Что означает giorno festivo в итальянский?

Что означает слово giorno festivo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию giorno festivo в итальянский.

Слово giorno festivo в итальянский означает праздник, выходной день. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова giorno festivo

праздник

nounmasculine (giorno in cui le attività lavorative vengono per la maggior parte sospese)

Nei giorni festivi è consuetudine farsi gli auguri a vicenda.
В праздники принято поздравлять друг друга.

выходной день

nounmasculine

Per disporre un trasporto in giorni festivi, rimanete in linea e attendete un incaricato, grazie.
Если вы позвонили в выходной день, оставьте сообщение пожалуйста, дождитесь ответа оператора.

Посмотреть больше примеров

Erano così giorni e giorni festivi, frustrazione e di impotenza mi ha accompagnato.
Они были настолько и праздничные дни, разочарование и беспомощность со мной.
In un solo giorno festivo vennero 300 pullman e decine di auto, per un totale di 12.000 visitatori.
Однажды только за один выходной здесь побывало 12 000 посетителей, которые приехали на 300 автобусах и десятках автомобилей.
Nei giorni festivi il problema veniva risolto con pantaloni e giacca a vento pesante.
В выходные дни проблема решалась куда проще — брюки и теплая куртка.
I giorni festivi e feriali non hanno alcun senso quando tutti obbediscono ai nostri ordini».
Рабочие дни и выходные не имеют никакого значения, когда все подчиняются нашему расписанию.
Accidenti, perché mai gli uomini avevano inventato i giorni festivi!
Господи, ну зачем люди придумали выходные дни!
Ci sono molti giorni festivi in Brasile.
В Бразилии много праздников.
Venerdì è il giorno festivo musulmano.
В исламе святым днем считается пятница.
Be’, lungi da me impedire a un giornalista di guadagnare qualche soldo onestamente, in un giorno festivo.
Не в моих привычках мешать журналисту зарабатывать его честный хлеб в святой день отдыха.
In precedenza spesso mogli e figli visitavano l'Azerbaigian solo nei giorni festivi e durante le vacanze.
Это жены и дети, которые посещали Азербайджан ранее только на праздники и каникулы.
Domani celebreremo il giorno festivo!
Конечно, завтра отпразднуем этот день!
Per disporre un trasporto in giorni festivi, rimanete in linea e attendete un incaricato, grazie.
Если вы позвонили в выходной день, оставьте сообщение... пожалуйста, дождитесь ответа оператора.
» « Tutte le domeniche e gli altri giorni festivi. » Bond scese e tolse i nastri.
— По всем выходным и праздничным дням. — Бонд вышел из машины и снял ленты.
Ribeirinho può pagare l’intera settimana, io mi accontento dei giorni festivi...
Пусть Рибейриньо платит, а я буду довольствоваться выходными днями...
Todd, gli americani non smettono di comprare gli Introvabili... solo perche'in India e'un giorno festivo.
Тодд, американцы не перестанут покупать безделушки только потому, что в Индии праздник.
Era domenica, ma sapeva che a lui piaceva lavorare in casa editrice nei giorni festivi.
Было воскресенье, но он знал, что Комацу любит выходить на работу по выходным.
Lunedì è un giorno festivo.
Понедельник - выходной.
Con tutti questi imbecilli che... » Il tassista si lanciò in una diatriba contro i giorni festivi.
Все эти придурки так и лезут... Водитель разразился обличительной речью против праздников.
Siete mai andati in un giorno festivo a uno spettacolo gratuito?
Были ли вы когда-нибудь в праздничный день на бесплатном представлении?
«Oggi è giorno festivo, non puoi indire una riunione!»
— грозно спросил запыхавшийся Катул. — Сегодня feriae, праздничный день, сегодня ты не можешь созывать собрание!
Pretendeva che tutti gli uomini abili si esercitassero ogni domenica e nei giorni festivi.
А потом обязал всех здоровых мужчин практиковаться в стрельбе по мишеням даже по воскресеньям и праздникам.
Mi ero scordata che era un giorno festivo.
Я и забыла, что сегодня праздник.
“Non abbiamo mica solo i giorni festivi, anche la notte ci appartiene.
- Не одни праздники, и ночь наша.
Lavora i giorni festivi?
Где угодно и когда угодно.
Per disporre un trasporto in giorni festivi, rimanete in linea e attendete un incaricato, grazie.
Если вы позвонили в выходной день, оставьте сообщение пожалуйста, дождитесь ответа оператора.
Tutti gli altri miei colleghi lavorano la domenica e i giorni festivi.
Все мои коллеги работают и по воскресеньям, и по праздникам.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении giorno festivo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.