Vad betyder пряность i Ryska?

Vad är innebörden av ordet пряность i Ryska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder пряность i Ryska.

Ordet пряность i Ryska betyder krydda. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet пряность

krydda

noun

14 Ваниль — пряность с древней историей
14 Vanilj - en krydda med lång historia

Se fler exempel

Пряность почти одолела тебя.
Du är redan överfull med krydda.
Древние города, крепости и караван-сараи, обнаруженные в Негеве, на юге Израиля, дают нам представление о маршрутах торговцев пряностями.
Forntida städer, fort och karavanserajer (värdshus) som man funnit i Negev i södra Israel visar kryddhandlarnas färdväg.
На плавающем рынке в Ганвье торговцы, в основном женщины, сидят в каноэ, выложив перед собой высокой кучей товар: пряности, фрукты, рыбу, лекарства, дрова, пиво и даже радиоприемники.
På Ganviés flytande marknad sitter försäljarna, mest kvinnor, i sina kanoter med sina varor staplade i högar framför sig — kryddor, frukt, fisk, mediciner, ved, öl och till och med radioapparater.
Когда же Васко да Гама возвращается из Индии с множеством пряностей, Мануэл «слышит запах» несметных богатств.
Men när Vasco da Gama återvänder från Indien med en stor last kryddor, vädrar Manuel stora rikedomar.
Мы уходим без пряностей?
Åker vi utan kryddan?
Кроме того, Магеллан говорит ему, что «острова пряностей» могут даже стать испанской, а не португальской территорией! (Смотрите рамку «Тордесильясский договор».)
Dessutom berättar Magalhães för honom att Kryddöarna kanske i själva verket ligger på spanskt territorium, inte portugisiskt! — Se rutan ”Fördraget i Tordesillas”.
Люди сражались за землю, золото, пряности или рабов — но ради нефти?
Man kunde kanske utkämpa ett krig om mark, guld, peppar eller slavar – men inte olja.
Мореплаватели полагают, что на противоположной стороне этого океана как раз и находятся «острова пряностей».
De tror att Kryddöarna ligger på andra sidan det här havet.
Посыпанные обжаренными пряностями.
Strödd med rostade kryddor?
Имбирь [пряность]
Ingefära [krydda]
Хайме часто намекает на меркэн, очень вкусную приправу, приготовленную из красного острого перца и пряностей.
Jaime föreslår ofta merquén, en härlig kryddblandning preparerad med chilipeppar och andra kryddor.
Ты бросил своего императора ради пряности.
Ni övergav er kejsare för kryddan.
Джосайя Крэкенторп был производителем сладкого ароматного печенья, пряностей, пикулей и тому подобного.
Josiah Crackenthorpe var fabrikör, tillverkade söta och salta kex och pickles och en del annat.
Лавка Пряностей...
Kryddor och te...
Как сахар или пряности
Det är lugnt!
Другой постоянной пищей ацтеков были соль и перец чили, и основой ацтекского поста было воздержание от употребления именно этих двух пряностей.
De två oumbärliga ingredienserna i det aztekiska köket var salt och chilipeppar och den vanligaste definitionen av en aztekisk fasta var att avstå från dessa två smakförstärkare.
Вселенной владеет не тот, кто контролирует производство пряности, а тот, кто может его остановить.
Det är inte den som styr över kryddan utan den som äger makt att avstanna kryddproduktionen som styr universum.
В Эфиопии произрастает невероятное множество сельскохозяйственных культур: от пшеницы, ячменя, бананов, кукурузы и хлопка до винограда, апельсинов и изобилия всевозможных пряностей.
Etiopien frambringar en förvånansvärd mångfald av grödor, alltifrån vete, korn, bananer, majs och bomull till druvor, apelsiner och en ymnighet av kryddor.
Вино с пряностями помогает мне заснуть.
vinglögg hjälper mig att sova.
На лодках перевозили рис и другие грузы из деревни в деревню, а также доставляли пряности в отдаленные места.
De här båtarna användes för att transportera ris och andra handelsvaror från by till by och kryddor till avlägsna platser.
Золото, слоновая кость, пряности и рабы — источником всего этого была Африка.
Guld, elfenben, kryddor och slavar — Afrika hade allt.
Производство пряности будет остановлено.
Kryddproduktionen avstannar.
Кровь Христа не нуждалась в добавлениях, поэтому подходит чистое вино, а не смешанное для крепости с коньяком (подобно портвейну, шерри или мускату), или вино с добавленными пряностями или травами (вермут, дубонет и другие аперитивы).
Kristi blod behövde inte förstärkas, och det är därför passande med rent vin och inte ett vin som har förskurits med vinsprit (till exempel portvin, sherry och muskatell) eller ett vin där man har tillsatt kryddor eller örter (till exempel vermouth, Dubonnet och många aperitifviner).
Кто приходил с Джульеттой в лавку пряностей.
Vem som kom in i butiken med Juliette.
Мускатный орех, гвоздика и другие специи со знаменитых островов пряностей (сейчас провинции Малуку и Северное Малуку в Индонезии) продавались в Европе за баснословные деньги.
Muskot och kryddnejlika, som kom från de berömda Kryddöarna (nu Moluckerna), såldes för skyhöga priser i Europa.

Låt oss lära oss Ryska

Så nu när du vet mer om betydelsen av пряность i Ryska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Ryska.

Känner du till Ryska

Ryska är ett östslaviskt språk med ursprung i det ryska folket i Östeuropa. Det är ett officiellt språk i Ryssland, Vitryssland, Kazakstan, Kirgizistan, samt talat i de baltiska staterna, Kaukasus och Centralasien. Ryska har ord som liknar serbiska, bulgariska, vitryska, slovakiska, polska och andra språk som härrör från den slaviska grenen av den indoeuropeiska språkfamiljen. Ryska är det största modersmålet i Europa och det vanligaste geografiska språket i Eurasien. Det är det mest talade slaviska språket, med totalt mer än 258 miljoner talare över hela världen. Ryska är det sjunde mest talade språket i världen efter antal infödda och det åttonde mest talade språket i världen av totalt antal talare. Detta språk är ett av de sex officiella språken i FN. Ryska är också det näst populäraste språket på Internet, efter engelska.