ngốc nghếch ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ngốc nghếch ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ngốc nghếch ใน เวียดนาม

คำว่า ngốc nghếch ใน เวียดนาม หมายถึง โง่, คนโง่, งี่เง่า, เง่า, ทึบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ngốc nghếch

โง่

(fatuous)

คนโง่

(stupid)

งี่เง่า

(sappy)

เง่า

(idiotic)

ทึบ

(idiotic)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Đây có phải là điều ngốc nghếch mà mọi người làm?
และมันเป็นที่ประจักษ์ต่อฉันว่า ฉันไม่เคยที่จะทําสิ่งนี้เองคนเดียว
Có lẽ anh cũng không ngốc nghếch như vẻ bề ngoài của mình.
นาย อาจจะไม่โง่อย่างที่เห็นก็ได้
Sau này nghĩ lại, mình cảm thấy thật ngốc nghếch.
ฉัน โง่ มาก ที่ ไม่ ยอม เป็น เพื่อน กับ เธอ ตั้ง แต่ แรก.
Đôi khi anh trai em có thể là 1 kẻ ngốc nghếch.
บางครั้งพี่ฉันเขาก็เป็นคนดีจนเซ่อ
Hơn hết, chị ấy rất ngốc nghếch
ยิ่งไปกว่านั้น ยังโง่อีก
Không giống như đám cá mập người Nga ngốc nghếch.
ไม่เหมือนพวกไร้เงาหัวพวกนั้น ไอ้พวกรัสเซียปัญญาอ่อน
Đừng ngốc nghếch thế.
อย่าบ้าไปหน่อยเลย
Có thể anh ấy việc đó là ngốc nghếch.
บางทีเขาอาจจะดูโง่ก็ได้
Oh Ha Ni ngốc nghếch!
โอฮานิ โง่
Tội nghiệp con bé ngốc nghếch!
หญิงโง่ที่น่าสงสาร
Thế là may rồi, nhưng ta lo lắng con bé ngốc nghếch ấy sẽ đánh mất nó.
โชคดีไป แต่ข้าเกรงว่ายัยซื่อบื้อนั่น กําลังจะเสียสมบัติชิ้นนั้นไป
Nếu cô muốn tỏ ra ngốc nghếch thì cô nên vào trong đã rồi hãy làm thế...
ถ้าคุณจะไปได้โง่ คุณดีกว่าจะมาในและโง่
Anh già ngốc nghếch.
เจ้าโง่เอ้ยยย
Đây có phải là điều ngốc nghếch mà mọi người làm?
นี่เป็นอะไรที่คนโง่ทํากันหรือเปล่านะ (เสียงหัวเราะ)
Nếu cậu ngốc nghếch thì ít nhất cũng nên khiêm tốn chứ.
ถ้าคุณจะโง่ อย่างน้อยคุณก็ควรจะเจียมเนื้อเจียมตัวไว้บ้าง
Đừng ngốc nghếch thế.
อย่าโง่ไปหน่อยเลย
Chiếc xe ngốc nghếch này không hoạt động.
รถโง่จะไม่ทํางาน.
Cô ấy không phải loại phụ nữ ngốc nghếch để em tóm từ đằng sau.
นางไม่เหมือนพวกหญิงรับใช้งี่เง่าของเรา ที่ยอมให้ข้ามีอะไรด้วยทางประตูหลังแน่นอน
Đừng ngốc nghếch, Katniss.
อย่าโง่นะแคตนิส
Bởi vì cười một cách ngốc nghếch làm chúng ta khó mà phán đoán đúng đắn.
เพราะ การ หัวเราะ อย่าง ไร้ ความ คิด บดบัง การ ใช้ ดุลพินิจ ที่ ดี.
Đừng làm điều gì ngốc nghếch 1 cách ngớ ngẩn nhé.
อย่าทําอะไรโง่ ๆ ละ
Em đã luôn nghĩ anh thật ngốc nghếch.
ฉันคิดเสมอว่าคุณมันโง่
Ngốc nghếch. & lt; i& gt; Vâng, thưa chủ tịch?
โง่ & lt; i& gt; ค่ะ ท่านประธาน
Nhưng cái cô ngốc nghếch này là ai vậy?
แต่ผู้หญิงที่ดูโง่ๆคนนั้นเป็นใคร?
Ta thật ngốc nghếch.
สิ่งที่ฉันเป็นคนโง่

มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ngốc nghếch ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม

อัปเดตคำของ เวียดนาม

คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม

ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก