O que significa refused em Inglês?
Qual é o significado da palavra refused em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar refused em Inglês.
A palavra refused em Inglês significa recusar, recusar, negar-se, recusar, negar, lixo, rejeitar, coleta de lixo, lixeiro, gari, recusar o consentimento, recusar autorização para, recusar-se a aceitar, recusar-se a aceitar, recusar-se a aceitar, recusar-se a aceitar, recusar-se a reconhecer, recusar-se a reconhecer que, negar-se a admitir, recusar-se a admitir que, recusar-se a acreditar, recusar-se a acreditar, recusar-se a considerar, recusar-se a cooperar, recusar-se a falar, gari. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra refused
recusartransitive verb (offer: decline) (dizer não para um pretendente) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Mrs. Bixby refused his offer to help her with her bags. A Sra. Bixby recusou a oferta dele de ajudá-la com as bolsas. |
recusartransitive verb ([sth] offered: not take) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) David refused a second piece of pizza, saying that he wasn't very hungry. David recusou um segundo pedaço de pizza, dizendo que não estava com muita fome. |
negar-severbal expression (say no) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) The child refused to eat his spinach. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Pessoa orgulhosa, ele sempre recusava os conselhos dos amigos. |
recusarintransitive verb (not comply) They asked me to lie for them, and I refused. Eles me pediram para mentir por eles e eu recusei. |
negarintransitive verb (not consent) I wanted to pay by credit card, but they refused. Eu queria pagar com cartão de crédito, mas eles negaram. |
lixonoun (rubbish, [sth] discarded) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A pile of refuse littered the kitchen corner. Uma pilha de lixo emporcalhava um canto da cozinha. |
rejeitartransitive verb (say no to: a suitor) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) He proposed to her twice and both times she refused him. Ele a pediu em casamento duas vezes e ela o rejeitou nas duas. |
coleta de lixonoun (refuse pickup) On garbage collection day, I put out one bin of trash and one of recyclables. |
lixeiro, garinoun (US (person who collects refuse) (lixeiro) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Garbage collectors do an essential job. |
recusar o consentimento(not give permission) (não dar permissão) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) The couple wanted to get married, but the girl's father refused consent. |
recusar autorização paraverbal expression (not allow [sth]) Ministers have refused consent for a wind farm located in central Sutherland. |
recusar-se a aceitartransitive verb (fact: deny) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Brian refused to accept the fact that he had made a mistake. |
recusar-se a aceitarverbal expression (with clause: deny) (rejeitar, estar relutante em acreditar) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) He refused to accept that his illness was incurable. |
recusar-se a aceitarverbal expression ([sth] offered: not take) (estar relutante em receber algo oferecido) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) She refused to accept flowers from men she did not know. |
recusar-se a aceitarverbal expression (person: exclude) (alguém: estar relutante em incluir) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Those snotty girls refuse to accept anybody whose parents aren't rich. |
recusar-se a reconhecerverbal expression (disregard) (desconsiderar) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) The company refused to acknowledge the defect in the product. |
recusar-se a reconhecer queverbal expression (with clause: disregard) The hotel management refused to acknowledge that my room was dirty. |
negar-se a admitirverbal expression (deny) (negar, rejeitar) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) The minister refused to admit his inappropriate behaviour. |
recusar-se a admitir queverbal expression (with clause: deny) Doris is refusing to admit that she was wrong. |
recusar-se a acreditarverbal expression (with object: be unwilling to accept) (rejeitar, estar relutante em aceitar) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) She refused to believe his version of events. |
recusar-se a acreditarverbal expression (with clause: be unwilling to accept) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) I refuse to believe that he's only interested in her money. |
recusar-se a considerarverbal expression (not accept) (desconsiderar) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) I'm an optimist: I refuse to consider the possibility of failure. |
recusar-se a cooperarverbal expression (be unwilling) (estar relutante ou desobediente) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) The suspect was arrested for refusing to cooperate. |
recusar-se a falarverbal expression (withhold information) (reter informações) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Despite spending hours being interrogated by the police, he refused to talk. |
garinoun (person employed to collect refuse) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de refused em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de refused
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.