przepisy ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า przepisy ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ przepisy ใน โปแลนด์
คำว่า przepisy ใน โปแลนด์ หมายถึง ประมวลกฎหมาย, ระเบียบ, กฎระเบียบ, ติดรหัส, เขียนเป็นรหัส หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า przepisy
ประมวลกฎหมาย(code) |
ระเบียบ(code) |
กฎระเบียบ(code) |
ติดรหัส(code) |
เขียนเป็นรหัส(code) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Takie są przepisy. นี่ กฎต้องเป็นกฎนะ |
W przeciwieństwie do ludzkich praw, które często trzeba poprawiać i aktualizować, prawa i przepisy Jehowy zawsze są niezawodne. ไม่ เหมือน กับ กฎหมาย ของ มนุษย์ ที่ มัก จําเป็น ต้อง ปรับ เปลี่ยน หรือ แก้ไข บ่อย ๆ กฎหมาย และ ข้อ กําหนด ของ พระ ยะโฮวา นั้น สมบูรณ์ และ เรา สามารถ ไว้ วางใจ ได้ ว่า การ เชื่อ ฟัง กฎหมาย นั้น เป็น ประโยชน์ สําหรับ เรา เสมอ. |
Ale tygodnik Time ostrzega: „Jeśli państwa członkowskie nie zdołają wyegzekwować przestrzegania tych przepisów, (...) może się okazać, iż zwierzęta, które miały być objęte ochroną, zdążyły już wyginąć”. อย่าง ไร ก็ ดี วารสาร ไทม์ เตือน ว่า “เว้น แต่ ชาติ สมาชิก ต่าง ๆ จะ หา วิธี ปฏิบัติ ตาม กฎ ดัง กล่าว, . . . มิ ฉะนั้น บรรดา สัตว์ ที่ พวก เขา พยายาม ปก ป้อง อยู่ จะ ไม่ เหลือ รอด ให้ เห็น สัก ตัว เดียว.” |
Stosowne przepisy znajdujemy w Księdze Powtórzonego Prawa 22:23-27. สิ่ง ที่ พระ บัญญัติ กล่าว ใน เรื่อง นี้ พบ ได้ ที่ พระ บัญญัติ 22:23-27. |
Nie jest to zwykłe wyliczenie przepisów i rozporządzeń. นี่ ไม่ ใช่ แค่ การ ทบทวน ข้อ บังคับ หรือ กฎเกณฑ์. |
W niektórych okolicach miejscowe władze są pod wrażeniem skrupulatności w przestrzeganiu przepisów budowlanych. ใน บาง พื้น ที่ เจ้าหน้าที่ ท้องถิ่น ประทับใจ ที่ พี่ น้อง เต็ม ใจ ปฏิบัติ ตาม คํา แนะ นํา เรื่อง การ ก่อ สร้าง. |
Musimy jednak pamiętać, że w kwestiach czysto osobistych, w których nie ma podanych przez Boga zasad, przepisów lub praw, narzucanie komuś ze współwyznawców wskazań swojego sumienia byłoby niestosowne (Rzymian 14:1-4; Galatów 6:5). อย่าง ไร ก็ ตาม สําคัญ ที่ จะ จํา ไว้ ว่า เมื่อ ไม่ มี หลักการ, กฎ, หรือ กฎหมาย ของ พระเจ้า ย่อม ไม่ ถูก ต้อง ที่ จะ เรียก ร้อง เพื่อน คริสเตียน ให้ ปฏิบัติ ตาม สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ เรา เอง ใน กรณี ที่ เป็น เพียง เรื่อง ส่วน ตัว.—โรม 14:1-4; ฆะลาเตีย 6:5. |
Przepisy te, choć pierwotnie dane starożytnemu ludowi, odzwierciedlają znajomość faktów naukowych, które uczeni poznali dopiero niedawno, głównie w ostatnim stuleciu (Kapłańska 13:46, 52; 15:4-13; Liczb 19:11-20; Powtórzonego Prawa 23:12, 13). ถึง แม้ ใน ตอน แรก มุ่ง หมาย ไว้ สําหรับ ชน โบราณ กลุ่ม หนึ่ง ก็ ตาม กฎหมาย ดัง กล่าว สะท้อน ให้ เห็น ความ รู้ เกี่ยว กับ ข้อ เท็จ จริง ทาง วิทยาศาสตร์ ซึ่ง ผู้ เชี่ยวชาญ ที่ เป็น มนุษย์ ได้ ค้น พบ ใน ราว ศตวรรษ ที่ แล้ว นี้ เอง. |
Przepisy do których się stosujemy, których staramy się konsekwentnie używać... ผมมีสูตรที่กําลังจะใช้อยู่ ผมพยายามจะทําให้เข้าใจถูกต้องตรงกัน |
W podsumowaniu oświadczono: „Według prawa tego stanu (...) nie możemy żadnym przepisem zmusić kobiety w ciąży do wyrażenia zgody na jakąś inwazyjną metodę leczenia”. ศาล อุทธรณ์ ได้ สรุป การ ตัดสิน ของ ตน โดย กล่าว ว่า “ภาย ใต้ กฎหมาย ของ รัฐ นี้, . . . เรา ไม่ สามารถ บังคับ สตรี ที่ มี ครรภ์ ให้ ยอม รับ พันธะ ทาง กฎหมาย ใน การ รักษา ที่ เป็น การ รุกล้ํา ร่าง กาย.” |
Jednakże żydowscy przywódcy religijni ustanowili mnóstwo przepisów, które okrywały hańbą Boskie prawo co do sabatu i uczyniły je ciężarem dla ludzi. อย่าง ไร ก็ ตาม ผู้ นํา ศาสนา ชาว ยิว ตั้ง กฎเกณฑ์ มาก มาย ซึ่ง ก่อ ความ เสื่อม เสีย แก่ พระ บัญญัติ ของ พระเจ้า เกี่ยว กับ วัน ซะบาโต และ ทํา ให้ เป็น ภาระ หนัก สําหรับ ประชาชน. |
Z drugiej strony jeśli w prawie znajdują się przepisy dotyczące odliczeń czy ulg, nie ma nic złego w tym, by podatnik skorzystał z przysługujących mu uprawnień. ใน อีก ด้าน หนึ่ง ถ้า กฎหมาย ของ ประเทศ นั้น ยอม ลด หย่อน ภาษี ให้ กับ บุคคล บาง กลุ่ม หรือ ธุรกิจ บาง ประเภท ก็ ไม่ ผิด หาก จะ ใช้ สิทธิ์ ดัง กล่าว ถ้า มี คุณสมบัติ ตาม ที่ กฎหมาย กําหนด ไว้. |
Czy wiesz, jakie znaczenie mają dla nas zawarte w Biblii szczegółowe przepisy Prawa Mojżeszowego oraz rodowody? เชิญ อ่าน ดู ว่า ราย ละเอียด ใน พระ บัญญัติ ของ โมเซ รวม ทั้ง บันทึก ลําดับ วงศ์วาน ใน คัมภีร์ ไบเบิล เกี่ยว ข้อง กับ เรา ใน ทุก วัน นี้ อย่าง ไร. |
Przepisy mówią o 10-letnim opóźnieniu we wprowadzeniu nowego produktu na rynek w krajach rozwijających się, jeśli w ogóle. กฎเกณฑ์มีว่าต้องทิ้งเวลาไว้ราว 10 ปี ผลิตภัณฑ์ยาใหม่จึง จะมาถึงตลาดในประเทศกําลังพัฒนาได้ ถ้ามันมาถึงได้ |
4 Prawdziwi chrześcijanie nie pozwalają jednak, by ich wielbienie Boga sprowadzało się do jałowego przestrzegania przepisów. 4 ถึง อย่าง ไร คริสเตียน แท้ ไม่ ปล่อย ให้ การ นมัสการ ของ ตน กลาย เป็น โครง สร้าง ของ กฎหมาย ที่ ปราศจาก ความ หมาย. |
Matka, która nie umie przeczytać przepisu dotyczącego jakiejś potrawy bądź lekarstwa, ryzykuje podanie dziecku czegoś, co może mu zaszkodzić. มารดา ซึ่ง ไม่ สามารถ อ่าน คํา แนะ นํา เกี่ยว กับ อาหาร และ ยา ก็ ตก อยู่ ใน สภาพ เสี่ยง ใน การ ให้ สิ่ง ต่าง ๆ ซึ่ง อาจ เป็น อันตราย แก่ ลูก ๆ ของ เธอ. |
Prawo to zapewnia dużo lepsze przewodnictwo niż jakiekolwiek przepisy obmyślone przez ludzi. (มัดธาย 22:35-40) กฎหมาย ต่าง ๆ ของ พระองค์ นั้น เป็น เครื่อง นํา ทาง ดี ที่ สุด ยิ่ง กว่า กฎหมาย ใด ๆ ที่ มนุษย์ ได้ คิด ค้น ขึ้น. |
Według przepisu prawnego zanotowanego w Księdze Liczb 19:16 każdy, kto by dotknął zwłok, kości człowieka lub grobu, pozostawał nieczysty przez siedem dni. บัญญัติ ที่ บันทึก ไว้ ใน อาฤธโม 19:16 กล่าว ว่า ทุก คน ที่ ถูก ต้อง ซาก ศพ, กระดูก คน, หรือ ที่ ฝัง ศพ จะ เป็น มลทิน อยู่ เจ็ด วัน. |
A wskutek liberalizacji przepisów rozwodowych zatarło się piętno hańby towarzyszące niegdyś rozpadowi małżeństwa. นอก จาก นั้น การ เปลี่ยน แปลง กฎหมาย ที่ ทํา ให้ การ หย่าร้าง เป็น เรื่อง ง่าย ขึ้น ทํา ให้ การ หย่าร้าง เป็น เรื่อง ที่ ไม่ น่า อับอาย เหมือน เมื่อ ก่อน. |
Na skutek nieprzestrzegania przepisów ruchu drogowego dochodzi do tragicznych wypadków. การ ฝ่าฝืน กฎ จราจร ก่อ อุบัติเหตุ ถึง ชีวิต. |
Rzeczywiście, w wielu krajach sądownictwo i przepisy prawne to istny gąszcz, pełen niesprawiedliwości, uprzedzeń i niekonsekwencji. Skutkiem tego jest powszechne lekceważenie prawa. ใน หลาย ประเทศ ระบบ ทาง กฎหมาย และ วิธี การ พิจารณา คดี เป็น เรื่อง ซับซ้อน, เต็ม ไป ด้วย ความ อยุติธรรม, อคติ, และ ความ ไม่ เสมอ ต้น เสมอ ปลาย อย่าง มาก จน ทํา ให้ การ ไม่ เคารพ กฎหมาย มี อยู่ แพร่ หลาย. |
□ Dlaczego żydowscy przywódcy religijni dodali do Prawa Mojżeszowego mnóstwo przepisów i jaki był tego skutek? ▫ เหตุ ใด พวก ผู้ นํา ทาง ศาสนา ชาว ยิว เพิ่ม กฎ จน นับ ไม่ ถ้วน เข้า กับ พระ บัญญัติ ของ โมเซ และ ผล เป็น เช่น ไร? |
19 Chrześcijanie nie podlegają Prawu, ale czy w Biblii przedstawiono nam inne szczegółowe przepisy dotyczące ubioru lub ozdób? 19 ขณะ ที่ คริสเตียน ไม่ อยู่ ใต้ พระ บัญญัติ มี กฎเกณฑ์ ปลีกย่อย อื่น ๆ สําหรับ พวก เรา ไหม ใน คัมภีร์ ไบเบิล เกี่ยวกับ การ แต่ง กาย หรือ เครื่อง ประดับ? |
Włoska gazeta La Stampa podała: „Trudno sobie wymarzyć lojalniejszych obywateli: nie uchylają się od płacenia podatków ani nie usiłują dla własnej korzyści obejść niewygodnych przepisów”. ใน ประเทศ อิตาลี หนังสือ พิมพ์ ราย วัน ลา สตัมพา รายงาน ว่า “พวก เขา เป็น พลเมือง ที่ ซื่อ สัตย์ สุจริต อย่าง ยิ่ง ซึ่ง ใคร ๆ ก็ ต้องการ: พวก เขา ไม่ เลี่ยง ภาษี หรือ หา ทาง หลบ เลี่ยง กฎหมาย ที่ ไม่ สะดวก เพื่อ ประโยชน์ ตน เอง.” |
Jehowa wiedział, że obcy przybysze byli często bezbronni i słabi, toteż ustanowił specjalne przepisy, które miały służyć ich dobru i ochronie. ด้วย ตระหนัก ว่า ผู้ พักพิง ต่าง ด้าว มัก ถูก ทํา ร้าย ได้ ง่าย และ ขาด ความ ปลอด ภัย พระ ยะโฮวา จึง ประทาน กฎหมาย เฉพาะ เจาะจง เพื่อ ให้ การ คุ้มครอง และ เพื่อ สวัสดิภาพ ของ พวก เขา. |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ przepisy ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน