O que significa รากศัพท์ em Tailandês?
Qual é o significado da palavra รากศัพท์ em Tailandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar รากศัพท์ em Tailandês.
A palavra รากศัพท์ em Tailandês significa Radical, radical, raiz. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra รากศัพท์
Radicalnoun คําภาษาฮีบรู เมซีมาห์ ที่ได้รับการแปลว่า “ความสามารถในการคิด” มาจากรากศัพท์ที่หมายถึง “การวางแผนหรือวางเค้าโครง.” A palavra hebraica traduzida “raciocínio”, mezim·máh, deriva dum radical que significa “planejar ou tramar”. |
radicalnoun คําภาษาฮีบรู เมซีมาห์ ที่ได้รับการแปลว่า “ความสามารถในการคิด” มาจากรากศัพท์ที่หมายถึง “การวางแผนหรือวางเค้าโครง.” A palavra hebraica traduzida “raciocínio”, mezim·máh, deriva dum radical que significa “planejar ou tramar”. |
raiznoun บริเวณส่วนริมของกระดาษ มีรากศัพท์คําภาษาฮีบรูหลายคํา. Nas margens aparecia a raiz de muitos termos hebraicos. |
Veja mais exemplos
รากศัพท์รากศัพท์และสารสกัดจาก Etimologia e EXTRATOS etimologia. |
ตาม หนังสือ คํา ศัพท์ ทาง ศาสนา ใน พระ คัมภีร์ เดิม รวบ รวม โดย ฮาร์ริซ, อาร์เชอร์. และ วอล์ตเค รากศัพท์ ของ คํา ภาษา เดิม ที่ ได้ รับ การ แปล “กดขี่ ข่มเหง” เกี่ยว ข้อง กับ คํา “การ วาง ภาระ, การ เหยียบ, การ ขยี้ คน เหล่า นั้น ที่ อยู่ ใน ฐานะ ต่ํา กว่า.” Segundo o Theological Wordbook of the Old Testament (Manual Teológico de Termos do Antigo Testamento), editado por Harris, Archer e Waltke, a raiz da palavra na língua original traduzida “opressão” está relacionada com ‘sobrecarregar, pisotear e esmagar os em posição inferior’. |
กลายเป็นว่า เมื่อเรามองดูประวัติของมัน เราจะเห็นว่ารากศัพท์ทั้งสองคํานั้น มาจากรากศัพท์ละตินคําเดียวกัน Acontece que, se olharmos para a sua história, podemos ver que ambas derivam das mesmas formas em latim. |
รากศัพท์ อูการิต ที่ คล้าย กัน มี ความหมาย ถึง ทั้ง ดวง อาทิตย์ และ สุริย เทวี. Uma raiz ugarítica similar refere-se tanto ao sol como à deusa-sol. |
(ดานิเอล 6:16, 20) คํา อะราเมอิก ที่ เป็น รากศัพท์ ซึ่ง ได้ รับ การ แปล ว่า “เนือง นิตย์” นั้น ใน ขั้น พื้น ฐาน หมาย ถึง “เคลื่อน ที่ เป็น วง กลม.” (Daniel 6:16, 20) A raiz da palavra aramaica traduzida “constância” significa basicamente “andar em círculo”. |
ด้วยวิธีนี้ รากศัพท์ทั้งแปด จะทําให้คุณสร้างตัวอักษรได้ 32 ตัว Usando este método, os primeiros oito radicais permitir- vos- ão construir 32. |
น่า สนใจ เมื่อ อัครสาวก เขียน เกี่ยว กับ การ ประดับ ภาย นอก เช่น นั้น ท่าน ได้ ใช้ รูป คํา กรีก คอʹสมอส ซึ่ง เป็น รากศัพท์ ของ คํา “คอสเมติก” ใน ภาษา อังกฤษ ด้วย ซึ่ง หมาย ถึง “การ เสริม แต่ง ให้ งาม โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ผิว พรรณ ของ ใบ หน้า.” É interessante que quando o apóstolo escreveu sobre esses ornamentos, ele usou uma forma da palavra grega kó·smos, que também é a raiz da palavra portuguesa “cosmético”, e significa “contribuir para a beleza, especialmente da cútis”. |
ใน ภาษา ฮีบรู คํา ที่ ใช้ สําหรับ การ เจิม เช่น นี้ คือ คํา ว่า มาชัค ซึ่ง เป็น รากศัพท์ ของ คํา ว่า มาชีอัค หรือ มาซีฮา. Na língua hebraica, o termo usado para essa unção é ma·sháhhʹ, de onde vem a palavra ma·shí·ahh, ou Messias. |
คํา ว่า “มิดราช” มา จาก รากศัพท์ ภาษา ฮีบรู ซึ่ง หมายความ ว่า “ถาม, ศึกษา, ตรวจ สอบ” และ ความหมาย กว้าง ๆ คือ “สั่ง สอน.” A palavra “Midraxe” deriva duma raiz hebraica que significa “indagar, estudar, investigar”, e por extensão, “pregar”. |
คํา ว่า “ดาว หาง” ใน ภาษา อังกฤษ (comet) มี รากศัพท์ มา จาก คํา ภาษา กรีก คอมีʹติส หมาย ความ ว่า “มี ผม ยาว” ซึ่ง พาด พิง ถึง หาง ยาว โค้ง ที่ อยู่ หลัง ส่วน หัว อัน สุก สว่าง. A palavra “cometa” vem do grego kométes, que significa “astro cabeludo”. |
พจนานุกรม ต่าง ๆ ชี้ แจง รากศัพท์ คํา ภาษา กรีก อย่าง ไร ที่ ถูก แปล เป็น “แบบ แห่ง การ นมัสการ” หรือ “ศาสนา” และ คํา นี้ นํา มา ใช้ ได้ กับ การ นมัสการ แบบ ใด? Que explicação dão os dicionários a respeito da palavra grega original traduzida por “forma de adoração” ou “religião”, e a que tipos de adoração pode ser aplicada? |
ที่ จริง คํา ภาษา สวาฮิลี อย่าง น้อย 20 เปอร์เซ็นต์ มี รากศัพท์ มา จาก ภาษา อาหรับ และ ที่ เหลือ ส่วน ใหญ่ มา จาก ภาษา แอฟริกา. Na verdade, no mínimo 20% das palavras em suaíli são de origem árabe, ao passo que a maioria das palavras restantes tem origem africana. |
(1 โกรินโธ 6:9, 10; 1 ติโมเธียว 6:9, 10) รากศัพท์ คํา กรีก ที่ ถูก นํา มา แปล “โดย มิ ชอบ” นี้ โดย พื้น ฐาน แล้ว หมาย ความ ว่า “อับอาย ขายหน้า” และ คํา ที่ ถูก แปล ว่า “ผล กําไร” หมาย ถึง อะไร ๆ อัน เป็น ส่วน ที่ ได้ มา หรือ ข้อ ได้ เปรียบ. (1 Coríntios 6:9, 10; 1 Timóteo 6:9, 10) A raiz da palavra grega traduzida “desonesto” basicamente significa “desonroso”, e a que é vertida por “ganho” refere-se a qualquer tipo de lucro ou vantagem. |
ฉันเรียกอักษรทั้งแปดตัวนี้ว่า รากศัพท์ Eu chamo a estes os oito caracteres radicais. |
17 รากศัพท์ ของ ชื่อ โซโลมอน มี ความ หมาย ว่า “สันติ สุข.” 17 O nome Salomão vem de uma raiz que significa “paz”. |
เรื่อง นี้ สอดคล้อง กับ รากศัพท์ ของ คํา นี้ ซึ่ง ย้อน ไป ถึง คํา ภาษา ลาติน ที่ มี ความ หมาย ว่า “รู้.” Isto se harmonizava com a etimologia da palavra, que remonta a um termo latino que significa “conhecer”. |
ที่ จริง ชื่อ วิทยาศาสตร์ ของ มัน Thunnus thynnus มี รากศัพท์ จาก คํา ที่ มี ความ หมาย ว่า “เร่ง รีบ.” De fato, seu nome científico, Thunnus thynnus, vem de uma palavra que significa “pressa”. |
เมื่อฉันคิดในแง่นี้ ฉันได้รู้ว่าแม้ความรู้สึกปิติ มันทั้งลึกลับและเข้าใจยาก เราก็สามารถเชื่อมคุณลักษณะ หรือที่นักออกแบบเรียกว่า สุนทรียะ ที่มีรากศัพท์มากจากภาษากรีกว่า "ไอโทไม" (aísthomai) แปลว่า ฉันรู้สึก ฉันสัมผัส ฉันเข้าใจ percebi que, embora o sentimento de alegria seja misterioso e esquivo, podemos aceder-lhe através de características físicas tangíveis, ou aquilo a que os "designers" chamam estética, uma palavra que tem a mesma raiz da palavra grega "aísthomai" que significa, "eu sinto," "eu perceciono," "eu apercebo-me." |
คํา ภาษา กรีก ที่ ได้ รับ การ แปล ว่า “บาป” มา จาก รากศัพท์ ที่ มี ความ หมาย ว่า “พลาด เป้า.” A palavra grega traduzida “pecado” vem de uma raiz que significa “errar o alvo”. |
14. (ก) คํา ภาษา กรีก ที่ แปล ว่า “น้ําใจ รับรอง แขก” มี รากศัพท์ มา จาก คํา ใด? 14. (a) O termo grego traduzido “hospitalidade” compõe-se de que palavras básicas? |
" โมด " เป็นรากศัพท์จากละติน " โมดัส " แปลว่าขนาดที่เหมาะสม " Mode " é derivado do latim modus, e quer dizer " forma ou medida própria ". |
รายงาน ข่าว จาก มหาวิทยาลัย ฮีบรู แห่ง เยรูซาเลม กล่าว ว่า การ แปล ข้อ ความ งาน เขียน นั้น ยัง ไม่ เสร็จ สมบูรณ์ แต่ ดู เหมือน จะ เป็น ข้อ ความ ทาง กฎหมาย ซึ่ง เขียน โดย นัก คัด ลอก ที่ ได้ รับ การ ฝึก แล้ว และ มี “คํา ที่ เป็น รากศัพท์ ของ คํา ‘ผู้ พิพากษา,’ ‘ทาส,’ และ ‘กษัตริย์.’ ” O documento ainda não foi decifrado por inteiro, mas parece ser um texto jurídico escrito por um escriba qualificado e contém “as raízes das palavras ‘juiz’, ‘escravo’ e ‘rei’”, de acordo com um comunicado à imprensa da Universidade Hebraica de Jerusalém. |
และอาลักษณ์เหล่านั้นก็เข้าใจว่า รากศัพท์ของคําว่า " doubt " นั้นมีตัวอักษร " b " อยู่ด้วย Bem, porque eles sabiam latim, os escrivães entendiam que a origem de " doubt " tinha um & lt; b& gt;. |
รากศัพท์ “แต่ เดิม ที บ่ง ชี้ การ เคลื่อน ตัว อย่าง รุนแรง ของ อากาศ, น้ํา, แผ่นดิน, สัตว์, หรือ มนุษย์.” A raiz da palavra “originalmente denota um movimento violento do ar, da água, do solo, dos animais ou dos homens”. |
รากศัพท์ ภาษา กรีก สําหรับ คํา ที่ แปล ใน ที่ นี้ ว่า “โกรธ” นั้น จะ ว่า เป็น การ บันดาล โทสะ ก็ ไม่ ตรง นัก หาก แต่ เป็น สภาพ ของ จิตใจ ที่ คง อยู่ ยาว นาน เสีย มาก กว่า. A raiz grega da palavra “furor” não sugere tanto um acesso de ira, mas uma condição contínua da mente. |
Vamos aprender Tailandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de รากศัพท์ em Tailandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Tailandês.
Palavras atualizadas de Tailandês
Você conhece Tailandês
O tailandês é a língua oficial da Tailândia e é a língua materna do povo tailandês, o grupo étnico majoritário na Tailândia. O tailandês é um membro do grupo de idiomas Tai da família de idiomas Tai-Kadai. Acredita-se que as línguas da família Tai-Kadai tenham se originado na região sul da China. As línguas Lao e tailandesa estão intimamente relacionadas. Os tailandeses e os laosianos podem conversar entre si, mas os caracteres lao e tailandeses são diferentes.