O que significa воскресить em Russo?

Qual é o significado da palavra воскресить em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar воскресить em Russo.

A palavra воскресить em Russo significa ressuscitar, ressucitar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra воскресить

ressuscitar

verb

Нам нужно ехать к тебе, если ты хочешь помочь Сайласу воскресить мертвых.
Nós precisamos te levar para casa se você vai ajudar Silas ressuscitar os mortos.

ressucitar

verb

Я понимаю, но это не воскресило бы мертвых.
Eu entendo, mas isso não iria ressucitar o morto.

Veja mais exemplos

Он воскрес, как Лазарь.
Levantou-se como Lázaro.
Танжер выступил из тумана, не воскресив ни единого воспоминания.
Tanger surgiu da bruma sem lhe trazer resquícios de uma única memória.
Например, прежде чем воскресить Лазаря, «Иисус поднял глаза к небу и сказал: „Отец, благодарю тебя за то, что ты меня услышал.
Antes de ressuscitar Lázaro, por exemplo, ele “levantou . . . os olhos para o céu e disse: ‘Pai, eu te agradeço que me ouviste.
(Хотя тело Лазаря уже частично разложилось, Иисус воскресил его со здоровым телом [Ин 11:39].)
(Embora o corpo de Lázaro já estivesse parcialmente decomposto, Jesus o ressuscitou com um corpo inteiro, saudável.
Эта волнующая история также показывает готовность и огромное желание Иеговы и его Сына воскресить умерших.
(João 11:41, 42; 12:9-11, 17-19) Isto revela também, de modo comovente, a disposição e o desejo de Jeová e do seu Filho de realizar a ressurreição.
После того как Иисус совершил поразительное чудо — воскресил Лазаря,— «многие иудеи, которые пришли к Марии [чтобы утешать ее]... поверили в него» (Ин 11:1—45).
Depois de Jesus ter realizado o estupendo milagre da ressurreição de Lázaro dentre os mortos, “muitos dos judeus, que tinham vindo a Maria [para consolá-la] . . . depositaram fé nele”. — Jo 11:1-45.
Когда Иисус Христос воскрес, Его тело и дух вновь соединились, чтобы уже никогда больше не разделиться.
Quando Jesus Cristo ressuscitou, Seu corpo e Seu espírito foram reunidos para nunca mais se separarem.
Христос воскрес!
Cristo ressuscitou!
Он пообещал, что воскресит находящихся в могилах: кто-то станет править вместе с ним на небе, а кто-то будет жить в раю на земле под правлением его небесного Царства (Ин 5:28, 29; 2Пт 3:13).
Ele prometeu abrir os túmulos e dar vida aos mortos, tanto aos que vão governar com ele nos novos céus como aos que serão governados por ele na nova terra. — Jo 5:28, 29; 2Pe 3:13.
И, поскольку Он воскрес, мы тоже воскреснем.
E porque Ele o fez, o mesmo ocorrerá conosco.
Зузанна спит смертным сном, ожидая, когда Иегова ее воскресит.
Susanne está dormindo na morte, aguardando que Jeová a ressuscite.
Следовательно, Гор воскресил из мертвых «Эль-Азар-уса» или «Эль-Осириса», так же как Христос воскресил «Лазаря».
"Logo, Hórus ergueu ""El-Azar-us"" ou ""El-Osíris"" dos mortos, tal qual Cristo ergueria ""Lázaro""."
Сюда она пришла молиться Богу Смерти и клялась, что никогда не покинет это место, пока он не воскресит ее мужа.
Rezou por aquilo, rezou a Deus para que, da próxima vez que ele batesse nela, ela não voltasse a despertar.
Во время своего земного служения он воскресил трех человек: сына вдовы из Наина, дочь начальника синагоги и своего близкого друга Лазаря (Марка 5:22—24, 35—43; Луки 7:11—15; Иоанна 11:1—44).
Durante o seu ministério terrestre, ele ressuscitou três pessoas — o filho duma viúva em Naim, a filha do presidente de uma sinagoga e o seu amigo íntimo, Lázaro.
Ты веришь, что он воскрес из мёртвых?
Você acredita que ele ressucitou dos mortos?
Но ты позволяешь ей уничтожить тебя, а мы с твоей материю решили воскресить ее.
Mas enquanto tu te deixares consumir, a tua mãe e eu optámos por ressuscitá-la.
Деян. 13:34: «Он [Бог] воскресил его [Иисуса] из мертвых и ему уже не придется возвратиться в тление».
Atos 13:34: “[Deus] o [a Jesus] ressuscitou dentre os mortos, destinado a nunca mais voltar à corrupção.”
б) Кого воскресил Иисус?
(b) Que ressurreições Jesus realizou?
Кратко поделитесь своим свидетельством о том, что Иисус Христос воскрес.
Em poucas palavras, preste testemunho de que Jesus Cristo ressuscitou.
Что еще более важно, в ней ярко освещается обещание Бога воскресить через Христа Иисуса на очищенной райской земле умерших.
O que é ainda mais importante, destaca a promessa de Deus, por meio de Cristo Jesus, da ressurreição para a vida na purificada terra paradísica.
А если Христос не воскрес, то наша проповедь заведомо напрасна, как напрасна и наша вера.
Mas, se Cristo não foi levantado, a nossa pregação certamente é vã e a nossa fé é vã.
Я свидетельствую, что Он воскрес и что благодаря Его Искуплению мы можем очиститься, если будем верить в соблюдение законов и принятие таинств Евангелия.
Testifico que Ele ressuscitou e por meio de Sua Expiação seremos purificados por intermédio de nossa fé em obedecer às leis e aceitar as ordenanças do evangelho.
Соединенные Штаты послали дипломатов, чтобы помочь "воскресить" пакт, но Селайя настаивал на том, что он не согласится на какие-либо действия по восстановлению его на посту президента, если это потребует от него признать выборы 29 ноября.
Os Estados Unidos enviaram diplomatas para ajudar a ressuscitar o pacto, porém Zelaya insistiu que não aceitaria nenhum acordo para restaurá-lo ao cargo caso isso significasse seu reconhecimento das eleições de 29 de novembro.
Мы, подобно Аврааму, абсолютно уверены в том, что Иегова в состоянии воскресить своих верных служителей (Откровение 2:10).
(Isaías 40:15) Assim como Abraão, temos absoluta confiança no poder de Jeová, de ressuscitar os Seus servos fiéis.
Когда через несколько лет единственный сын этой четы умер, Елисей пришел в Сонам и воскресил его (4 Царств 4:8—17, 32—37).
Alguns anos depois, quando este filho único morreu, Eliseu foi a Suném e o ressuscitou.

Vamos aprender Russo

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de воскресить em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.

Você conhece Russo

O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.