rozliczanie ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า rozliczanie ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rozliczanie ใน โปแลนด์
คำว่า rozliczanie ใน โปแลนด์ หมายถึง ความรับผิดชอบ, การตอบคําถาม, การทําหน้าที่, ภาระ, ข้อผูกมัดทางการเงิน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า rozliczanie
ความรับผิดชอบ(accountability) |
การตอบคําถาม(accountability) |
การทําหน้าที่
|
ภาระ
|
ข้อผูกมัดทางการเงิน
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Może on być nieco apodyktyczny, ale rachunki rozliczane jest rachunki terminowe rozliczenie punktualny, co chcesz powiedzieć. " ตรงเวลาเป็นค่าตัดสินตัดสินตรงเวลา, สิ่งที่คุณต้องการพูด. " |
Krytykowaliśmy ludzi w Bośni za powolność w rozliczaniu zbrodniarzy. และการเข้าไปมีส่วนร่วมโดยไม่ยึดติดมากเกินไป เราวิพากษ์วิจารณ์คนในบอสเนียอย่างมาก |
Najemnik był rozliczany codziennie i mógł zostać zwolniony z dnia na dzień. ลูกจ้าง คือ คน งาน ราย วัน ที่ อาจ ถูก ไล่ ออก วัน ไหน ก็ ได้. |
Porzuciliśmy ścieżkę prawości, a teraz Bóg nas z tego straszliwie rozlicza. สําหรับบาปและควมผิดจํานวนมาก ที่ได้ละเมิดไป ที่เราได้ออกจาก เส้นทางของความชอบธรรม พระเจ้าจึงได้กําหนด |
Kolejna to, że NGO są wtedy obowiązane do rozliczania się. อีกประการหนึ่งก็คือ NGOs จะเข้ามาร่วมตรวจสอบด้วย |
Krytykowaliśmy ludzi w Bośni za powolność w rozliczaniu zbrodniarzy. เราวิพากษ์วิจารณ์คนในบอสเนียอย่างมาก ที่จัดการกับอาชญากรสงครามช้าเกินไป |
Nie chcą też rozliczać się przed Jehową ze swego samolubnego postępowania. พวก เขา ไม่ อยาก ให้ การ ต่อ พระ ยะโฮวา เกี่ยว กับ รูป แบบ ชีวิต ที่ เห็น แก่ ตัว ของ พวก เขา! |
Przecież gdyby Bóg rozliczał nas ze wszystkich błędów, nie zdołalibyśmy się przed Nim ostać (Psalm 130:3). จํา ไว้ ว่า ถ้า พระเจ้า จด จํา ความ ผิด พลาด ของ เรา เรา คง แบก รับ ความ ผิด ไม่ ไหว. |
(Rzymian 7:22-24). Jakże wdzięczni możemy być Jehowie, że nie rozlicza nas z każdego przewinienia! (โรม 7:22-24) เรา สํานึก ใน บุญคุณ มาก เพียง ใด ที่ พระ ยะโฮวา ไม่ ทรง กระทํา ต่อ เรา อย่าง สา สม กับ การ ล่วง ละเมิด! |
Skrupulatnie rozliczają się z fiskusem, pozwalając władzy ponieść pełną odpowiedzialność za sposób wykorzystania zebranych środków. พวก เขา เสีย ภาษี โดย ปล่อย ให้ พวก เจ้าหน้าที่ รับผิดชอบ อย่าง เต็ม ที่ ว่า พวก เขา จะ นํา เงิน ภาษี นั้น ไป ใช้ อย่าง ไร. |
Ale nie będzie ich rozliczał z tego, co robiły w przeszłości (Dzieje 24:15; Rzymian 6:23). (กิจการ 24:15; โรม 6:23) อัน ที่ จริง พระ เยซู ตรัส ว่า นอก จาก บาป ที่ ให้ อภัย ไม่ ได้ แล้ว “ความ ผิด และ คํา หมิ่น ประมาท ทุก อย่าง จะ ทรง โปรด ยก ให้ มนุษย์ ได้.” |
Nigdy nie podejrzewałam, że będę rozliczać podatki obcych ludzi, a jednak to robię. ฉันไม่เคยคิดว่าตัวเองจะสามารถ ให้บริการด้านภาษีได้ แต่ฉันทําอยู่ |
Gdy Bóg mówi: „Ich grzechu już więcej nie wspomnę”, zapewnia, że jeśli coś przebaczy skruszonym winowajcom, to już nigdy nie będzie ich z tego rozliczał (Ezechiela 18:21, 22). (ยะเอศเคล 18:21, 22) โดย วิธี นี้ พระ ยะโฮวา ทรง ลืม ใน แง่ ที่ ว่า พระองค์ จะ ไม่ ทรง รื้อ ฟื้น บาป ของ เรา ขึ้น มา ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า เพื่อ กล่าวหา หรือ ลง โทษ เรา ซ้ํา แล้ว ซ้ํา อีก. |
Skoro Jehowa zna nasze czyny i będzie nas z nich rozliczał, to po co powiększać swą winę, próbując ukryć ciężki grzech przed Jego ziemskimi sługami? (Zobacz też 2 Samuela 12:12). (ฮีบรู 4:13) เนื่อง จาก พระ ยะโฮวา ทรง ทราบ ข้อ เท็จ จริง และ เนื่อง จาก เรา ต้อง ให้ การ ต่อ พระองค์ ทําไม เรา จะ ทํา ผิด มาก ขึ้น โดย พยายาม จะ ปก ปิด บาป ที่ ร้ายแรง ไว้ มิ ให้ ผู้ รับใช้ ของ พระองค์ ที่ เป็น มนุษย์ รู้?—ดู 2 ซามูเอล 12:12 ด้วย. |
Nikt nie opuszcza aż wszyscy rozliczane. ไม่มีใครออกจนกว่า ทุกคนจะถูกนับ |
Ale czy musisz rozliczać brata lub siostrę z każdego najdrobniejszego błędu? แต่ คุณ จําเป็น ต้อง เรียก น้อง มา ชี้ แจง ข้อ ผิด พลาด ทุก เรื่อง ที่ เขา ทํา ไป เช่น นั้น ไหม? |
Niewolnik niejako należał do rodziny, tymczasem najemnik był rozliczany codziennie i mógł zostać zwolniony w każdej chwili. ขณะ ที่ ถือ กัน ว่า ทาส เป็น ส่วน ของ ครัว เรือน คน ใช้ ที่ ถูก จ้าง เป็น ผู้ ใช้ แรงงาน ราย วัน ซึ่ง อาจ ถูก เลิก จ้าง เมื่อ ไร ก็ ได้. |
Na przykład mąż, który rozlicza żonę z każdej wydanej złotówki, może w gruncie rzeczy komunikować, że nie ufa jej umiejętnościom zarządzania budżetem domowym. ตัว อย่าง เช่น สามี ที่ เรียก ร้อง ให้ ภรรยา ชี้ แจง เกี่ยว กับ เงิน ทุก บาท ทุก สตางค์ ที่ เธอ ใช้ ไป ที่ แท้ แล้ว อาจ เป็น การ บอก ว่า เขา ไม่ เชื่อ ว่า ภรรยา จะ สามารถ จัด การ เรื่อง เงิน ของ ครอบครัว ได้ ดี พอ. |
Gdy " dorastały ", przypisywałem im konta bankowe, karty biblioteczne, rozliczałem podatki. เมื่อพวกเขาโตขึ้น ผมมอบ บัญชีธนาคาร บัตรห้องสมุด เอกสารยื่นขอคืนภาษี |
Jeśli szczerze żałujemy popełnionych błędów, Bóg nas z nich nie rozlicza, lecz miłosiernie nam je przebacza (Psalm 103:1-3). (เอ็กโซโด 34:6) หาก เรา กลับ ใจ ด้วย ใจ จริง เมื่อ เรา ทํา ผิด พระเจ้า ไม่ ทรง ถือ โทษ แต่ ทรง โปรด ให้ อภัย พวก เรา ด้วย พระทัย รักใคร่. |
Tak samo gdy w Armagedonie Jehowa zacznie się rozliczać z narodami, one też będą drżeć przed Bogiem i ustanowionym przez Niego Wykonawcą wyroków, Jezusem Chrystusem, ale nie ocaleją w wielkim dniu gniewu Bożego (Objawienie 6:15-17). (2 โครนิกา 20:29, 30) ใน ทํานอง เดียว กัน เมื่อ พระ ยะโฮวา จะ สําเร็จ โทษ ใน วัน สงคราม อาร์มาเก็ดดอน ชาติ ทั้ง หลาย จะ กลัว พระเจ้า และ พระ บุตร เยซู คริสต์ ผู้ สําเร็จ โทษ ที่ พระเจ้า ทรง ตั้ง ขึ้น และ เขา ยืนหยัด ไม่ ได้ ใน วัน ใหญ่ แห่ง พระ พิโรธ ของ พระเจ้า.—วิวรณ์ 6:15-17. |
Reuben, cytowany na początku pierwszego artykułu tej serii, mówi: „Próbowałem sam rozliczać się z fiskusem, ale zabierało mi to mnóstwo czasu i często miałem wrażenie, że płacę więcej niż powinienem. รูเบน ซึ่ง กล่าว ถึง ใน ตอน ต้น ของ บทความ แรก ใน ชุด นี้ กล่าว ว่า “ผม เคย พยายาม กรอก แบบ ภาษี ด้วย ตัว เอง แต่ ว่า มัน เสีย เวลา มาก และ ผม มัก รู้สึก ว่า ผม เสีย ภาษี มาก กว่า ที่ ควร เสีย. |
Wkrótce potem Chrystus, już jako Król, zaczął się rozliczać z ludźmi podającymi się za jego naśladowców, żeby ocenić, jak się troszczyli o powierzone im sprawy Królestwa. ไม่ นาน หลัง จาก นั้น พระ คริสต์ ใน ฐานะ เป็น กษัตริย์ ก็ ทรง คิด บัญชี กับ ผู้ ที่ อ้าง ว่า เป็น สาวก ของ พระองค์ เพื่อ จะ ดู ว่า เขา ได้ เอา ใจ ใส่ ดู แล ผล ประโยชน์ แห่ง ราชอาณาจักร ที่ มอบ ไว้ นั้น มาก น้อย แค่ ไหน. |
I widzimy, że jest to jedyny sposób aby rozliczać rzeczy ale to tak naprawdę nie oddaje realiów przedsiębiorstwa เครื่องจักรหรือซื้อเครื่องใหม่ และเราเห็นแล้วว่ามันเป็นวิธีหนึ่งที่จะลงบัญชี แต่ |
Ale czy musisz rozliczać brata lub siostrę z każdego najdrobniejszego błędu? แต่ คุณ ต้อง เรียก พี่ น้อง มา ชี้ แจง ข้อ ผิด พลาด ทุก อย่าง ที่ เขา ทํา ไหม? |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rozliczanie ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน