aufteilen ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า aufteilen ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ aufteilen ใน เยอรมัน
คำว่า aufteilen ใน เยอรมัน หมายถึง แจก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า aufteilen
แจกverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Jetzt müssen wir diese in machbare Schritte aufteilen. ทีนี้เราก็ต้องแบ่งมันออกเป็น ขั้นตอนที่ทําได้ง่าย |
Wie wirst du deine Zeit aufteilen? หรือว่าอินเดีย? คุณจะแบ่งเวลากับอนาคตข้างหน้าไว้อย่างไร? |
Schwestern nähten einige Laken zusammen, damit wir die Baracke aufteilen konnten — ein Teil für die Männer, der andere für die Frauen. เพื่อ จะ มี ความ เป็น ส่วน ตัว บ้าง พี่ น้อง หญิง คริสเตียน ใน กลุ่ม ของ เรา เย็บ ผ้า ปู ที่ นอน เข้า ด้วย กัน และ เรา ขึง ผ้า นั้น เพื่อ แบ่ง ห้อง เป็น สอง ส่วน ส่วน หนึ่ง สําหรับ ผู้ ชาย และ ส่วน หนึ่ง สําหรับ ผู้ หญิง. |
& Zukünftige Wiederholungen aufteilen แยกรายการที่จะเกิดขึ้นใหม่ในอนาคต |
Aufteilen! แยกย้ายไป |
Teile und herrsche--durch Aufteilen eines Fensters in zwei Teile (z. B. Fenster-> Ansicht in linke und rechte Hälfte teilen) können Sie Konqueror ein Erscheinungsbild nach Ihren Wünschen verleihen. Sie können auch vorgegebene Profile laden (wie etwa Midnight Commander) oder eigene erstellen Divide et impera (ละติน " แบ่งแยกและพิชิต)-โดยการแบ่งหน้าต่างออกเป็นสองส่วน (เช่น อาจใช้ผ่านเมนู หน้าต่าง-> แบ่งมุมมองซ้าย/ขวา) คุณจะสามารถทําให้ Konqueror มีรูปลักษณ์อย่างที่คุณต้องการ คุณยังสามารถโหลด โพรไฟล์มุมมองตัวอย่างบางโพรไฟล์ได้ (เช่น Midnight Commander) หรือสร้าง โพรไฟล์ของตัวคุณเอง |
Wenn ich Ihnen 600 Zeitschriften zeige und sie in 10 Kategorien aufteile oder ich Ihnen 400 Zeitschriften zeige, und diese in 20 Kategorien aufteile, dann glauben Sie, dass ich Ihnen mehr Auswahl und eine bessere Auswahlerfahrung gegeben habe, als ich Ihnen die 400 gegeben hätte gegenüber dem, wenn ich Ihnen die 600 gegeben hätte. ถ้าฉันจัดนิตยสาร 600 ฉบับ แล้วแบ่งมันออกเป็น 10 หมวดหมู่ เมื่อเทียบกับการที่ฉันจัดนิตยสาร 400 ฉบับ และแบ่งออกเป็น 20 หมวดหมู่ คุณจะเชื่อว่า ฉันได้ให้ ตัวเลือก และประสบการณ์การเลือกที่ดีกว่า สําหรับกรณีนิตยสาร 400 ฉบับ มากกว่าในกรณีของ 600 ฉบับ |
Fette lassen sich in zwei Kategorien aufteilen: gesättigte und ungesättigte Fettsäuren. ไขมัน มี อยู่ สอง ชนิด: ไขมัน อิ่ม ตัว และ ไขมัน ไม่ อิ่ม ตัว. |
Wir müssen uns aufteilen. ผมว่า เราจําเป็นต้องแยกกัน |
Aufteilen. แยกกันหา |
Nach dem Tod des hervorragenden Führers Griechenlands (Alexanders des Großen) sollten vier seiner Untergebenen die Herrschaft des Reiches unter sich aufteilen (Daniel 8:3-8, 20-22). หลัง จาก ผู้ นํา ที่ มี ชื่อเสียง เด่น ของ กรีซ (อเล็กซานเดอร์ มหาราช) สิ้น ชีวิต นาย พล สี่ คน ขอ งอ เล็ก ซาน เดอร์ จะ ปกครอง จักรภพ นี้ ต่อ ไป. |
Natürlich traf das nicht zu, doch es wurde zunehmend schwieriger, das Grundstück neu aufteilen zu lassen und die erforderlichen Baugenehmigungen zu erhalten. แน่นอน เรื่อง นี้ ไม่ เกิด ขึ้น เลย แต่ การ แบ่ง เขต ที่ ดิน ใหม่ และ การ ได้ รับ การ อนุมัติ ที่ จําเป็น สําหรับ การ ก่อ สร้าง นั้น กลาย เป็น เรื่อง ยาก ขึ้น ทุก ที. |
Schauen wir uns einmal an, was wirklich auf der Welt passiert: Wir können die Angriffe in Kategorien aufteilen. ถ้าเรามาพิจารณาว่าอะไรกําลังเกิดขึ้นจริงในโลกของอินเตอร์เน็ต เราก็จะแบ่งผู้ที่จู่โจมในอินเตอร์เน็ตได้เป็นสามกลุ่ม |
Und wie in unserer Beziehung zum Ökosystem suchen wir ständig nach einer Balance wie wir uns über den Globus aufteilen. และคล้ายๆ กับความสัมพันธ์ของพวกเรากับระบบนิเวศวิทยา พวกเรายังคงค้นหาความสมดุล ในการแบ่งพวกเราอย่างไรทั่วทั้งโลกใบนี้ |
Wenn wir zum von Buckminster Fuller inspirierten Satz zurückgehen und auf den Planeten Erde schauen und von einer typischen, industrialisierten Gesellschaft ausgehen, dann würde sich der Energieverbrauch so aufteilen: Gebäude mit 44 Prozent, Verkehr mit 34 Prozent und Industrie. ตัวอย่างเช่น ถ้าเราหวนกลับไปคิด ถึงสิ่งที่ Bucky ให้แรงบันดาลใจไว้ และกลับไปมองที่ โลกดาวเคราะห์แห่งนี้ และเราก็ถือว่ามันเป็นเรื่องปรกติของระบบสังคมยุคอุตสาหกรรม ที่พลังงานที่ถูกบริโภคถูกแยกออกเป็นส่วนต่างๆ ในส่วนของอาคาร 44 เปอร์เซ็นต์ การคมนาคม 34 เปอร์เซ็นต์ และที่เหลือเป็นอุตสาหกรรม |
" Ich werde das Imperium meines Vaters aufteilen. " " ผมจะแบ่งอาณาจักรพ่อของฉัน ". |
Text auf Spalten aufteilen ข้อความไปยังสดมภ์ |
Steuern kann man in zwei Kategorien aufteilen: direkte und indirekte Steuern. ภาษี อาจ แบ่ง ออก เป็น สอง ประเภท คือ ภาษี ทาง ตรง และ ภาษี ทาง อ้อม. |
Sich aufteilen bringt es nie. การแยกกันไม่เคยได้ผลเลยนะ |
Also musste ich sie auf verschiedene Paneele aufteilen, die etwa 3 Meter hoch und 8 Meter breit sind. ผมก็เลยต้องแบ่งมันออกเป็นส่วนๆ แต่ละส่วนมีขนาด 10 คูณ 25 ฟุต |
Wir hätten uns nicht aufteilen sollen. เราไม่ควรแยกกัน |
Wenn ich China aufteile, kann man sehen: Shanghai hat schon aufgeholt. ถ้าเราแบ่งประเทศจีนเป็นส่วนๆ ดูสิ เซี่ยงไฮ้ตามไปทันแล้ว |
Den Inhalt der Zellen auf mehrere Spalten aufteilen ขยายเนื้อหาของเซลล์เป็นหลาย ๆ สดมภ์ |
Wir müssen uns aber jedoch aufteilen. งั้นเราจะแยกทางกันไป |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ aufteilen ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก