O que significa воскресить em Russo?
Qual é o significado da palavra воскресить em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar воскресить em Russo.
A palavra воскресить em Russo significa ressuscitar, ressucitar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra воскресить
ressuscitarverb Нам нужно ехать к тебе, если ты хочешь помочь Сайласу воскресить мертвых. Nós precisamos te levar para casa se você vai ajudar Silas ressuscitar os mortos. |
ressucitarverb Я понимаю, но это не воскресило бы мертвых. Eu entendo, mas isso não iria ressucitar o morto. |
Veja mais exemplos
Он воскрес, как Лазарь. Levantou-se como Lázaro. |
Танжер выступил из тумана, не воскресив ни единого воспоминания. Tanger surgiu da bruma sem lhe trazer resquícios de uma única memória. |
Например, прежде чем воскресить Лазаря, «Иисус поднял глаза к небу и сказал: „Отец, благодарю тебя за то, что ты меня услышал. Antes de ressuscitar Lázaro, por exemplo, ele “levantou . . . os olhos para o céu e disse: ‘Pai, eu te agradeço que me ouviste. |
(Хотя тело Лазаря уже частично разложилось, Иисус воскресил его со здоровым телом [Ин 11:39].) (Embora o corpo de Lázaro já estivesse parcialmente decomposto, Jesus o ressuscitou com um corpo inteiro, saudável. |
Эта волнующая история также показывает готовность и огромное желание Иеговы и его Сына воскресить умерших. (João 11:41, 42; 12:9-11, 17-19) Isto revela também, de modo comovente, a disposição e o desejo de Jeová e do seu Filho de realizar a ressurreição. |
После того как Иисус совершил поразительное чудо — воскресил Лазаря,— «многие иудеи, которые пришли к Марии [чтобы утешать ее]... поверили в него» (Ин 11:1—45). Depois de Jesus ter realizado o estupendo milagre da ressurreição de Lázaro dentre os mortos, “muitos dos judeus, que tinham vindo a Maria [para consolá-la] . . . depositaram fé nele”. — Jo 11:1-45. |
Когда Иисус Христос воскрес, Его тело и дух вновь соединились, чтобы уже никогда больше не разделиться. Quando Jesus Cristo ressuscitou, Seu corpo e Seu espírito foram reunidos para nunca mais se separarem. |
Христос воскрес! Cristo ressuscitou! |
Он пообещал, что воскресит находящихся в могилах: кто-то станет править вместе с ним на небе, а кто-то будет жить в раю на земле под правлением его небесного Царства (Ин 5:28, 29; 2Пт 3:13). Ele prometeu abrir os túmulos e dar vida aos mortos, tanto aos que vão governar com ele nos novos céus como aos que serão governados por ele na nova terra. — Jo 5:28, 29; 2Pe 3:13. |
И, поскольку Он воскрес, мы тоже воскреснем. E porque Ele o fez, o mesmo ocorrerá conosco. |
Зузанна спит смертным сном, ожидая, когда Иегова ее воскресит. Susanne está dormindo na morte, aguardando que Jeová a ressuscite. |
Следовательно, Гор воскресил из мертвых «Эль-Азар-уса» или «Эль-Осириса», так же как Христос воскресил «Лазаря». "Logo, Hórus ergueu ""El-Azar-us"" ou ""El-Osíris"" dos mortos, tal qual Cristo ergueria ""Lázaro""." |
Сюда она пришла молиться Богу Смерти и клялась, что никогда не покинет это место, пока он не воскресит ее мужа. Rezou por aquilo, rezou a Deus para que, da próxima vez que ele batesse nela, ela não voltasse a despertar. |
Во время своего земного служения он воскресил трех человек: сына вдовы из Наина, дочь начальника синагоги и своего близкого друга Лазаря (Марка 5:22—24, 35—43; Луки 7:11—15; Иоанна 11:1—44). Durante o seu ministério terrestre, ele ressuscitou três pessoas — o filho duma viúva em Naim, a filha do presidente de uma sinagoga e o seu amigo íntimo, Lázaro. |
Ты веришь, что он воскрес из мёртвых? Você acredita que ele ressucitou dos mortos? |
Но ты позволяешь ей уничтожить тебя, а мы с твоей материю решили воскресить ее. Mas enquanto tu te deixares consumir, a tua mãe e eu optámos por ressuscitá-la. |
Деян. 13:34: «Он [Бог] воскресил его [Иисуса] из мертвых и ему уже не придется возвратиться в тление». Atos 13:34: “[Deus] o [a Jesus] ressuscitou dentre os mortos, destinado a nunca mais voltar à corrupção.” |
б) Кого воскресил Иисус? (b) Que ressurreições Jesus realizou? |
Кратко поделитесь своим свидетельством о том, что Иисус Христос воскрес. Em poucas palavras, preste testemunho de que Jesus Cristo ressuscitou. |
Что еще более важно, в ней ярко освещается обещание Бога воскресить через Христа Иисуса на очищенной райской земле умерших. O que é ainda mais importante, destaca a promessa de Deus, por meio de Cristo Jesus, da ressurreição para a vida na purificada terra paradísica. |
А если Христос не воскрес, то наша проповедь заведомо напрасна, как напрасна и наша вера. Mas, se Cristo não foi levantado, a nossa pregação certamente é vã e a nossa fé é vã. |
Я свидетельствую, что Он воскрес и что благодаря Его Искуплению мы можем очиститься, если будем верить в соблюдение законов и принятие таинств Евангелия. Testifico que Ele ressuscitou e por meio de Sua Expiação seremos purificados por intermédio de nossa fé em obedecer às leis e aceitar as ordenanças do evangelho. |
Соединенные Штаты послали дипломатов, чтобы помочь "воскресить" пакт, но Селайя настаивал на том, что он не согласится на какие-либо действия по восстановлению его на посту президента, если это потребует от него признать выборы 29 ноября. Os Estados Unidos enviaram diplomatas para ajudar a ressuscitar o pacto, porém Zelaya insistiu que não aceitaria nenhum acordo para restaurá-lo ao cargo caso isso significasse seu reconhecimento das eleições de 29 de novembro. |
Мы, подобно Аврааму, абсолютно уверены в том, что Иегова в состоянии воскресить своих верных служителей (Откровение 2:10). (Isaías 40:15) Assim como Abraão, temos absoluta confiança no poder de Jeová, de ressuscitar os Seus servos fiéis. |
Когда через несколько лет единственный сын этой четы умер, Елисей пришел в Сонам и воскресил его (4 Царств 4:8—17, 32—37). Alguns anos depois, quando este filho único morreu, Eliseu foi a Suném e o ressuscitou. |
Vamos aprender Russo
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de воскресить em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.
Palavras atualizadas de Russo
Você conhece Russo
O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.