Что означает förtränga в шведский?
Что означает слово förtränga в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию förtränga в шведский.
Слово förtränga в шведский означает сдерживать, вытеснять, подавлять, двигать, пресекать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова förtränga
сдерживать(repress) |
вытеснять(displace) |
подавлять(repress) |
двигать(displace) |
пресекать(repress) |
Посмотреть больше примеров
Även fast jag vill förtränga det, kommer jag ihåg en del småsaker И как бы я не хотела все забыть, я все еще помню, всякие мелочи |
Skuldkänslorna medförde att hon förträngde alltihop. Вина Реган была на столько большой, она подавляла все. |
Jag måste ha förträngt det. Должна его пройти. |
Del försökte förtränga smärtan, försökte koncentrera sig på vad Goldberg sa. Делл попытался забыть о боли, сосредоточиться на словах Голдберга. |
Han föredrog en annan värld framför Igorjoks, en värld som de alla för länge sen hade förträngt. Предпочел миру Игорька какой-то другой мир, о котором все и думать забыли. |
”Varje gång jag skar mig själv”, berättar en tjej som heter Jerrine, ”var det som att omgivningen försvann, och jag förträngde mina problem.” Девушка по имени Джеррин делится: «Всякий раз, когда я резала себя, то забывала о том, что происходит вокруг, и о своих проблемах». |
Och ju mer jag förtränger det, desto värre känns det. И чем больше я отгораживаюсь, тем хуже чувство. |
Ni är så förträngda, båda två Вы оба подавлены |
Slutligen har du förträngt minnet av mig. Наконец-то ты подавил все воспоминания обо мне. |
När jag körde förbi avfarten närmast hennes hus, förträngde jag känslan och fortsatte köra. Я как раз был рядом с ближайшим к ее дому выездом с автострады, но попытался избавиться от своих мыслей и продолжил путь. |
Och allt det som jag inte tycker om hos mig själv, det har jag förträngt, stoppat undan längst bak i hjärnan. Все, что мне не нравилось в себе, отодвинулось в дальний уголок подсознания. |
Förtränga, överleva, så som han hade gjort de senaste sjutton åren. Упал, отжался — как все эти последние семнадцать лет. |
Men det är också ett sätt att förtränga. Но это тоже способ вытеснить из памяти случившееся. |
Den kan komma till uttryck på åtminstone tre sätt — som förträngd, fördröjd och kronisk sorg. Такое горевание может проявляться по крайней мере в трех видах: сдержанным, замедленным и хроническим гореванием. |
Ända tills nu har man inom församlingarna nära nog förträngt detta känsliga ämne. До сих пор приходы не были склонны взяться за этот щекотливый вопрос. |
De använder den för att förtränga dina minnen. Они подавляют воспоминания. |
En tysk kvinna som arbetar på en klinik för missbrukare tillägger: ”Tack så mycket för att ni framhöll att det är de som tar itu med problemen och söker hjälp som är de starka — inte de som förtränger eller bagatelliserar saken. Одна женщина из Германии, которая работает в клинике, где лечат предающихся пьянству, добавила: «Большое спасибо за эти статьи, которые показывают, что в действительности сильными людьми являются те, которые встречаются с проблемами и ищут помощи, а не те, которые скрывают проблемы и недооценивают их. |
Uppvaknandet hade tvingat på honom det som han mest av allt försökte förtränga. Раннее пробуждение напомнило ему о том, о чем ему больше всего на свете хотелось забыть. |
Han är oroad att du förtränger ett trauma. Он обеспокоен тем, что вы можете скрывать травму, которую вы должны чувствовать. |
Sedan försöker jag förtränga tanken. И я тут же отгоняю от себя эту мысль. |
Och sen förträngde jag det väl. И я думаю, что выпустила это из головы и... |
De frusna minnenas grotta är en säker plats där vi kan se förträngda erfarenheter utan att påverkas av dem. Пещера замороженных воспоминаний - - безопасное место, где мы можем увидеть подавленные переживания, но не поддаваться им. |
Victoria förtränger kanske minnet av sin upplevelse i obygden. Возможно, Виктория подавляет воспоминания о том, что происходило в той глуши. |
Ett stort blodkärl, som shuntat blodet förbi lungorna medan fostret befunnit sig i livmodern, förträngs också automatiskt vid födelsen; blodet går nu till lungorna, där det kan syrsättas när det lilla barnet drar sitt första andetag. Кроме того, крупный кровеносный сосуд, обходящий легкие, когда зародыш находится в матке, автоматически сужается в момент рождения; кровь теперь поступает в легкие, где она может обогатиться кислородом, когда ребенок делает свой первый вдох. |
Nicole, jag förtränger inget. Николь, я ничего не стираю. |
Давайте выучим шведский
Теперь, когда вы знаете больше о значении förtränga в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.
Обновлены слова шведский
Знаете ли вы о шведский
Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.