eifrig ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า eifrig ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ eifrig ใน เยอรมัน
คำว่า eifrig ใน เยอรมัน หมายถึง กระตือรือร้น, ขยัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า eifrig
กระตือรือร้นadjective |
ขยันadjective Lucy Gertsch lehrte eifrig, weil sie nie aufhörte zu lieben. ลูซี เกิร์ทช์สอนอย่างขยันหมั่นเพียรเพราะเธอรักอย่างไม่เหนื่อยหน่าย |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Nach einem eifrigen Bibelstudium konnte ich dann aber auch zu Jehova Gott, dem Vater von Jesus, eine enge Freundschaft aufbauen. อย่าง ไร ก็ ตาม การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล อย่าง ละเอียด ช่วย ผม พัฒนา สาย สัมพันธ์ ที่ ใกล้ ชิด กับ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ผู้ เป็น พระ บิดา ของ พระ เยซู. |
Wir können sicher sein, daß sich Jesus nicht lediglich einer List bediente, um seine Nachfolger zu eifrigem Predigen und Lehren anzuspornen. เรา แน่ ใจ ได้ ว่า นั่น ไม่ ใช่ เป็น เพียง อุบาย ที่ พระ เยซู ใช้ เพื่อ ทํา ให้ สาวก ของ พระองค์ เอา ธุระ ใน งาน ประกาศ และ สั่ง สอน. |
Als der Winter einbrach, hatte der sowjetische Geheimdienst, der KGB, mich schließlich aufgespürt. Das war in Tartu bei Linda Mettig, einer eifrigen Zeugin, die ein paar Jahre älter war als ich. พอ เริ่ม เข้า สู่ ฤดู หนาว คณะ กรรมการ ตํารวจ ลับ แห่ง โซเวียต (เคจีบี) ก็ พบ ตัว ดิฉัน จน ได้ ที่ เมือง ตาร์ตู ใน บ้าน ของ หญิง สาว คน หนึ่ง ที่ ชื่อ ลินดา เมตติก ซึ่ง เป็น พยาน ฯ ที่ กระตือรือร้น อีก คน หนึ่ง และ มี อายุ มาก กว่า ดิฉัน ไม่ กี่ ปี. |
DER Apostel Paulus war ein eifriger Verkündiger des Königreiches Gottes. อัครสาวก เปาโล เป็น ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ด้วย ความ กระตือรือร้น. |
Rowena beteiligte sich eifrig am Predigtdienst und half ständig anderen, dasselbe zu tun. โรอินา มี ส่วน ร่วม ใน การ รับใช้ ตาม บ้าน ด้วย ใจ แรง กล้า และ ช่วย คน อื่น ให้ ทํา อย่าง เดียว กัน นั้น เสมอ. |
Trotz dieser Schwierigkeiten predigten die Brüder die gute Botschaft vom Königreich weiterhin eifrig. ทั้ง ๆ ที่ มี ความ ยาก ลําบาก เช่น นั้น พวก พี่ น้อง ประกาศ ข่าว ดี เรื่อง ราชอาณาจักร อย่าง กระตือรือร้น ต่อ ๆ ไป. |
Aber es freut mich, dass durch ihr mutiges und eifriges Handeln viele unseren liebevollen Vater kennen gelernt haben und zur Wahrheit gekommen sind“ (Colette, Niederlande). แต่ ดิฉัน ก็ รู้สึก ยินดี เช่น กัน ที่ ความ กล้า หาญ และ ความ กระตือรือร้น ของ พวก เขา ทํา ให้ หลาย คน เรียน รู้ ความ จริง และ ได้ มา รู้ จัก พระ บิดา องค์ เปี่ยม ด้วย ความ รัก ของ พวก เรา.”—โค เลตต์, เนเธอร์แลนด์. |
8 In der Bibel bezeichnet das mit „Diener“ übersetzte griechische Wort jemand, der sich eifrig und beharrlich bemüht, anderen einen Dienst zu erweisen. 8 คํา ภาษา กรีก ที่ ได้ รับ การ แปล ว่า “ผู้ ปรนนิบัติ” หรือ “ผู้ รับใช้” ใน คัมภีร์ ไบเบิล นั้น หมาย ถึง ผู้ ที่ พยายาม อย่าง ขยัน ขันแข็ง ไม่ ละลด ที่ จะ รับใช้ เพื่อ ประโยชน์ ของ ผู้ อื่น. |
Die Artikel erinnern daran, weshalb wir eifrig sein sollten, und zeigen, wie wir uns in der „Kunst des Lehrens“ verbessern können. Sie enthalten auch ermunternde Belege dafür, dass immer noch viele auf das Predigtwerk günstig reagieren. บทความ เหล่า นี้ จะ เตือน ใจ คุณ ว่า เหตุ ใด คุณ จึง ต้อง มี ความ กระตือรือร้น, แสดง ให้ เห็น วิธี ที่ คุณ จะ ปรับ ปรุง “ศิลปะ ใน การ สอน,” และ หนุน ใจ คุณ โดย แสดง ให้ เห็น ว่า ยัง มี อีก หลาย คน ที่ ตอบรับ งาน ประกาศ. |
" Was? ", Sagte Mary eifrig. " คืออะไร" Mary กล่าวว่ากระหาย |
Lassen Sie die Schüler Alma 8:27-32 lesen und nach zusätzlichen Hinweisen dafür suchen, dass der Herr uns hilft, seine Gebote zu befolgen, sofern wir gläubig und eifrig sind. เชื้อเชิญนักเรียนให้อ่าน แอลมา 8:27–32 ในใจโดยค้นหาหลักฐานเพิ่มเติมว่าถ้าเราซื่อสัตย์และขยันหมั่นเพียร พระเจ้าจะทรงช่วยให้เราเชื่อพระบัญญัติของพระองค์ |
Im Jahr 1908 boten Schwester White und andere eifrige Königreichsverkündiger den Satz von sechs in Leinen gebundenen Büchern für 1,65 Dollar an. ใน ปี 1908 ซิสเตอร์ ชาร์ลอตต์ และ ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร ที่ กระตือรือร้น คน อื่น ๆ จําหน่าย ชุด หนังสือ ปก แข็ง ที่ หุ้ม ด้วย ผ้า หก เล่ม ใน ราคา ชุด ละ 1.65 ดอลลาร์. |
3 Die Zusammenkünfte für den Predigtdienst werden an passenden Örtlichkeiten durchgeführt, damit sich alle eifrig am Predigtdienst beteiligen können. 3 มี การ จัด เตรียม การ ประชุม เพื่อ การ ประกาศ ขึ้น ใน สถาน ที่ ที่ สะดวก เพื่อ ว่า ทุก คน จะ มี ส่วน อย่าง กระตือรือร้น ใน งาน ประกาศ. |
„Eifrige Königreichsverkündiger“ freudig versammelt “ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร ที่ มี ใจ แรง กล้า” ชุมนุม กัน ด้วย ความ ยินดี |
* Wie kann uns die Hoffnung auf die Verheißungen Gottes helfen, eifrig und ausdauernd zu sein und Glauben zu haben – besonders dann, wenn wir mit Schwierigkeiten zu ringen haben? * ความหวังของเราในสัญญาของพระผู้เป็นเจ้าจะช่วยเราพากเพียร อดทน และมีศรัทธา โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อเราเผชิญความท้าทาย |
7 Und nun, meine Söhne, möchte ich, daß ihr daran denkt, eifrig darin zu aforschen, damit ihr davon Nutzen habt; und ich möchte, daß ihr die bGebote Gottes haltet, damit es euch cwohl ergehe im Land gemäß den dVerheißungen, die der Herr unseren Vätern gemacht hat. ๗ และบัดนี้, ลูกพ่อ, พ่ออยากให้ลูกคํานึงถึงการค้นหากในแผ่นจารึกเหล่านี้อย่างขยันหมั่นเพียร, เพื่อโดยการนั้นลูกจะได้รับประโยชน์; และพ่ออยากให้ลูกรักษาพระบัญญัติขของพระผู้เป็นเจ้า, เพื่อลูกจะได้รุ่งเรืองคอยู่ในแผ่นดินตามพระสัญญางซึ่งพระเจ้าทรงทําไว้กับบรรพบุรุษของเรา. |
Was befähigte die ersten Christen, selbst unter Verfolgung eifrig zu bleiben, und wie sollte sich ihr Beispiel auf uns auswirken? อะไร ทํา ให้ คริสเตียน ใน ศตวรรษ แรก สามารถ รักษา ความ มี ใจ แรง กล้า ไว้ ได้ แม้ ถูก กดขี่ ข่มเหง และ ตัว อย่าง ของ พวก เขา ควร มี ผล กระทบ เรา อย่าง ไร? |
Als Pharisäer war Paulus sehr eifrig gewesen, aber sein Eifer war fehlgeleitet, er beruhte nicht auf Jehovas Gerechtigkeit (Galater 1:13, 14; Philipper 3:6). (โรม 10:2, 3) ฐานะ ฟาริซาย คน หนึ่ง เปาโล เอง เคย มี ใจ แรง กล้า เหลือ เกิน ทว่า ความ มี ใจ แรง กล้า ของ ท่าน ถูก นํา ไป ผิด ทาง ไม่ ได้ อาศัย ความ ชอบธรรม ของ พระ ยะโฮวา.—ฆะลาเตีย 1:13, 14; ฟิลิปปอย 3:6. |
84 Darum verweilt und arbeitet eifrig, damit ihr vollkommener werdet in eurem geistlichen Dienst, um zum letztenmal zu den aAndern hinzugehen, alle, die der Mund des Herrn benennen wird, um bdas Gesetz zuzubinden und das Zeugnis zu versiegeln und um die Heiligen für die kommende Stunde des Gerichts bereitzumachen, ๘๔ ฉะนั้น, เจ้าจงยังอยู่ที่นั่น, และทํางานอย่างขยันหมั่นเพียร, เพื่อเจ้าจะดีพร้อมในการปฏิบัติศาสนกิจของเจ้าที่จะออกไปในบรรดาคนต่างชาติกเป็นครั้งสุดท้าย, มากเท่าที่พระโอษฐ์ของพระเจ้าจะทรงเอ่ยชื่อ, ที่จะผูกมัดขกฎและผนึกประจักษ์พยาน, และเตรียมวิสุทธิชนไว้รับโมงแห่งการพิพากษาซึ่งจะมาถึง; |
„Am Ende des Besuchs waren die Insassen genau wie ich voller Freude wegen der gegenseitigen Ermunterung“, schrieb der eifrige Kreisaufseher. ผู้ ดู แล หมวด ที่ กระตือรือร้น คน นี้ เขียน บอก ว่า “พอ ถึง ตอน ท้าย การ เยี่ยม ผม และ เหล่า นัก โทษ ต่าง ก็ รู้สึก เต็ม ด้วย ความ ยินดี ที่ เป็น ผล จาก การ หนุน ใจ กัน และ กัน.” |
Möge ein jeder von uns eifrig in den Schriften forschen, sein Leben zielbewusst planen, die Wahrheit durch sein Zeugnis bekräftigen und dem Herrn mit Liebe dienen. ขอให้เราทุกคน ค้นคว้าพระคัมภีร์อย่างพากเพียรวางแผนชีวิตอย่างมีจุดประสงค์สอนความจริงพร้อมแสดงประจักษ์พยาน และรับใช้พระเจ้าด้วยความรัก |
Erinnere kurz an die Vorkehrungen für den Predigtdienst in dieser Woche, und bringe deine Wertschätzung für die eifrige Unterstützung der Verkündiger zum Ausdruck. แจ้ง การ จัด เตรียม เพื่อ การ ประกาศ สําหรับ สัปดาห์ นี้ อย่าง สั้น ๆ และ แสดง ความ ขอบคุณ ต่อ การ ที่ ผู้ ประกาศ ให้ การ สนับสนุน ด้วย ความ กระตือรือร้น. |
5 Dadurch, daß wir uns eifrig im Dienst Jehovas verausgaben und im Predigtwerk nicht ermatten, können wir zeigen, daß wir geistige Dinge wirklich schätzen. 5 เรา สามารถ แสดง ให้ เห็น ได้ ว่า เรา ไม่ ถือ สิ่ง ฝ่าย วิญญาณ เป็น เรื่อง ธรรมดา ๆ โดย การ ทุ่มเท ตัว เอง อย่าง แข็งขัน ใน งาน รับใช้ พระ ยะโฮวา ไม่ เลื่อยล้า ใน งาน ประกาศ สั่ง สอน. |
Beteiligen wir uns eifrig am Verkündigen des Königreiches und am Jüngermachen. Lassen wir niemals zu, dass die Welt unsere kostbare Beziehung zu Gott gefährdet. ขอ ให้ เรา เข้า ร่วม ใน งาน ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร และ งาน ทํา ให้ คน เป็น สาวก ด้วย ใจ แรง กล้า อย่า ให้ โลก มา ทําลาย สัมพันธภาพ อัน ล้ํา ค่า ระหว่าง เรา กับ พระเจ้า. |
Obwohl er nun ganz auf sich allein gestellt war, predigte er eifrig weiter, und innerhalb von 6 Monaten schlossen sich ihm 13 weitere Personen beim Predigen der guten Botschaft an. พยาน ฯ เพียง คน เดียว นี้ เอา การ เอา งาน อยู่ เสมอ และ ภาย ใน หก เดือน มี คน อื่น ๆ อีก 13 คน เข้า ร่วม ใน การ เผยแพร่ ข่าว ดี. |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ eifrig ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก