phà ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า phà ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ phà ใน เวียดนาม
คำว่า phà ใน เวียดนาม หมายถึง เรือข้ามฟาก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า phà
เรือข้ามฟากnoun Và họ thường ẩn nấp phía sau xe tải chở hàng cho các chuyến phà พวกเขาพยายาม โดยการไปซ่อนคัวไป ท้ายรถบรรทุก ที่จะลงเรือข้ามฟาก |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Anh ấy lên phà sáng nay เขาขึนเรือออกจากเกาะไปเมือเชานี เขาวางแผนพักรอนลวงหนา |
Cú nhảy đã nghiền nát cánh tay phải của anh, làm vỡ toàn bộ các xương sườn, đâm thủng phổi, và anh ấy trôi lúc tỉnh lúc mê khi cơ thể xuôi dọc theo sông Đông, dưới cây cầu Brooklyn và dạt vào đường chạy của chuyến phà ra đảo Staten, hành khách đi phà đã nghe thấy tiếng rên rỉ đau đớn của John và báo cho thuyền trưởng, người đã liên lạc với cứu hộ để vớt anh ta lên từ sông Đông và đưa đến bệnh viện Bellevue. การตกลงมาทําให้แขนขวาของเขาแหลก ซี่โครงทุกซี่ของเขาหัก เจาะทะลุปอดของเขา และเขาหมดสติไปหลายรอบ และระหว่างที่เขาลอยลงมาตามแม่น้ําอีสต์ (East River) ใต้สะพานบรู๊คลิน (Brooklyn Bridge) และออกมาตรงท่าเรือข้ามฟากเกาะสเตเติน (Staten Island Ferry) ผู้โดยสารเรือข้ามฟาก ได้ยินเสียงร้องครวญครางด้วยความเจ็บปวดของเขา จึงได้ติดต่อกัปตันเรือ ซึ่งติดต่อยามชายฝั่ง ผู้ซึ่งช่วยเขาขึ้นมาจากแม่น้ําอีสต์ และส่งเขาไปยังโรงพยาบาลเบลล์วู (Bellevue Hospital) |
Ông thị trưởng của thị trấn cảm phục sự thay đổi trong người thợ máy phà này đến nỗi ông cũng xin được học hỏi Kinh-thánh. นายก เทศมนตรี ของ เมือง นั้น ประทับใจ เนื่อง จาก การ เปลี่ยน แปลง ใน ตัว ช่าง เครื่อง ประจํา เรือ คน นี้ จน ถึง กับ ขอ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ด้วย เช่น กัน. |
Nhà chức trách bảo chúng tôi đi nhanh về hướng nam để đến công viên Battery, là nơi phà Staten Island Ferry đậu. เรา ได้ รับ คํา สั่ง ให้ วิ่ง ไป ทาง ใต้ ไป ที่ แบตเตอรี่ ปาร์ก ซึ่ง มี เรือ ข้าม ฟาก ไป เกาะ สแตเทน. |
Ta sẽ đi chuyến phà đầu tiên rời đảo vào sáng mai. เราจะขึ้นเรือข้ามฟากออกจากเกาะพรุ่งนี้ |
Mọi người tận hưởng đi đến đó thay vì vào khu thương mại, nơi nào phà hơi lạnh và nơi nào mát mẻ. ผู้คนเพลิดเพลิน กับการไปที่นั่น มากกว่าการเดินห้าง ซึ่งต้องถูกทําความเย็น เราต้องการสร้าง |
Ngày kế tiếp, cha mẹ, em trai, anh chị họ của tôi cùng với một gia đình khác lên phà đi đến đảo nhỏ Heir, nơi có chưa tới 30 người sinh sống. วัน รุ่ง ขึ้น ฉัน กับ พ่อ แม่ และ น้อง ชาย รวม ทั้ง ญาติ ๆ กับ อีก ครอบครัว หนึ่ง นั่ง เรือ ไป เกาะ เล็ก ๆ แห่ง หนึ่ง ชื่อ เกาะ แอร์. เกาะ นี้ มี คน อาศัย อยู่ ไม่ ถึง 30 คน. |
Tôi hay đến đây và quan sát mọi người leo lên chiếc phà nhỏ nối giữa các khu vực của thành phố, và tôi không biết vì sao, nhưng tôi hoàn toàn xúc động trước việc mọi người dùng chiếc phà này như thể nó đã ở đây từ trước đến giờ. ฉันมักมาที่นี่บ่อยๆ มาดูผู้คน ขึ้นเรื่อข้ามฟากลําเล็ก ที่ขณะนี้ให้บริการระหว่างเขตต่าง ๆ ฉันบอกคุณไม่ได้ว่าทําไม แต่ฉันรู้สึกประทับใจอย่างมากที่สุด จากที่เห็นว่าผู้คนใช้เรือข้ามฟาก ราวกับว่ามันอยู่ที่นี่เสมอมา |
Mùi dầu máy có thể đem lại ký ức về chuyến đi phà lần đầu tiên của bạn. กลิ่นดีเซลทําให้นึกถึงข้ามเรือเฟอรี่หนแรก |
Thế nên nhất định chị này phải đi phà sang. ดังนั้นเธอต้องขึ้นเรือข้ามฟากจากที่นั่นแน่ |
Khi họ xếp hàng đợi chiếc phà buổi sáng chở họ đến đảo, vợ anh giám thị lưu động là Mery gợi ý với bạn đồng hành là một chị tiên phong trọn thời gian rằng họ nên nói chuyện với một số người làm việc trên tàu. ระหว่าง เข้า แถว รอ เพื่อ ขึ้น เรือ ข้าม ฟาก เที่ยว เช้า ตรู่ ไป ที่ เกาะ นั้น เมอรี ภรรยา ของ ผู้ ดู แล เดิน ทาง ได้ ชวน เพื่อน ร่วม งาน ที่ เป็น พี่ น้อง หญิง ไพโอเนียร์ ให้ คุย กับ คน งาน บาง คน บน เรือ นั้น. |
Chiếc phà bốc cháy. เกิด ไฟ ลุก ไหม้ บน เรือ เฟอร์รี. |
“Cuối cùng, tôi được cho lên phà đi New Jersey. “ใน ที่ สุด หนู ก็ ได้ ลง เรือ ข้าม ฟาก ไป นิวเจอร์ซีย์. |
Và chuyến phà gần nhất đến từ vùng Fife xuất phát từ Burntisland. เรือข้ามฟากที่ใกล้ที่สุดจากไฟฟ์ก็คือจากเบอร์นท์ไอแลนด์ |
Chia sẻ tin mừng với một người thợ máy phà dẫn đến kết quả vui mừng การ แบ่ง ปัน ข่าว ดี ให้ กับ ช่าง เครื่อง ประจํา เรือ ข้าม ฟาก ก่อ ผล ที่ น่า ยินดี |
3 Trên một chuyến phà, một chị Nhân Chứng thấy một phụ nữ trẻ say sóng đến độ không thể chăm sóc cho đứa con nhỏ của mình. 3 พี่ น้อง หญิง คน หนึ่ง ซึ่ง กําลัง นั่ง เรือ ข้าม ฟาก เห็น ผู้ หญิง คน หนึ่ง เมา เรือ มาก จน ไม่ สามารถ ดู แล ลูก น้อย ของ เธอ ได้. |
Kiểu này thì chẳng có phà đâu อากาศแบบนี ไมมีเรือแน |
Tại đó chúng tôi lên phà, và chẳng bao lâu thì đến Cedar Point, nơi hội nghị đáng ghi nhớ đối với chúng tôi được diễn ra. จาก ที่ นั่น เรา ลง เรือ เฟอร์รี และ ไม่ นาน นัก เรา ก็ ไป ถึง ซีดาร์ พอยต์ ซึ่ง การ ประชุม ภาค ที่ อยู่ ใน ความ ทรง จํา ของ เรา ได้ จัด ขึ้น ที่ นั่น. |
“Đến sáng, tôi cố đi chuyến phà đầu tiên để trở lại Manhattan, nhưng không lên được vì không phải là nhân viên cấp cứu. “ตอน เช้า ฉัน พยายาม ขึ้น เรือ ข้าม ฟาก เที่ยว แรก กลับ ไป ที่ แมนฮัตตัน แต่ ฉัน ไป ไม่ ได้ เพราะ ฉัน ไม่ ใช่ เจ้าหน้าที่ กู้ ภัย. |
Bell nói, "Chị đi phà qua sông từ Burntisland có suôn sẻ không?" เบลล์กล่าวว่า,"คุณข้ามฟากมาอย่างไร" โดยเรือข้ามฟากจากเบิร์นท์ไอแลนด์ใช่ไหม?" |
Và đó là điều ta sẽ làm, ta sẽ dựng những bong bóng hay thứ gì đó tương tự, hay cái phà. ดังนั้นสิ่งที่เราจะทําก็คือ เราจะสร้างฟองอากาศหรืออะไรแบบนั้น หรือไม่ก็ แท่นปฏิบัติการ |
Hai chị Nhân-chứng thật sung sướng biết bao vì đã không ngần ngại rao truyền tin mừng trong khi xếp hàng đợi phà vào buổi sáng hôm ấy! พี่ น้อง หญิง ทั้ง สอง รู้สึก ยินดี สัก เพียง ไร ที่ ไม่ ได้ เหนี่ยว รั้ง ตัว ใน การ ประกาศ ข่าว ดี ขณะ เข้า แถว รอ เรือ ข้าม ฟาก ใน เช้า วัน นั้น! |
Một ngày kia một phà chở đầy Nhân-chứng tình nguyện hăng hái và vui vẻ tới Munda. วัน หนึ่ง เรือ ข้าม ฟาก ที่ บรรทุก อาสา สมัคร พยาน ฯ ซึ่ง มี ความ สุข และ กระตือรือร้น ได้ มา ถึง มุนดา. |
Con đường duy nhất là bến phà và họ điều khiển nó เรือ เปนทางเดียวทีจะออกจากเกาะได แลวพวกนันกคุมไว |
Trước khi Cầu Hải Cảng Sydney được xây dựng vào năm 1932, mỗi lần băng qua cảng phải đi phà. ก่อน มี การ สร้าง สะพาน ซิดนีย์ ฮาร์เบอร์ บริดจ์ ใน ปี 1932 เรา ต้อง นั่ง เรือ เฟอร์รี ข้าม ฟาก. |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ phà ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก