ordspråk ใน สวีเดน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ordspråk ใน สวีเดน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ordspråk ใน สวีเดน
คำว่า ordspråk ใน สวีเดน หมายถึง ภาษิต, สุภาษิต หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ordspråk
ภาษิตnoun Det är som det sägs i ordspråket: Ett gott samvete är den bästa huvudkudden! ภาษิตของชาติหนึ่งที่ว่า “สติรู้สึกผิดชอบที่สะอาดเป็นดุจหมอนที่อ่อนนุ่ม” ช่างเป็นความจริงสักเพียงไร! |
สุภาษิตnoun Kapitel 25–29 innehåller de salomoniska ordspråk som nedtecknats av judakungen Hiskias män. บทที่ ๒๕–๒๙ ประกอบด้วยสุภาษิตของซาโลมอนที่คนของเฮเซคียาห์, กษัตริย์แห่งยูดาห์, บันทึกไว้. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Bibeln varnar: ”Även om ... [den svekfulle] gör sin röst behaglig, så tro honom inte.” — Ordspråken 26:24, 25. คัมภีร์ ไบเบิล เตือน ว่า “แม้ [นัก พูด ที่ หลอก ลวง] จะ พูด คํา ไพเราะ อย่า เชื่อ เขา เลย.”—สุภาษิต 26:24, 25. |
Be också till Gud att han skall hjälpa dig att odla denna överlägsna kärlek som är en frukt av Guds heliga ande. — Ordspråken 3:5, 6; Johannes 17:3; Galaterna 5:22; Hebréerna 10:24, 25. และ อธิษฐาน ขอ ความ ช่วยเหลือ จาก พระเจ้า เพื่อ พัฒนา ความ รัก ชนิด สูง ส่ง นี้ ซึ่ง เป็น ผล แห่ง พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ของ พระเจ้า.—สุภาษิต 3:5, 6; โยฮัน 17:3; ฆะลาเตีย 5:22; เฮ็บราย 10:24, 25. |
(2 Krönikeboken 26:3, 4, 16; Ordspråken 18:12; 19:20) Så låt oss, om vi innan vi ”vet ordet av begår ett eller annat felsteg” och får behövliga råd från Guds ord, efterlikna Baruks mogenhet, andliga urskillning och ödmjukhet. (Galaterna 6:1) (2 โครนิกา 26:3, 4, 16; สุภาษิต 18:12; 19:20) ดัง นั้น ถ้า เรา ‘ก้าว พลาด ไป ประการ ใด ก่อน ที่ เรา รู้ ตัว’ และ ได้ รับ คํา แนะ นํา ที่ จําเป็น จาก พระ คํา ของ พระเจ้า ขอ ให้ เรา เลียน แบบ ความ อาวุโส, ความ สังเกต เข้าใจ ฝ่าย วิญญาณ, และ ความ ถ่อม ใจ ของ บารุค.—ฆะลาเตีย 6:1, ล. ม. |
Hon instämmer helhjärtat i ordspråket: ”Jehovas välsignelse — det är den som gör rik, och han lägger ingen smärta därtill.” — Ordspråken 10:22. เธอ เห็น พ้อง อย่าง เต็ม ที่ กับ ถ้อย แถลง ใน พระ ธรรม สุภาษิต ที่ ว่า “พระ พร ของ พระ ยะโฮวา กระทํา ให้ เกิด ความ มั่งคั่ง; และ พระองค์ จะ ไม่ เพิ่ม ความ ทุกข์ ยาก ให้ เลย.”—สุภาษิต 10:22. |
Säkert inte — arbeta därför hårt på att uppskatta det goda hos din partner, och uttryck din uppskattning i ord. — Ordspråken 31:28. ไม่ ใช่ อย่าง นั้น แน่; ดัง นั้น จง พยายาม อย่าง หนัก ที่ จะ หยั่ง รู้ ค่า จุด ดี ใน ตัว คู่ สมรส และ แสดง ความ หยั่ง รู้ ค่า ของ คุณ ออก มา เป็น คํา พูด.—สุภาษิต 31:28. |
Detta medför lycka, alldeles som kung Salomo förklarade: ”Lycklig är den som förtröstar på Jehova.” — Ordspråken 16:20. สิ่ง นี้ ช่วย ให้ มี ความ สุข ดัง ที่ กษัตริย์ ซะโลโม ได้ อธิบาย ไว้ ว่า “ผู้ หนึ่ง ผู้ ใด ที่ วางใจ ใน พระ ยะโฮวา เขา ก็ เป็น สุข.”—สุภาษิต 16:20. |
(Ordspråken 12:25) Försäkra dem om att de är önskade, uppskattade och älskade, ja, av Jehova och även av sina bröder och systrar. (สุภาษิต 12:25) จง ทํา ให้ เขา มั่น ใจ อีก ครั้ง ว่า ตัว เขา เอง เป็น ที่ ต้องการ, มี ค่า, และ เป็น ที่ รัก ของ ทั้ง พระ ยะโฮวา และ พี่ น้อง ชาย หญิง ของ เขา ด้วย. |
”Värdefulla ting kommer inte att vara till någon nytta på förgrymmelsens dag, men rättfärdighet kommer att befria från döden.” — Ordspråken 11:4. “ทรัพย์ สมบัติ จะ ไม่ เป็น ประโยชน์ ใน วัน พระ พิโรธ แต่ ความ ชอบธรรม จะ ช่วย ให้ พ้น จาก ความ ตาย.”—สุภาษิต 11:4. |
(Ordspråken 20:5) Det är viktigt med en anda av vänlighet, förståelse och kärlek för att nå hjärtat. (สุภาษิต 20:5) บรรยากาศ ที่ เปี่ยม ด้วย ความ กรุณา, ความ เข้าใจ, และ ความ รัก นับ ว่า สําคัญ หาก คุณ ต้องการ จะ เข้า ถึง หัวใจ. |
I Ordspråken 2:21, 22 lovar Gud att ”det är de rättrådiga som kommer att bo på jorden” och att de som vållar andra människor sorg och lidande skall ”ryckas bort från den”. สุภาษิต 2:21, 22 สัญญา ว่า “คน ตรง จะ ได้ พํานัก อยู่ ใน แผ่นดิน” และคน เหล่า นั้น ที่ ก่อ ความ เจ็บ ปวด และ ความ ทุกข์ “จะ ถูก ถอน ราก เง่า ออก เสีย.” |
Dessutom talar psalmisten om dem som förtjänar Guds ogynnsamma dom: ”Gjut ut ditt raseri över nationerna, som inte har känt dig, och över kungarikena, som inte har anropat ditt eget namn.” — Psalm 79:6; se också Ordspråken 18:10; Sefanja 3:9. นอก จาก นี้ ท่าน ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ กล่าว ถึง คน เหล่า นั้น ที่ สม ควร ได้ รับ การ พิพากษา อย่าง เป็น ผล ร้าย จาก พระเจ้า ว่า “ขอ เท ความ พิโรธ ของ พระองค์ ลง มา ยัง ชน ประเทศ ที่ มิ ได้ รู้ จัก พระองค์, และ ลง มา ยัง อาณาจักร ที่ ไม่ ออก พระ นาม ของ พระองค์.”—บทเพลง สรรเสริญ 79:6 เรา ทํา ให้ เป็น ตัว เอน; ดู สุภาษิต 18:10; ซะฟันยา 3:9 ด้วย. |
(Ordspråken 20:29) I det forntida Israel utnyttjade man till exempel de unga leviternas ”kraft” i templet, särskilt för tyngre arbeten. (สุภาษิต 20:29) ใน ชน ชาติ ยิศราเอล โบราณ หนุ่ม ชาว เลวี ที่ มี กําลัง ถูก ใช้ ให้ ทํา งาน ใน พระ วิหาร บ่อย ครั้ง สําหรับ งาน หนัก ที่ มี มาก มาย. |
10 Något som också vittnar om att boken är inspirerad av Gud är dess vetenskapliga exakthet, vare sig ordspråken berör kemiska, medicinska eller hälsovårdande principer. 10 ความ แม่นยํา ทาง วิทยาศาสตร์ ก็ ยืน ยัน ว่า ที่ พระ ธรรม สุภาษิต มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ จาก พระเจ้า เช่น กัน ไม่ ว่า สุภาษิต จะ กล่าว ถึง เรื่อง หลักการ ด้าน เคมี, การ แพทย์, หรือ สุขภาพ. |
(Ordspråken 3:5) Världsliga rådgivare och psykologer kan aldrig hoppas på att komma i närheten av den vishet och det förstånd som Jehova visar prov på. (สุภาษิต 3:5) ที่ ปรึกษา และ นัก จิตวิทยา ของ โลก ย่อม คาด หวัง ไม่ ได้ เลย ที่ จะ มี สติ ปัญญา และ ความ เข้าใจ เท่า เทียม กับ พระ ยะโฮวา. |
(Psalm 146:3, 4; Ordspråken 17:23) Så i stället för att ödsla bort tid, energi och tillgångar av stort värde på att försöka komma till rätta med all den ondska som fanns runt omkring honom koncentrerade han sig på sitt förhållande till Gud. (บทเพลง สรรเสริญ 146:3, 4; สุภาษิต 17:23) ดัง นั้น แทน ที่ จะ ทุ่มเท เวลา, กําลัง วังชา, และ ทรัพยากร อัน มี ค่า ของ ตน โดย เปล่า ประโยชน์ เพื่อ ขจัด ความ ชั่ว ร้าย ทั้ง มวล ที่ มี อยู่ รอบ ตัว ให้ หมด ไป ท่าน กลับ จดจ่อ ใน สัมพันธภาพ ที่ ท่าน มี กับ พระเจ้า. |
Jag har aldrig tidigare läst en så trevlig, underhållande och upplysande artikel om ordspråk. ดิฉัน ไม่ เคย อ่าน บทความ ที่ สอน เกี่ยว กับ สุภาษิต ได้ อย่าง น่า เพลิดเพลิน และ สนุกสนาน เช่น นี้ มา ก่อน. |
(Ordspråken 27:11) Ett lydigt hjärta kommer att vara till skydd för oss när vi blir frestade att göra det som är fel. (สุภาษิต 27:11) หัวใจ เชื่อ ฟัง ย่อม เป็น การ คุ้มครอง แก่ เรา เมื่อ ถูก ล่อ ใจ ให้ ทํา ผิด. |
Varför skulle du ge din kärlek åt en annan kvinna?” — Ordspråken 5:18—20, TEV. ทําไม เจ้า จะ ต้อง ปัน ความ รัก แก่ หญิง อื่น?”—สุภาษิต 5:18-20, ฉบับ แปล ทูเดย์ อิงลิช เวอร์ชัน. |
(Ordspråken 3:6) Jehova kommer att stötta dig, när du arbetar hårt för att nå dina andliga mål. (สุภาษิต 3:6, ฉบับ แปล ใหม่) พระ ยะโฮวา จะ ทรง ค้ําจุน คุณ ขณะ ที่ คุณ พยายาม อย่าง ขันแข็ง ที่ จะ บรรลุ เป้าหมาย ฝ่าย วิญญาณ. |
(Ordspråken 17:19) Vad är det för fel med en hög ingång? (สุภาษิต 17:19) มี อะไร ผิด หรือ กับ ประตู บ้าน ที่ สูง? |
(Ordspråken 5:18) Sådana förändringar inbegriper uppoffringar, men de medför frid i hemmet. (สุภาษิต 5:18) การ ปรับ เปลี่ยน เช่น นั้น เกี่ยว ข้อง กับ การ เสีย สละ แต่ การ ทํา เช่น นั้น นํา สันติ สุข มา ยัง บ้าน ของ ตน. |
(Ordspråken 13:4) En sådan person kan vilja göra Guds vilja, men på grund av försummelse blir hans önskan inte uppfylld. (สุภาษิต 13:4) คน เช่น นั้น อาจ อยาก ทํา ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า แต่ ก็ อยู่ เฉย ไม่ ทํา อะไร ความ ต้องการ ของ เขา จึง ไม่ บรรลุ ผล. |
(Ordspråken 27:15) Klagomål som riktas mot Jehova eller någon av hans föranstaltningar är särskilt klandervärda. (สุภาษิต 27:15) การ บ่น ว่า พระ ยะโฮวา หรือ บ่น เรื่อง การ จัด เตรียม ใด ๆ ของ พระองค์ ถือ ว่า เป็น การ กระทํา ผิด เป็น พิเศษ. |
Vi läser också i Ordspråken 16:18: ”Stolthet går före en krasch och en högmodig ande före snavande.” นอก จาก นั้น เรา อ่าน ที่ สุภาษิต 16:18 ว่า “ความ เย่อหยิ่ง นํา ไป ถึง ความ พินาศ และ จิตใจ ที่ จองหอง นํา ไป ถึง การ ล้ม ลง.” |
I Ordspråken 30:19 talas det om ”en kraftfull mans väg hos en giftasvuxen flicka”. ที่ สุภาษิต 30:19 (ฉบับ แปล ใหม่) คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ถึง “ท่าที ของ ชาย กับ หญิง สาว.” |
มาเรียนกันเถอะ สวีเดน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ordspråk ใน สวีเดน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สวีเดน
อัปเดตคำของ สวีเดน
คุณรู้จัก สวีเดน ไหม
ภาษาสวีเดน (Svenska) เป็นภาษาเจอร์แมนิกเหนือ พูดเป็นภาษาแม่โดย 10.5 ล้านคนที่อาศัยอยู่ในสวีเดนและบางส่วนของฟินแลนด์ ผู้พูดภาษาสวีเดนสามารถเข้าใจผู้พูดภาษานอร์เวย์และเดนมาร์ก ภาษาสวีเดนมีความเกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเดนมาร์กและนอร์เวย์ และโดยปกติใครก็ตามที่เข้าใจภาษาสวีเดนอย่างใดอย่างหนึ่งก็สามารถเข้าใจภาษาสวีเดนได้