O que significa судебное дело em Russo?

Qual é o significado da palavra судебное дело em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar судебное дело em Russo.

A palavra судебное дело em Russo significa causa, acção, caso legal. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra судебное дело

causa

nounfeminine

В начале 1980-х годов одно судебное дело вызвало большой резонанс.
No início dos anos 80, houve um processo jurídico sobre esse assunto que causou uma comoção e tanto.

acção

noun (Дело, намеренное к тому, чтобы Судь принял какое-то решение)

caso legal

noun

Это не судебное дело.
Não é um caso legal.

Veja mais exemplos

1, 2. (а) Кто замешан в самом значительном судебном деле всех времен?
1, 2. (a) Quem está envolvido na mais crucial causa jurídica de todos os tempos?
11 Свидетели Иеговы многие годы предупреждали об этом судебном деле Иеговы.
11 Por muitos anos as Testemunhas de Jeová têm avisado a respeito desse vindouro ato de julgamento de Jeová.
" Судебные дела это признак болезни "
Os casos em Tribunal são como uma doença
Моей репутации не хватало только ещё одного судебного дела.
A última coisa que minha reputação precisa é de outro processo judicial.
Судебное дело насчитывало всего четыре тома.
Eram apenas quatro volumes dos procedimentos de julgamento, o que significava que o julgamento havia sido curto.
«Против него возбудят судебное дело, только и всего, и он сядет в тюрьму; вы очень плохая советчица, Ориана».
Ele vai é simplesmente arranjar um processo e irá para a cadeia; você lhe dá muitos maus conselhos, Oriane.
Давайте вспомним несколько судебных дел и посмотрим, как они помогли в «защите и законном утверждении благой вести» (Флп.
Analisemos alguns casos judiciais para ver como eles nos ajudaram a “defender e estabelecer legalmente as boas novas”. — Fil.
Каким образом старейшины должны проводить разбирательство судебного дела, и почему?
Como devem os anciãos conduzir uma audiência judicativa, e por quê?
Затем возник иск, который положил конец табачным судебным делам.
Então surgiu um processo que poria um fim em todos os processos contra o tabaco.
Итак, Джекки, думаешь у нас есть судебное дело?
Acha que temos um caso?
Тебе было наплевать, что она станет поносить и чернить тебя при каждой возможности из-за того судебного дела.
Não liga se ela faz pouco de você sempre que tem a chance, por causa daquele processo criminal.
Почему же в таком случае и организацию судебного дела не поставить в зависимость от средств мелких лесовладельцев?
Então por que não instalar também a corte de justiça de acordo com os recursos do pequeno proprietário florestal?
Наша цель - сделать из него великое судебное дело.
Tem de convertê-lo num grande julgamento.
Нет судебного дела.
Sem mais tribunais.
6 Служители Бога издавна признают Иегову Судьей в решении судебных дел и вопросов.
6 Os servos de Deus reconhecem já por muito tempo que Jeová é o Juiz de causas e de questões.
Эта женщина просмотрела все судебные дела, где упоминалось моё имя, чтобы доказать " систематическое нарушение дисциплины ".
Ela verificou cada processo em que meu nome apareceu, traçando um " padrão de má conduta ".
Теперь обратимся к тому, что говорил Иисус об исходе этого отделения или судебного дела.
Agora veja mais adiante onde Jesus informa o resultado de sua obra de separação, ou julgamento.
Я должен был представлять твои интересы в одном судебном деле о причинении телесных повреждений.
Fui seu representante em um processo por agressão a um dos sócios da empresa, que chegou a sofrer um infarto do coração.
Измена — да, я могу возбудить судебное дело об измене.
Traição: sim, eu podia fazer uma acusação de traição ser aceita.
Римляне оставляли за иудеями право самим разбирать свои судебные дела.
Os romanos permitiam que os judeus cuidassem de seus próprios assuntos jurídicos.
Детализированную историю судебных дел?
Detalhes processuais dos casos?
Еще одно судебное дело, я читаю слова «слушания о дееспособности».
É mais um caso judicial, e vejo as palavras audiência de interdição.
судебное дело о существовании: jv 681—682
julgamento sobre a existência do: jv 681-682
Одно судебное дело рассматривалось несколько лет, и, по-видимому, обвинители потеряли интерес к нему.
Certo processo ficara pendente por vários anos, e pelo visto os promotores haviam perdido o interesse no caso.
Но Иегова не дал серьезному судебному делу задерживаться до следующего дня, если уже было время позаботиться о нем.
No entanto, Jeová não deixou que um assunto judicial sério fosse protelado para o dia seguinte quando ainda havia tempo para tratar disso.

Vamos aprender Russo

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de судебное дело em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.

Você conhece Russo

O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.