O que significa Звёздный путь em Russo?
Qual é o significado da palavra Звёздный путь em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar Звёздный путь em Russo.
A palavra Звёздный путь em Russo significa Star Trek. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra Звёздный путь
Star Trek
К твоему сведению, я спросил её про следующий фильм " Звёздный путь ". Para tua informação, a pergunta era sobre o próximo filme da série Star Trek. |
Veja mais exemplos
Коммуникатор из вселенной «Звездный путь» превосходит технологические возможности современных мобильных телефонов, прототипом которых является. O comunicador no universo de Star Trek supera as capacidades da atual tecnologia de telefonia móvel, cujos protótipos inspiraram. |
«Звездный путь» сказал, что будущее есть и оно может быть столь же сложным и захватывающим, как прошлое. Star Trek disse que há um amanhã e que ele pode ser tão desafiador e empolgante quanto o passado. |
Но к концу третьего тысячелетия, если мы до него доживем, отличия от мира «Звездного пути» будут радикальными. Mas para o fim de milênio, se chegarmos a ele, a diferenças com Star Trek serão fundamentais. |
Звёздный путь. O Poço das Estrelas. |
В детстве я смотрел Звёздный путь. Cresci a ver o Caminho das Estrelas. |
Не, я потерял интерес, когда понял, что она не про " Звёздный путь ". Não, eu meio que perdi o interesse quando descobri que não era sobre " Star Trek ". |
Маркус лежал на диване, заснув под старый сериал «Звездный путь». Marcus dormira no sofá vendo um episódio antigo de Jornada nas estrelas. |
Подруга подтвердила, они смотрели " Звездный путь ": A namorada confirma que viram " Star Trek: |
Это как транспортер из " Звездного Пути ", но без кристаллов дилитиума. É como o teletransporte de Star Trek, sem os Cristais de Dilithium. |
Но что это будет, на что будет похожа жизнь в утопии а-ля «Звёздный путь» вместо антиутопии «Матрицы»? Como seria esta utopia tipo Star Trek, em vez da distopia tipo Matrix? Em termos práticos, |
Он не говорил этого в сериале " Звездный Путь ". Ele não o disse no Star Trek. |
«Звёздный путь: Анимационный сериал» (англ. Star Trek: The Animated Series) состоит из 22 эпизодов, разделённых на 2 сезона. A segunda série da franquia Star Trek, Star Trek: The Animated Series consiste em 22 episódios em duas temporadas. |
Нравился, но, думаю, я уже перерос " Звёздный путь ". Adorava, mas acho que já passei a fase do Star Trek. |
Родденберри был вынужден выйти из-под творческого контроля над продолжением, «Звёздный путь 2: Гнев Хана» (1982 года). Roddenberry acabou sendo forçado a abrir mão do controle criativo para Star Trek II: The Wrath of Khan de 1982. |
Я напечатала несколько резких статей о деятельности Конгресса Звездных Путей и опубликовала их под именем Демосфена. Escrevi algumas feias verdade sobre o que o Congresso Estelar está fazendo, e publiquei-as sob o nome de Demóstenes. |
Мы заказали фильм " Звездный путь 3 ". Vimos " Star Trek III " no Netflix. |
Мы видели все эти эпизоды из "Звездного пути", включая и "голографическую палубу". Temos visto todos esses Star Treks, e todos esses episódios com simulações holográficas também. |
Шелдон, я вообще-то говорил о том времени, когда я был еще пацаном в Звездном Пути. Sheldon, na verdade estava a falar de quando era um miúdo no Star Trek. |
Это эпоха, где последняя граница — не космос, как говорят в сериале «Звездный путь», но путь к Разуму. Uma era na qual a última fronteira não é o espaço, como se diria em Jornada nas Estrelas, mas a Mente. |
По сравнению с тем, что сейчас, это был бы словно Звездный Путь. Era como " Jornada nas Estrelas " comparado a isso aqui. |
Я попыталась послать свои мысли волнами в мозг Купера, как в фильме «Звездный путь». Tento enviar ondas telepáticas para o cérebro dele, igual em Jornada nas Estrelas. |
Хан Нуньен Сингх (англ. Khan Noonien Singh), или просто Хан — злодей из научно-фантастической вселенной «Звёздный Путь». Khan Noonien Singh, comumente chamado simplesmente de Khan, é um vilão do universo ficcional de Star Trek. |
Оригинальный телесериал «Звёздный путь» появлялось на экранах в течение трех сезонов с 1966 по 1969 год на NBC. A série de televisão original Star Trek teve três temporadas de duração e foi exibida entre 1966 e 1969 na NBC. |
Эта история из «Звёздного пути». A história faz parte do Star Trek. |
Vamos aprender Russo
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de Звёздный путь em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.
Palavras atualizadas de Russo
Você conhece Russo
O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.