Что означает yttrande в шведский?
Что означает слово yttrande в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию yttrande в шведский.
Слово yttrande в шведский означает высказывание, речь, мнение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова yttrande
высказываниеnoun Be en elev läsa följande yttrande av äldste M. Пусть один из студентов прочитает следующее высказывание старейшины М. |
речьnoun (публичное устное выступление) Då är det synd om dig men yttranden ska inte dömas av de som såras mest. Тогда сочувствую, но вряд ли речь должны оценивать те, кто ощущает себя задетым. |
мнениеnoun (Bedömning eller tro ej baserad på säkerhet eller bevis.) Vi behöver ett yttrande från ett proffs, inte en skit skyfflare. Нам нужно мнение профессионала, а не любителя копаться в грязи. |
Посмотреть больше примеров
(Jakob 3:2) Skymfligt tal äkta makar emellan innebär emellertid mer än så; det inbegriper förnedrande och kritiska yttranden i syfte att dominera eller kontrollera den andra parten. Но злоречие в браке — это нечто большее; оно включает в себя унижающие и осуждающие высказывания, цель которых — господствовать над брачным спутником или управлять им. |
Det var knappt att han yttrade ett ord, och nattetid grät han mycket. В разговоры почти не вступал, а ночами подолгу плакал. |
Be därefter en elev högt läsa följande yttrande av president Boyd K. Затем попросите одного из них прочитать следующее высказывание Президента Бойда К. |
Taket bärs upp genom att skapa en skillnad mellan inre och yttre luftryck. Крыша поддерживается созданием разницы в давлении внутри и снаружи. |
Tävlingsinriktade lekar och spel, löst skvaller eller förklenande yttranden om andra bör sannerligen undvikas. — Efesierna 4:29, 31. Соревнований, сплетни и пренебрежительных замечаний, конечно, следует избегать (Ефесянам 4:29, 31). |
Om vi däremot inte är andligt fyllda, har vi inte den inre styrkan att stå emot yttre påtryckningar och kan krossas när de här krafterna trycker på. Если же мы не полны Духом, у нас нет внутренних сил сопротивляться внешнему давлению, и мы можем рухнуть под напором внешних сил. |
Dina läppar har yttrat lögner. Губы твои говорили лживые слова. |
Han går in i och ut ur den yttre förgården tillsammans med de icke-prästerliga stammarna, sitter i förhuset till den östra porten och sörjer för några av folkets offer. Он входит во внешний двор и выходит из него с представителями несвященнических колен, сидит у восточных ворот и представляет некоторые жертвы за народ (Иезекииль 44:2, 3; 45:8—12, 17, ПАМ). |
Vattenstrålen flyttades av någon yttre stimulus runt Silvers hand. Как показывают кадры, поток воды заметно изменился из за некого внешнего поля вокруг руки Сильвера. |
Vi måste vara tilltalande i vårt yttre, inte världsliga eller frånstötande. Нужно выглядеть опрятно, при этом наш внешний вид не должен оскорблять окружающих и навевать на мысль, что мы — мирские. |
Var blygsam i fråga om klädsel och övrigt yttre Пусть ваша одежда и прическа отражают скромность |
Vi kan jämföra situationen med den person som lyder trafiklagarna enbart när det finns en polis inom synhåll — han underkastar sig endast ett yttre inflytande. Иначе нас можно было бы сравнить с человеком, который только тогда следует правилам движения, когда появляется милиционер — он подчиняется только в случае влияния извне. |
Till det yttre var det som förut, men deras inre förhållande hade fullständigt förändrats. Снаружи было то же, но внутренние отношения их совершенно изменились. |
2:9, 10) Blygsamhet och ett sunt sinne är också viktigt när det gäller mäns kläder och övriga yttre. 2:9, 10). Скромность и здравомыслие должны отражаться и во внешнем виде мужчин. |
Det yttre befälet sökte henne. Начальство взялось ее разыскивать. |
Tuberkulos kan yttra sig på hundratals olika sätt! Туберкулёз может протекать сотнями разных путей! |
Genom att vända dig till enskilda elever kan du få elever att delta som sällan yttrar sig. Обращаясь за ответом к конкретным студентам, вы побуждаете к участию тех, кто не очень часто делится мыслями. |
JAX: Låt dig inte styras av rädsla eller historia eller yttranden från utomstående. Пусть ни страх, ни воспоминания, ни чужой совет не собьют вас с пути. |
Det stämmer att det är farligt på de yttre planeterna. Это правда, что на внешних планетах опасно. |
Framför allt får du chansen att yttra dina känslor för Rita i dina egna ord. Но, что более важно, это шанс выразить ваши чувства к Рите собственными словами. |
De flesta kometer som observerats härstammar från det yttre molnet. Большинство наблюдаемых минералов добываются из земной коры. |
Sorg kanske yttrar sig så här om man aldrig varit med om nåt hemskt. Я имею в виду, может, именно так и выглядит горе, когда ты живёшь полной, здоровой жизнью. |
Det här handlar inte om själva orden, utan om att fången har brutit sin ed genom att yttra dem offentligt. Дело даже не в самих словах, но в том, что арестант нарушил свою клятву, произнеся их прилюдно. |
Men i samhället läggs det alltför stor vikt vid det yttre. Общество уделяет огромное внимание красоте. |
Webster’s Ninth New Collegiate Dictionary definierar ordet profetia som ”inspirerat tillkännagivande av Guds vilja och uppsåt 2:ett inspirerat yttrande av en profet 3:en förutsägelse om något som skall komma”. Webster‘s Ninth New Collegiate Dictionary определяет слово пророчество как 1. «инспирированное объявление Божьей воли и Его намерения, 2. инспирированное высказывание пророка, 3. предсказание чего-либо грядущего». |
Давайте выучим шведский
Теперь, когда вы знаете больше о значении yttrande в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.
Обновлены слова шведский
Знаете ли вы о шведский
Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.