O que significa управленческий em Russo?
Qual é o significado da palavra управленческий em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar управленческий em Russo.
A palavra управленческий em Russo significa administrativo, administração, gestão, controle, gerência. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra управленческий
administrativo(managerial) |
administração(management) |
gestão(management) |
controle(management) |
gerência(management) |
Veja mais exemplos
— Какой управленческой проблемой? – Que questões da administração? |
Жёсткий управленческий стиль, который когда-то её выделял, просто не сработает в быстроизменяющейся, более цифровой организации с бóльшим равноправием. A atitude de mandar-e-controlar que um dia a recompensou já não funciona numa empresa cada vez mais rápida, mais horizontal e digitalmente interligada. |
В следующем месяце мы также предложим управленческий кодекс, который даст возможность инвесторам-учредителям играть более значительную роль в управлении корпорациями. No próximo mês, iremos também propor um código de administração que permitirá aos investidores institucionais desempenharem um papel mais importante na governação empresarial. |
Сотрудники управленческого аппарата надрываются, когда начальник не замечает хорошо сделанной работы и придирается к мелочам. Os funcionários de médio escalão se estafam quando o superior ignora um trabalho bem feito e lhes imputa a culpa por pequenos erros. |
Закончив колледж, я переехала в Нью-Йорк, где работала в управленческом консалтинге, получила степень MBA, вышла замуж и родила дочь. Formada, me mudei para Nova York e trabalhei com consultoria em gestão, fiz um MBA, me casei e agora tenho uma filha. |
Современная человеческая система с ее управленческими структурами будет заменена «новым небом и новой землей» — новым небесным правительством, или Царством Бога, которое будет править новым обществом людей на земле (Откровение 21:1). Eles serão substituídos por “um novo céu e uma nova terra” — um novo governo celestial, o Reino de Deus, que governará sobre uma nova sociedade humana. — Revelação 21:1. |
Вы можете делегировать часть управленческих задач реселлера пользователям, настроив для них уровни доступа к консоли реселлера. É possível delegar tarefas de gerenciamento de revendedor ao criar diversos níveis de acesso ao Console do revendedor para diferentes usuários. |
Для этой цели изготавливались вторые экземпляры некоторых докладов, чтобы он тренировал свои управленческие навыки. Para isso, fizeram-se cópias de alguns relatórios para que ele treinasse. |
А за последние 40 лет, учитывая плохие управленческие решения, такого не было. Com má governação, historicamente, durante os últimos 40 anos, não persistiu. |
Каждому полагалось раз в неделю посещать заседания управленческого совета. Todo mundo tinha que participar de uma reunião semanal do governo. |
Одна из идей, которую я активно продвигал главам университетов, состоит в том, что каждый студент инженерии, науки и вычислительной техники, который собирается написать очередную строчку кода или создать новое устройство интернета вещей, должен обладать ответственностью и управленческим чутьём в своей работе. Algo que eu tenho insistido junto dos reitores das universidades é que precisamos que os estudantes de engenharia, de ciência e de ciências informáticas que estão prestes a escrever a próxima linha de código ou a desenhar o próximo dispositivo IoT, tenham o sentido de responsabilidade e de supervisão para com o que desenvolvem. |
В США предлагались управленческие реформы для восстановления доверия. Nos EUA, reformas políticas têm sido recomendadas para reconstruir a confiança. |
Великая пирамида в Гизе была построена по принципу один камень за раз — всего 2,3 миллиона каменных блоков — невероятная управленческая эффективность. A Grande Pirâmide de Gizé foi construída, uma pedra de cada vez, com 2,3 milhões de blocos, com uma incrível eficácia burocrática. |
Возможно, в один прекрасный день специалисты в области генной инженерии смогут создавать лидеров, в равной степени наделенных и идеологическими, и управленческими навыками, но если сравнить двух Бушев (у которых половина генов одинаковая), становится ясно, что природа пока не решила данную проблему. Talvez um dia a engenharia genética venha a ser capaz de produzir líderes igualmente dotados de visão e capacidade de gestão. Tomando como exemplo os dois Bush (que partilham metade dos seus genes), é evidente que a natureza ainda não resolveu o problema. |
Как я ранее говорил, один из управленческих навыков –управление людьми. Como disse anteriormente, uma das habilidades gerenciais é a administração de pessoas. |
Похоже, кое-кому нужно научиться управленческим навыкам. Parece que alguém precisa aprender como gerenciar. |
Экспертная оценка применяется в отношении всех технических и управленческих деталей в течение этого процесса. Essa opinião e especialização são aplicadas a todo detalhe técnico e de gerenciamento durante esse processo. |
А теперь изучает управленческое дело... Agora está estudando administração de empresas... |
К 1972 г. 20% управленческих позиций в Америке занимали женщины. Em 1972, 20% dos cargos gerenciais nos Estados Unidos estavam nas mãos de mulheres. |
Их управленческая деятельность поневоле стала делом бумаг и телеграмм, крупных финансовых операций, евгеники, расчетов. Sua administração se tornara forçosamente assunto de pastas e de telegramas, de alta finança, de eugenia e de cálculos. |
Нет, итак, ээ, раньше я работала, но, о, сейчас я больше в управленческой сфере. Não, bem, eu costumava, mas agora estou mais na frente de operação. |
Донна сказала, что ты хотела поговорить о какой-то управленческой чепухе. Donna me disse que você queria conversar sobre outra besteira. |
Все, что я прошу, это чтобы ты снял свою управленческую шляпу на 5 минут. Pare de pensar com um administrador por cinco minutos. |
Главная задача Управленческого центра — организация проповеднической деятельности и доставка литературы в местные собрания Свидетелей Иеговы. A função principal do centro administrativo é organizar as atividades de pregação e entregar literatura às congregações locais das Testemunhas de Jeová. |
Политическую повестку формирует верховный главнокомандующий, он же решает все главные управленческие вопросы. O comandante-geral determina a política e, aliás, todos os principais problemas de administração. |
Vamos aprender Russo
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de управленческий em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.
Palavras atualizadas de Russo
Você conhece Russo
O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.