Vad betyder intralcio i Italienska?

Vad är innebörden av ordet intralcio i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder intralcio i Italienska.

Ordet intralcio i Italienska betyder hindra, hindra, hejda, störa, omintetgöra, hindra, stäcka, vara i vägen, hindra, bakbinda, vara i vägen, hindra, förhindra, åsidosätta, trotsa, hinder, hinder, hinder, blockering, tillbakahållande sak, hinder. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet intralcio

hindra

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Quel meschino del collega di Irene ha tentato di tutto per intralciare lo svolgimento del suo progetto.

hindra, hejda

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La visibilità del cavallo era ostacolata dal paraocchi.

störa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il forno a microonde interferiva con il segnale.

omintetgöra

(formellt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Un uso impoverito del linguaggio vanifica il raggiungimento degli scopi della comunicazione.

hindra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'incompetenza del manager ha ostacolato l'avanzamento del progetto.
Managerns inkompetens hindrade projektets utveckling.

stäcka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Gli avversari della squadra di calcio ostacolarono tutti i suoi tentativi prendendo sempre il possesso della palla.

vara i vägen

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Per cortesia, potrebbe spostare la valigia dal corridoio? Qui è d'intralcio.

hindra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le manette intralciavano il fuggitivo che è stato ricatturato in poco tempo.
Handbojorna hindrade den rymmande fången och han fångades snabbt.

bakbinda

verbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

vara i vägen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

hindra, förhindra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

åsidosätta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il giornalismo locale è stato intralciato dall'eruzione vulcanica.

trotsa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I suoi piani hanno ostacolato quelli del suo nemico.

hinder

(figurato)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il tuo atteggiamento pessimistico è un ostacolo al raggiungimento del successo.

hinder

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La madre di Stacy riteneva che il ragazzo di sua figlia avrebbe rappresentato un ostacolo per il suo successo.

hinder

(allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La gamba rotta era un grosso impedimento, ma James alla fine ce la fece ugualmente.

blockering

sostantivo maschile (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La gelosia è un ostacolo a una relazione sana.

tillbakahållande sak

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hinder

sostantivo maschile (figurato)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Si è verificato un intoppo nel nostro progetto.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av intralcio i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.