Vad betyder mostro i Italienska?

Vad är innebörden av ordet mostro i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder mostro i Italienska.

Ordet mostro i Italienska betyder visa, visa, förmedla, uttrycka, blotta ngt för ngn, demonstrera, manifestera ngt, visa, pryda, visa att, visa, uppvisa, visa, visa, anta, uppvisa, ha, visa upp ngt, paradera ut ngn/ngt, exemplifiera, avbilda, peka, visa, avslöja, stoltsera med ngt, trycka ut ngt, klämma ut ngt, exponera, manifestera, instruera ngn i ngt, peka, breda ut, presentera, visa, blotta, blottlägga, visa upp, visa, peka på, visa på, ha på sig, börja få ngt, förråda, bebåda, bevisa, kampanja, bära, monster, odjur, best, monster, odjur, best, monster, monster, cirkusartist, brutal person, rå person, farlig gubbe, expert, visa, visa, visa, visa ngt för ngn, visa ngt för ngn, visa intresse för ngt, visa vägen, ge ngn fingret, entusiasmera, blicka tillbaka till, paradera runt, gå igenom ngt för ngn, visa ngn ut, vifta mot ngn, visa ngn vägen, visa intresse för ngt, ge ngn fingret, återuppspela, symbolisera, visa ngn runt, visa upp ngt/ngn, visa ngn vägen till ngt, visa på premiär, presentera, jämföra ngt med ngt, snabbt visa, presentera, introducera, visa hur gammal någon är, visa någons ålder, blotta sig, skämmas, visa, moona, blotta sig för ngn, blotta ngt för ngn. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet mostro

visa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mostra sempre i denti quando sorride.
Han visar alltid sina tänder när han ler.

visa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förmedla, uttrycka

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Parlare a voce più alta e più scandito vi aiuta a mostrare fiducia in voi stessi.

blotta ngt för ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale (per poco tempo)

Karen ha mostrato il seno.

demonstrera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha mostrato come far funzionare la macchina.

manifestera ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le lettere personali dell'imperatrice mostrano la sua riluttanza a governare.

visa

verbo transitivo o transitivo pronominale (allmänt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il governo ha mostrato la sua potenza militare per spaventare le nazioni vicine.

pryda

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il logo della squadra era esibito in tutta la città nei giorni antecedenti alla partita di campionato.

visa att

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La gran quantità di prove scientifiche dimostra che il riscaldamento globale è un problema reale e in crescita.

visa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Questa canzone esibisce molto bene la sua estensione vocale.

uppvisa, visa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La mostra presenterà il lavoro degli artisti locali.

visa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
I risultati mostravano chiaramente che avevo avuto ragione fin dall'inizio.

anta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha calcolato che ci sarà un'inondazione considerate le ultime piogge.
Han antog att det skulle vara översvämningar, med tanke på den tidigare nederbörden.

uppvisa

verbo transitivo o transitivo pronominale (formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il ragazzo ha mostrato un gran coraggio nel tentativo di salvare i suoi amici.
Pojken uppvisade stort mod när han försökte rädda sina kompisar.

ha

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardaglig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mostra uno sguardo compiaciuto quando vince.

visa upp ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La sarta mostrò al cliente i suoi coloratissimi tessuti.

paradera ut ngn/ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (peggiorativo) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

exemplifiera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

avbilda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

peka

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ci ha indicato dove dovevamo metterci.
Hon pekade för att visa var vi skulle stå.

visa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ero infastidito, ma non l'ho dato a vedere.

avslöja

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I fatti mostrano la verità.
Dessa fakta avslöjar sanningen.

stoltsera med ngt

All'uomo facoltoso piaceva sfoggiare la sua ricchezza.

trycka ut ngt, klämma ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
"Guarda quanto sono pieno" disse Dave spingendo la pancia all'infuori.

exponera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il vestito di Janice mostrava le sue spalle.

manifestera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha sempre manifestato un evidente disprezzo per l'autorità.

instruera ngn i ngt

Carl ha spiegato a Ben come montare il nuovo lavandino.

peka

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tutti gli indizi mostrano che Smith è l'assassino.
Alla tecken pekar på att Smith är mördaren.

breda ut

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Il pavone ha spiegato la sua coda.
Påfågeln bredde ut sin stjärt.

presentera

(esporre)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ora ti spiego la mia teoria.
Låt mig presentera teorin.

visa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il management ha esposto le informazioni nel corridoio.
Ledningen visade informationen i korridoren.

blotta, blottlägga

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Presto la verità sarà svelata a tutti.
Inom kort så kommer sanningen att blottas (or: blottläggas) för alla.

visa upp

(vardagligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Gli piace mettere in mostra le sue abilità nel basket.
Han gillar att visa upp sina färdigheter med basketbollen.

visa

verbo transitivo o transitivo pronominale (schermo computer) (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il computer mostra le varie domande del test e gli studenti inseriscono le risposte con la tastiera.
Datorn visar testartiklarna och eleverna använder tangentbordet för att skriva in sina svar.

peka på, visa på

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il sondaggio evidenzia la sua grande impopolarità.

ha på sig

(un sorriso, ecc.)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Sono usciti dal cinema con il sorriso.

börja få ngt

(informale) (vardaglig)

La macchina ha iniziato a fare un rumore di ferraglia.

förråda

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il suo lieve sorriso svelava i suoi veri sentimenti.

bebåda

verbo transitivo o transitivo pronominale (religiöst)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il Creatore ha rivelato al profeta i suoi desideri.

bevisa

(visa som sant)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La polizia doveva stabilire se l'uomo era morto o soltanto scomparso.

kampanja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I giornali hanno pubblicato l'annuncio sulle loro prime pagine.

bära

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il volto del guerriero recava parecchie cicatrici profonde.

monster, odjur, best

sostantivo maschile (letterale)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'eroe ha sconfitto il mostro e ha salvato la situazione.

monster, odjur, best

sostantivo maschile (figurato) (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La polizia ci ha messo quattro anni a trovare l'assassino e a buttare quel mostro in gattabuia.

monster

sostantivo maschile (figurato) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La notte scorsa il pescatore ha catturato un vero mostro nel lago.

monster

sostantivo maschile (bildligt, nedsättande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Andy aveva una grossa escrescenza sul viso e chi non lo conosceva pensava che fosse un mostro.

cirkusartist

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

brutal person, rå person

(man)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Era un bruto sia dentro che fuori i campi da calcio.

farlig gubbe

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Var snäll nu, annars kommer trollen och tar dig!

expert

sostantivo maschile (figurato: esperto) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La mia sorellina è proprio un mostro del computer.

visa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mostrò la collezione di cartoline ai suoi ospiti.
Han visade sin samling med vykort för sina gäster.

visa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha mostrato a sua figlia come allacciare le scarpe.
Han visade sin dotter hur man knyter skorna.

visa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Puoi mostrarmi il modo giusto per fare un nodo quadro?
Kan du visa mig rätt sätt att knyta en råbandsknop?

visa ngt för ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'agente mostrerà la casa ai compratori interessati.

visa ngt för ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha mostrato loro le statistiche per dimostrare il suo punto di vista.

visa intresse för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

visa vägen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non ci ero mai stato prima così Anthony mi ha mostrato la strada.

ge ngn fingret

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, colloquiale: gestaccio)

entusiasmera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

blicka tillbaka till

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
A un tratto il film ha mostrato un flashback all'infanzia del protagonista.

paradera runt

verbo transitivo o transitivo pronominale (ostentare)

gå igenom ngt för ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Questo video ti spiegherà passo per passo come creare una gif animata.

visa ngn ut

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )

vifta mot ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Mi sono molto arrabbiato quando il ragazzino che si era messo davanti alla mia macchina mi ha mostrato il dito medio.

visa ngn vägen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il facchino ha indicato a Lucy la strada per la sua stanza.

visa intresse för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

ge ngn fingret

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, colloquiale) (bildlig)

återuppspela

verbo transitivo o transitivo pronominale (sport)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il canale televisivo ha mostrato il replay del gol della vittoria.

symbolisera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

visa ngn runt

L'agente immobiliare fece fare alla coppia un giro dell'appartamento.

visa upp ngt/ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quando la madre famosa venne a scuola, lui la presentò con orgoglio a tutti gli amici.

visa ngn vägen till ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Potresti mostrarmi la strada per l'ufficio postale?

visa på premiär

(cinema: prima proiezione)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Si è tenuta la prima del film al cinema sulla Leicester Square.

presentera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il giornale l'ha mostrata in prima pagina.
Tidningen visade henne på förstasidan.

jämföra ngt med ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ora ti faccio vedere la differenza tra la posizione sbagliata e quella giusta per questo ballo.

snabbt visa

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il poliziotto mostrò per un attimo il distintivo.

presentera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La rivista presenta i 10 migliori ristoranti della Gran Bretagna nel numero di luglio.
Tidningen presenterar Storbritanniens tio bästa restauranger i sin juli-upplaga.

introducera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Han visade mig sin briljanta hemsida.

visa hur gammal någon är, visa någons ålder

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il fatto che si ricordi le pubblicità degli anni 70 rivela davvero la sua età.

blotta sig

(per poco tempo)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Peter è stato arrestato dopo che un agente l'ha beccato a mostrare nuovamente i genitali.

skämmas

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Tutto quello che poteva fare Pippa era mostrare imbarazzo mentre Walter sciorinava una lista di tutte le sue colpe.

visa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ci ha diretto verso la porta.

moona

verbo transitivo o transitivo pronominale (volgare) (slang)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I giocatori hanno mostrato le chiappe alla squadra avversaria.

blotta sig för ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale (per poco tempo)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Erin ha mostrato le parti intime a uno sconosciuto per strada.

blotta ngt för ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale (per poco tempo)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Peter ha mostrato le chiappe a un'anziana signora.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av mostro i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.