Что означает jazyk в Чехия?
Что означает слово jazyk в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию jazyk в Чехия.
Слово jazyk в Чехия означает язык, речь, лексикон. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова jazyk
языкnounmasculine (znakový systém, pomocí kterého se popisují věci, akce, myšlenky a stavy) Myslím si, že cizí jazyk by se měl naučit každý. Я думаю, что каждый должен выучить другой язык. |
речьnoun Pokusím se Johna naučit základy chování ve společnosti a prohloubím jeho znalosti jazyka. Я попробую научить Джона элементарным манерам и лучшему пониманию речи. |
лексиконnounmasculine Používáte v pracovním hovoru často neslušný jazyk? Вы регулярно используете непристойные выражения в деловом лексиконе? |
Посмотреть больше примеров
Zmínil jsem se, že ovládá sedm jazyků včetně jazyku těla? Я уже упоминал, что она говорит на семи языках, включая язык тела? |
Kéž bych držela jazyk za zuby. Лучше бы я молчала. |
Co kdybyste nejprve zjistili, které cizí jazyky jsou nejvíce zastoupeny ve vašem obvodu? Почему бы для начала не выяснить, какие иностранные языки наиболее распространены в вашей местности? |
Mluvil k lidem, kteří byli tehdy pod Zákonem, a ukázal, že nestačí pouze zdržet se vraždy, ale že je třeba vykořenit jakýkoli sklon k trvalé zlobě a nedovolit, aby byl jazyk používán k řečem, které snižují bratry. Он объяснил Своим слушателям, находившимся тогда под законом, что им нужно не только остерегаться убийства, но и искоренить всякую склонность к постоянному гневу и остерегаться унижать братьев своими разговорами. |
Například v jazyce mískito neexistuje formální oslovení jako „pane“ a „paní“. Например, в языке мискито нет таких форм обращения, как «господин» и «госпожа». |
Odpovězte v jeho jazyce, pokud to dokážete.“ Отвечай на его языке, если можешь. |
I když je vzdělaný a ovládá víc jazyků nemusí být ještě při penězích. То, что парень образован и знает несколько языков еще не означает, что он из богатой семьи. |
Jedinou situací, kdy bilingvismus získává na významu, je používání pidžinu, což je jazyk, který míchá dohromady francouzštinu, angličtinu, portugalštinu a španělštinu. Единственный раз когда билингвизм был в центре внимания – это во время использования языка пиджин, который представляет собой смесь французского, английского, португальского и испанского языков. |
Tento jazyk používá zvuky, jež se tvoří při výdechu a jsou přerušovány rázy, mnoho po sobě jdoucích samohlásek (až pět v jediném slovu) a velmi málo souhlásek, a to vše dohánělo misionáře na pokraj zoufalství. Обрывистые придыхания таитянского языка, а также многочисленные идущие подряд гласные (до пяти в одном слове) с редкими согласными приводили миссионеров в отчаяние. |
Milníkem byl rok 1996, kdy v tomto jazyce vyšlo Svaté Písmo — Překlad nového světa. В 1996 году произошло знаменательное событие: в свет вышел полный перевод Библии «Священное Писание — Перевод нового мира». |
Nepomlouval svým jazykem. Он не клевещет своим языком (Пс. |
Přinejmenším její části byly přeloženy do více než 2 300 jazyků. Полностью или частично она переведена более чем на 2300 языков. |
Na začátku sedmdesátých let byly Spojené státy otřeseny tak těžkým politickým zločinem, že se jeho jméno dokonce stalo součástí anglického jazyka. В начале 1970-х годов в Соединенных Штатах было совершено настолько тяжелое политическое преступление, что название, связанное с этим событием, прочно вошло в английскую лексику. |
„JAKÁSI moc ovládla můj jazyk a slova plynula prostě jako voda. «КАКАЯ-ТО сила овладела моим языком, и слова просто потекли, как вода. |
V současné době se užívá různých forem MEPSu na více než 125 místech na světě. Tak může časopis, Strážná věž, který je vydáván dvakrát měsíčně, vycházet simultánně ve více než 130 jazycích. В настоящее время различные виды этой системы применяются более чем в 125 местах по всему миру, что облегчает издание журнала «Сторожевая башня», выходящего два раза в месяц одновременно более чем на 130 языках. |
Praktické poznámky k jazykovému a kulturnímu kontextu. Лингвистический и культурологический аспект. |
V některých jazycích (např. Java) jsou určité formy nedosažitelného kódu explicitně zakázány. В некоторых языках, например Java, беззнаковые целые типы (за исключением символьного) отсутствуют. |
A tak místo toho, abyste se trápili nad tím, že daným jazykem nedokážete mluvit tak plynně jako svou mateřštinou, snažte se mluvit jednoduše a používejte to, co jste se už naučili. Поэтому не стоит переживать, что вы не говорите так же бегло, как на родном языке. Постарайтесь, чтобы выученные вами слова и выражения понимали другие. |
Dnes slouží jako překážka dorozumění asi 3 000 jazyků, a stovky falešných náboženství matou lidi. Сегодня около 3 000 языков препятствуют хорошему пониманию, и сотни ложных религий вводят людей в заблуждение. |
Maďarský jazyk je lepší než esperanto. Венгерский язык лучше эсперанто. |
V jakém je to jazyce? А что это за язык? |
Eragon promítll své myšlenky směrem k městu a zeptal se ve starověkém jazyce: Gilderien-elda, můžeme projít? Направив поток своих мыслей в сторону города, Эрагон произнес на древнем языке: «Гилдерин-элда, можно нам пройти?» |
Dar vzájemné komunikace je darem Božím, právě tak jako dar proroctví, rozlišování duchů, jazyků, uzdravování nebo kterýkoli jiný dar, ačkoli zrak, chuť a řeč jsou uděleny tak všeobecně, že nejsou posuzovány v tomtéž zázračném světle, jako ty dary, které jsou uvedeny v evangeliu. Дар общения друг с другом есть дар Божий, и он столь же драгоценен, как и дар пророчества, дар распознавания духов, дар языков, дар исцеления или любой другой дар, хотя дар зрения, дар вкуса и дар речи так широко распространены, что их не считают такими же удивительными, как дары, упомянутые в Евангелии. |
Viz nadpis „Mluvení jazyky“. Смотри статью «Говорение на языках». |
Budeš držet jazyk za zuby. Рот на замок. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении jazyk в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.