porlande ใน สวีเดน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า porlande ใน สวีเดน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ porlande ใน สวีเดน

คำว่า porlande ใน สวีเดน หมายถึง พึมพํา, เสียงงึมงํา, บ่นพึมพํา, เสียงพึมพํา, การพูดเหมือนเด็ก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า porlande

พึมพํา

(babble)

เสียงงึมงํา

(murmuring)

บ่นพึมพํา

(babble)

เสียงพึมพํา

(murmuring)

การพูดเหมือนเด็ก

(babble)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Hur kan våra ord bli ”en ström som sprudlar fram” vishet och inte en bäck som porlar fram tomt prat?
อะไร ช่วย ให้ คํา พูด ของ เรา เป็น ‘ธาร น้ํา ไหล แห่ง ปัญญา’ แทน ที่ จะ เป็น ธาร น้ํา ของ เรื่อง ที่ ไร้ แก่น สาร?
Du hör löven som rasslar, vattnet som porlar över stenarna, fåglarna som sjunger och insekterna som surrar.
คุณ ได้ ยิน เสียง ใบ ไม้ ไหว เสียง น้ํา ตก กระทบ หิน เสียง ร้อง และ เสียง เพลง อัน ไพเราะ ของ นก เสียง ขยับ ปีก ของ แมลง ที่ ออก หา อาหาร.
Det var en porlande bäck.
มันคือลําธาร
Vi kommer att kunna både se vattnet som strömmar fram och höra det porlande ljudet.
พวก เรา จะ เห็น ทั้ง น้ํา ไหล หลาก และ ได้ ยิน เสียง น้ํา ที่ พุ พลุ่ง ขึ้น มา.
En porlande bäck, fåglarnas sång eller insekternas surr?
หรือ ดนตรี ประกอบ จาก เสียง ลําธาร ไหล ริน, เสียง นก ร้อง เพลง, และ เสียง ดัง หึ่ง ๆ ของ พวก แมลง?
Det enda som bröt tystnaden var en porlande bäck och lite fågelsång.
ใน ความ เงียบ มี แต่ เสียง ของ ลําธาร ไหล และ เสียง นก ร้อง เพลง.
Smaragdgröna gräsmattor sluttar ner mot välskötta stränder längs ett vattendrag med porlande, kristallklart vatten.
สนาม หญ้า เขียว สด ลาด ลง สู่ ฝั่ง ที่ ได้ รับ การ เอา ใจ ใส่ อย่าง ดี ของ ลําธาร ที่ มี น้ํา ใส ดุจ แก้ว ไหล เป็น ฟอง.
Vem av oss blir trött på att känna en mild bris, att vidröras av dem vi älskar, att höra ljudet av porlande bäckar, vågor som slår emot stranden och fåglar som kvittrar eller sjunger, att se färgsprakande solnedgångar, ringlande floder, klara sjöar, brusande vattenfall, prunkande ängar, branta berg eller palmkantade sandstränder, eller att känna doften av välluktande blommor? — Jämför Höga Visan 2:11—13.
ใคร บ้าง ใน พวก เรา จะ รู้สึก เบื่อ ต่อ การ ที่ ได้ รับ ลม อ่อน ๆ ต่อ การ สัมผัส จาก คน เหล่า นั้น ผู้ ซึ่ง เรา รัก ต่อ เสียง น้ํา ไหล ใน ลําธาร ต่อ เสียง คลื่น ที่ ซัด มา กระทบ ฝั่ง เสียง ร้อง เจี๊ยก ๆ หรือ การ ส่ง เสียง ร้อง ของ นก ต่อ การ แล เห็น ความ งดงาม เวลา ดวง อาทิตย์ ตก ต่อ การ แล เห็น แม่น้ํา ซึ่ง ไหล คดเคี้ยว ไป มา และ น้ํา ใน ทะเลสาบ ที่ ใส สะอาด น้ํา ตก ที่ ไหล ลง มา เป็น หลั่น ๆ ทุ่ง หญ้า อัน เขียว ชอุ่ม ยอด ภูเขา อัน สูง ตระหง่าน หรือ หาด ทราย ซึ่ง ราย เรียง ไป ด้วย ต้น ปาล์ม และ ต่อ การ ที่ ได้ สูด กลิ่น หอม ชื่น ใจ ของ สรรพ ดอกไม้? —เทียบ ดู เพลง ไพเราะ ของ กษัตริย์ ซะโลโม 2:11-13.
Han njöt av ljudet från de porlande bäckarna och hörde lammens bräkande svar på hans rop.
ท่าน เพลิดเพลิน กับ เสียง น้ํา ไหล ใน ลําธาร และ เสียง แกะ ร้อง ตอบ เมื่อ ได้ ยิน เสียง เรียก ของ ท่าน.
Plötsligt ett tydligt porlande litet ljud bröt ut i närheten av henne och hon vände sig om.
ที่ยากไร้ออกที่อยู่ใกล้เธอและเธอหัน
Vilket behag skänker det inte att få lyssna till en rinnande bäcks sakta porlande, en turturduvas kuttrande eller ett barns kluckande skratt!
น่า เพลิดเพลิน สัก เพียง ใด เมื่อ ฟัง เสียง น้ํา ริน ไหล ใน ลําธาร เสียง นก เขา ขัน คู หรือ เสียง หัวเราะ ของ ทารก!

มาเรียนกันเถอะ สวีเดน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ porlande ใน สวีเดน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สวีเดน

คุณรู้จัก สวีเดน ไหม

ภาษาสวีเดน (Svenska) เป็นภาษาเจอร์แมนิกเหนือ พูดเป็นภาษาแม่โดย 10.5 ล้านคนที่อาศัยอยู่ในสวีเดนและบางส่วนของฟินแลนด์ ผู้พูดภาษาสวีเดนสามารถเข้าใจผู้พูดภาษานอร์เวย์และเดนมาร์ก ภาษาสวีเดนมีความเกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเดนมาร์กและนอร์เวย์ และโดยปกติใครก็ตามที่เข้าใจภาษาสวีเดนอย่างใดอย่างหนึ่งก็สามารถเข้าใจภาษาสวีเดนได้