praktikum ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า praktikum ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ praktikum ใน เยอรมัน
คำว่า praktikum ใน เยอรมัน หมายถึง การ ฝึก งาน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า praktikum
การ ฝึก งานnoun (Handlung) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ich hatte seit 2008 Programme für Wiedereinsteiger verfolgt, und 2010 fiel mir zum ersten Mal die Möglichkeit bezahlter befristeter Beschäftigung auf, ob es nun Praktikum genannt wurde oder nicht, jedenfalls war es eine praktikumsähnliche Erfahrung durch die Fachleute in den Beruf zurückkehren konnten. ฉันติดตามแผนงาน"การกลับมาทํางาน" ตั้งแต่ปี ค.ศ. 2008 และในปี ค.ศ. 2010 ฉันเริ่มสังเกตว่า การได้โอกาสในการทํางานที่ได้ค่าจ้าง ในช่วงสั้น ๆ ที่อาจจะเรียกว่าการฝึกงานหรือไม่ก็ตาม แต่ประสบการณ์ที่เหมือนการฝึกงานนั้น เป็นหนทางสําหรับมืออาชีพ ในการกลับไปทํางาน |
Wie ist das Praktikum? ฝึกงานเป็นไงงั้นเหรอ |
Es handelt sich um eine Literatur-Agentur für mein Praktikum. กับเอเจนซี่งานเขียนของผม เรื่องฝึกงานน่ะ |
Ich habe ein Praktikum bei " W " bekommen. ฉันได้ฝึกงาน ที่นิตยสาร " ดับบลิว. " หรอกย่ะ |
ROBERT: Ich habe gehört, dass man leichter eine gute Stelle findet, wenn man eine Lehre oder ein Praktikum macht. รังสรรค์: ผมได้ยินว่ามีโอกาสมากกว่าที่จะได้งานดีๆ ถ้าคุณฝึกหัดหรือฝึกงาน |
Aber was Sie hier sehen ist das Ergebnis eines tatsächlichen Praktikums das wir mit der Linkoping Universität veranstaltet haben aus Schweden. แต่สิ่งที่คุณเห็นอยู่ตอนนี้ จริงๆแล้ว เกิดขึ้นจากการฝึกงาน ที่เราเป็นเจ้าภาพร่วมกับ มหาวิทยาลัยลินโชปิง (Linkoping University) ในประเทศสวีเดน |
Das ist also ein Praktikum für Sie? ตกลงนี่เป็นการฝึกหัดของคุณ? |
Weil das Praktikum dem Arbeitgeber Gelegenheit gibt, seine Entscheidung, jemanden einzustellen, auf einer tatsächlichen Arbeitsprobe anstatt auf einer Reihe von Bewerbungsgesprächen zu stützen, und der Arbeitgeber muss die Entscheidung, jemanden fest anzustellen, nicht treffen, bevor die Praktikumszeit vorbei ist. เพราะว่าการฝึกงานทําให้นายจ้าง ตัดสินใจว่าจ้างงาน จากตัวอย่างการทํางานจริง ๆ นอกเหนือจากการสัมภาษณ์หลาย ๆ ครั้ง และนายจ้างก็ไม่จําเป็น ที่จะต้องตัดสินใจจ้างเป็นพนักงานประจํา จนกว่าการฝึกงานจะจบลง |
Laut Schulregeln nennen wir das Praktikum. ตามนโยบายโรงเรียน นี่คือผู้ฝึกหัด |
Die Frau, bei der ich das Praktikum mache. คุณรู้จักผู้หญิง ที่ฉันจะไป ฝึกงานด้วย หรือเปล่า? |
Geht's um ein Praktikum? ตําแหน่งงาน? |
Sie wollen, dass sie das Praktikum hier macht. คุณต้องการให้เธอ ฝึกที่นี่ |
Es bedeutet ein Masterabschluss gefolgt von einem Praktikum. มันหมายความว่าปริญญาโท ตามด้วยการฝึกงาน |
Ich habe da letztes Jahr ein Praktikum gemacht. ผมเป็นแพทย์ฝึกหัดที่นั่น เมื่อฤดูร้อนที่แล้ว |
Ich werde das Praktikum nicht machen, Großvater. ฉันจะไม่ฝึกงานนะ คุณตา |
Ich meine sein Praktikum beim Bürgermeister. NATE: ฉันกําลังพูดถึงเรื่องที่เขาจะไปฝึกงานในออฟฟิศเมอเยอร์น่ะ |
Eines Sommers hatte ich hier ein Praktikum in New York in einem Modehaus in Chinatown. ช่วงพักฤดูร้อนหนึ่ง ฉันมาที่นิวยอร์คเพื่อฝึกงาน ที่แฟชั่นเฮาส์ในย่านคนจีน |
Sie boten ihm zudem ein Praktikum an. และพวกเขายังเสนอให้มาฝึกงานด้วยค่ะ |
Ich wusste, diese Drucker waren viel günstiger und viel zugänglicher als die aus meinem Praktikum. ฉันรู้ว่าเครื่องพิมพ์เหล่านี้มันถูกกว่ามาก และเข้าถึงได้ง่ายกว่าเครื่องที่ฉันเคยใช้ ตอนที่ฝึกงาน |
Heute beginnt mein Praktikum. วันนี้เป็นวันแรกของการฝึกงานของฉัน |
Aber in der Zwischenzeit, wenn Sie nach einer Unterbrechung ins Berufsleben zurückkehren möchten, sollten Sie nicht zögern, einem Arbeitgeber ein Praktikum oder ein ähnliches Arrangement vorzuschlagen, auch wenn er kein formelles Praktikum für Wiedereinsteiger hat. แต่ระหว่างนั้น ถ้าคุณจะกลับไปทํางาน หลังจากการหยุดพักงาน อย่ากลัวที่จะแนะนําการฝึกงาน หรือการจัดการที่คล้ายกับการฝึกงาน ให้กับนายจ้างที่ไม่เคยมีการฝึกงาน สําหรับผู้ที่กลับมาใหม่ |
* 6 Monate Praktikum wird empfohlen (von Hochschule organisiert, keine Gebühr) 6 เดือนในการเป็นช่างฝึกหัดตามที่แนะนํา (สถานศึกษาจัดหาให้ ไม่มีค่าธรรมเนียม) |
Du weißt doch, das Essay ist Teil deines Praktikums bei uns. คุณก็รู้ว่าผลงานของคุณทําให้คุณได้เข้ามาฝึกงาน |
Du bekamst ein Praktikum bei Vera Wang? เธอได้ฝึกงานกับเวร่า แวงเหรอ |
Eigentlich hat mein Sohn nach einem Praktikum gesucht, nicht nach einem Job. ที่จริง ลูกชายผมหาที่ฝึกงาน ไม่ได้หางานทํา |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ praktikum ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก