O que significa сборы em Russo?

Qual é o significado da palavra сборы em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar сборы em Russo.

A palavra сборы em Russo significa revista, reunião, Teatro de revista, jornal, inspeção. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra сборы

revista

reunião

Teatro de revista

jornal

inspeção

Veja mais exemplos

Судя по странице на Kickstarter, сбор денег был начат для интервью с различными людьми, которых планируется добавить в фильм.
De acordo com a página no Kickstarter, a quantia era necessária para viagens que serviriam para entrevistar pessoalmente vários indivíduos apresentados no filme.
Такая помощь может проявляться в сборе пожертвований от поста, заботе о бедных и нуждающихся, уходе за молитвенным домом и его территорией, выполнении роли курьера епископа на церковных собраниях, а также в выполнении других поручений президента кворума.
Isso pode incluir recolher as ofertas de jejum, cuidar dos pobres e necessitados, cuidar da capela e dos arredores, servir como mensageiro do bispo nas reuniões da Igreja e cumprir outras designações dadas pelo presidente do quórum.
Сомневаешься - созывай сбор.
Na dúvida, chame a inspeção!
Разве ты не подумала, почему мои бабушки делают его после сбора урожая?
Você não adivinhou que é por isso que minha avó cozinha depois da colheita?
На сборе средств до полодиннадцатого вечера, как она сказала.
Em um evento até às 22h30, como ela disse.
Простите, но сначала вам нужно провести сбор анамнеза половой жизни.
Desculpe, a primeira coisa que deve fazer, é na verdade, realizar um histórico sexual.
( пэйтон ) Отлично, банда в сборе.
Muito bem, estão todos aqui.
Сбор урожая приводил ее в хорошее расположение духа.
A colheita a deixava de bom humor.
Служба по сбору информации об эпидемия этим занимается.
SIE está aqui.
Использование пикселей для сбора данных и последующего составления списков ремаркетинга регулируется правилами Google Рекламы.
O uso de pixels a fim de coletar dados para listas de remarketing está sujeito às Políticas de anúncios do Google.
Израильтяне отмечали праздники сбора урожая, привязанные к времени года, в установленные дни, из чего видно, что уже на раннем этапе истории строго лунный календарь периодически согласовывали с длиной солнечного года.
Bem cedo na história, o calendário estritamente lunar era ajustado periodicamente à duração do ano solar, conforme indicado pela observância das festividades sazonais de colheita por parte de Israel, em datas específicas.
Вся их музыка - это гимны сбору ячменя.
A música deles é um hino para a colheita de cevada.
Здесь же можно изменить информацию о сборе средств, в том числе целевую сумму, а также удалить кампанию.
Também é possível editar e excluir a campanha ou alterar a meta de contribuição a qualquer momento.
Эти правила являются дополнением к стандартным правилам Google Рекламы в отношении сбора и использования данных.
Lembre-se de que essas políticas complementam as políticas padrão do Google Ads para coleta e uso de dados.
Завтра утром у тебя сбор улик, обличающих жестокого убийцу, с которым ты планируешь покончить.
Amanhã de manhã vais recolher provas de um assassino violento que planeias matar.
Компьютеров, способных осуществлять ежедневный сбор новостей из двадцати пяти миллионов миров, были считанные единицы.
Não existiam muitos computadores capazes de processar as notícias diárias de 25 milhões de mundos.
Пиксели ремаркетинга. Использовать пиксели для создания списков клиентов и сбора информации по показам лайтбоксов запрещено.
Pixels de remarketing: não é possível usar pixels de remarketing para criar listas de clientes ou coletar informações de impressões dos seus anúncios lightbox.
Включая сбор ежемесячных чеков от Адама с оплатой.
Incluindo a coleta do cheque de aluguel mensal de Adam.
Мне было одиннадцать, и менархе неслось на меня, как передвижная установка для сбора крови.
Eu tinha onze anos com uma menarca vindo a mim como uma ambulância acelerada para coleta de sangue.
Итак, джентльмены, не думаю, что сбор денег займет много времени, правда?
Agora, meus senhores, penso que nao vai demorar muito a arranjar dinheiro, pois nao?
Есть опыт по сбору спермы?
Tem experiência em colher esperma?
Сто долларов за место, сбор средств для Киванис[37] в Уэстчестере
Evento beneficente, jantar de cem dólares por cabeça, com os Kiwanis, em Westchester
Имеешь в виду сбор данных.
Quer dizer recolha de dados em massa.
Мы увидим, как в полях растут урожаи, точнее, на каждом фермерском поле на планете каждый день, и поможем улучшить сбор урожая.
Veremos as culturas à medida que crescem nos campos em todos os campos agrícolas do planeta, todos os dias, e poderemos ajudar a melhorar as colheitas.
Я не говорю о стоимости еды и школьных сборов!
Nós não estamos falando sobre o custo de planos de refeição e taxas de apoio escolar!

Vamos aprender Russo

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de сборы em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.

Você conhece Russo

O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.