Что означает i praktiken в шведский?
Что означает слово i praktiken в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию i praktiken в шведский.
Слово i praktiken в шведский означает фактически, практически, почти, всё равно что, на самом деле. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова i praktiken
фактически(in practice) |
практически(practically) |
почти(practically) |
всё равно что
|
на самом деле(practically) |
Посмотреть больше примеров
Jesus uppmanade honom då att än bättre söka tillämpa Guds principer i praktiken och bli en aktiv lärjunge. Иисус призвал его в большей мере следовать Божьим принципам на практике, быть учеником на деле. |
De har också sett kristendomen i praktiken. Они также видят христианские дела. |
I vår teologi och i praktiken står familjen och kyrkan i ett ömsesidigt, förstärkande förhållande till varandra. В нашей теологии и в нашей практике семья и Церковь взаимно укрепляют друг друга. |
Men i praktiken gav ni försökspersonerna en sorts mentala stötar. Но если подумать, то по правде именно вы били испытуемого. |
Vilken erfarenhet belyser kristen kärlek i praktiken? Какой случай наглядно показывает христианскую любовь, проявляемую на деле? |
Att köra på som förut innebar i praktiken att fortsätta vänta. Прежний режим на практике означал ожидание. |
Glöm inte bort att vi har tillgång till massor av assistenter och i praktiken hela Stockholmspolisen. Не забывайте, что в нашем распоряжении находится множество постовых и участковых полицейских всей Стокгольмской полиции. |
Låt oss se hur det funkar i praktiken. Давайте посмотрим, как это работает на практике. |
I praktiken. Формально, да. |
Detta innebar i praktiken att Jehovas vittnen skulle bli utstötta ur det mänskliga samhället! Это означало, что Свидетелей превратили в изгоев! |
Och i praktiken igen, observera jag. И на практике еще раз, я наблюдаю. |
De kommer till dessa grupper som i praktiken säger till dem: ’Du är en gudinna, du är underbar.’” Они приходят в группы, где им, в принципе, говорят: „Вы — богини, вы прекрасны“». |
Googles vd Eric Schmidt är en som tillämpar den här filosofin i praktiken. Главное должностное лицо Google, Эрик Шмидт, следует этой теории на практике. |
Hon kunde ju i praktiken ha berättat det för vem som helst.” Она ведь, в принципе, могла рассказать об этом кому угодно. |
”Jo, men det fanns i praktiken inga biologiska spår i Maridalfallet och Tryvannfallet. — Да, но на самом деле ни в Триванне, ни в Маридалене не было найдено никаких биологических следов. |
Vad innebär detta i praktiken? Что это значит на практике? |
10 I praktiken innebär detta att vi glatt underordnar oss Jehovas vilja i allt. 10 Практически это означает, что нам нужно с радостью во всем подчиняться воле Иеговы. |
Josef Strauss var chefsingenjör och ansvarig för byggandet av bron. Han sa: "Bron är i praktiken självmordssäker. Инженер Джозеф Страусс, руководивший строительством моста, когда-то сказал: «Мост совершенно надёжен. |
Så funkar det inte i praktiken. Послушай, но ведь в этом большом мире так не бывает. |
Till namnet var Stannis kung i Västeros, men i praktiken var han bara kung över det målade bordet. Но Станнис - король Вестероса только по имени, на самом деле он - король Расписного Стола. |
Hur kan vi visa i praktiken att vi älskar vännerna i vår församling? Как можно на деле проявлять свою любовь к братьям и сестрам в собрании? |
Och i praktiken ofta flera eller alla av ovan nämnda möjligheter samtidigt. А на практике обычно имеет место многое или даже разные комбинации вышеперечисленного. |
Det är omöjligt i teorin, men möjligt i praktiken. Невозможно в теории, но возможно на практике. |
Gifta kvinnor kunde inte själva äga något och var i praktiken själva sina makars egendom. Замужние женщины не могли владеть имуществом сами по себе и были фактически сами собственностью своих мужей. |
b) Hur kan vi göra detta i praktiken? б) Как это можно делать? |
Давайте выучим шведский
Теперь, когда вы знаете больше о значении i praktiken в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.
Обновлены слова шведский
Знаете ли вы о шведский
Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.