O que significa поводок em Russo?

Qual é o significado da palavra поводок em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar поводок em Russo.

A palavra поводок em Russo significa coleira, solto. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra поводок

coleira

nounfeminine

Если вы хотите купить поводок, идите в зоомагазин.
Se você quiser comprar uma coleira, vá a uma loja de animais.

solto

adjective

Никогда не спускайте с поводка, пока не будете полностью уверены в нем.
Nunca o deixe solto se não confiar totalmente nele.

Veja mais exemplos

За собачий поводок в самый раз, наверно
É o suficiente para uma coleira, acho.
Одень Лайке поводок.
Coloca a coleira na Laika.
Как собака, когда тянут поводок.
Como um cão quando a coleira é puxada.
Собака бешено залаяла, а мальчик, державший поводок, заорал: — Сэм, прекрати!
O cachorro começou a latir furiosamente e o garoto que o segurava pela coleira gritou: — Sam, o que é isso?
Если это так, то мне надо надеть ошейник, а он пусть держит поводок!
Se este for o caso, eu é que deveria estar usando a coleira e ele segurando a guia!
А выгуливатель собак подмигивает мне каждый раз, когда снимает со стены поводок.
E o cara que passeia com o cachorro dá uma piscadinha, toda vez que tira a coleira da parede.
У тебя есть поводок?
Tens uma trela?
А я всё ещё в ошейнике, правда поводок держит уже кое-кто другой.
Eu continuo a usar uma pulseira, apenas mudou quem me controla.
Мы поняли, что его будут искать, потому что на нем был поводок.
— Imaginamos que alguém estivesse procurando por ele por causa da guia.
Не нужен мне чёртов поводок! И мне не нужен ты!
Não preciso da maldita coleira, nem de você!
Как думаешь, а компания по изготовления серфов сделает поводок для твоего пистолета?
Uma empresa de pranchas não faz uma amarra para sua arma?
К счастью, поводок был привязан, а то он точно рванул бы в толпу и, скорее всего, потерялся бы.
Felizmente, sua guia estava amarrada, caso contrário ele quase certamente teria fugido em meio às multidões.
Я же не могу посадить её на поводок, как думаете?
Não posso arrastá-la numa coleira o dia todo, posso?
Если пес взбесится, можно просто выпустить поводок.
Se um deles enlouquecer, é só soltar a coleira.
Поводок трижды обмотался вокруг ближайшего сука.
A linha se enrolou três vezes no ramo mais próximo.
– Кто же это посадил тебя на поводок, мальчик Булли?
– Mas quem colocou você em uma coleira, Bully, meu garoto?
Он пытался прицепить поводок к ошейнику, собака отчаянно сопротивлялась, но это были уже его проблемы, а не мои
Ele lutava para colocar o cão de volta na corrente, mas isso já era problema dele, não meu
Конечно, было искушение ослабить поводок, потому что положение, в которое попали стрелки, было весьма странным.
E havia uma tentação para esquecer as regras, dada a situação estranha em que os homens se encontravam.
Может, тебе стоит маленько ослабить поводок?
Talvez deva soltar um pouco as rédeas.
И кто дернул поводок, чтобы убить Блума?
Quem decidiu matar Bloom?
Не говоря ни слова, Спенсер передала поводок Беатрис Мелиссе и выбежала из салона.
Sem dizer uma palavra, Spencer entregou a corrente de Beatrice para Melissa e saiu do salão.
Я парень, который учится отпускать поводок и доверять своей дочери.
Sou um cara que está aprendendo a soltar a coleira da filha.
– Послушай, Кевин, – вмешался однажды я, – тебе стоило бы взять кошку на поводок
— Sabe, Kevin — ressaltei certa vez — você podia ter colocado uma coleira no gato
Надеюсь, в вашей сумке лежат ошейник и поводок.
Espero que tenha correia e coleira aí dentro.
Да, признаю, что видеть поводок был рад я, ведь значил он, что я сейчас вдохну прекрасный аромат вещей, не знавших твоего прикосновения.
"Eu admito que a visão de uma trela me alegrava, "Mas só porque isso significava que eu iria cheirar coisas "Em que nunca tocaste.

Vamos aprender Russo

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de поводок em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.

Você conhece Russo

O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.