O que significa племя em Russo?
Qual é o significado da palavra племя em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar племя em Russo.
A palavra племя em Russo significa tribo, raça, gente. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra племя
tribonounfeminine (этническое объединение людей) У племени зулу в Южной Африке есть свой язык. A tribo Zulu da África do Sul tem a sua própria língua. |
raçanoun Я не сделал ничего плохого, но все твое племя жаждет моей смерти! Eu nunca fiz nada de errado e você e sua raça me querem morto! |
gentenoun Они из племени кайаби и они останутся здесь, с нами. Eles são caiabis e vão ficar aqui com a gente. |
Veja mais exemplos
Псалом 21:28 указывает на время, когда «все племена язычников» присоединятся в восхвалении к народу Иеговы. (Hebreus 2:11, 12) O Salmo 22:27 aponta para o tempo em que “todas as famílias das nações” juntar-se-ão ao povo de Jeová em louvá-Lo. |
Может вызвать негативную реакцию местных племен. Pode até instigar retaliação de tribos locais. |
Племя Израиля, произошедшее от сына Иосифа, Манассии, и состоявшее из семи родов. Tribo de Israel que descendeu de Manassés, filho de José, e que consistia em sete famílias tribais. |
После этих изменений в Израиле были следующие 12 нелевитских племен: Рувим, Симеон, Иуда, Иссахар, Завулон, Ефрем, Манассия, Вениамин, Дан, Асир, Гад и Неффалим (Чс 1:4—15). (Gên 29:31, 32; 30:22-24) Assim, com tais ajustes, os nomes das 12 tribos (não-levitas) de Israel eram: Rubem, Simeão, Judá, Issacar, Zebulão, Efraim, Manassés, Benjamim, Dã, Aser, Gade e Naftali. — Núm 1:4-15. |
Бесси - племя лютое, но примитивное. Os Bessi são uma tribo feroz, porém, primitiva. |
Во времена правления династии армянских Аршакидов несколько племен южного Кермана мигрировали в разных направлениях. Durante a Era Arsácida, diferentes tribos do sul de Kerman migraram em diferentes direções. |
Эти племена за короткое время привыкли к богатству, настолько колоссальному, что оно потеряло смысл. Num breve período de tempo, aquelas pessoas se acostumaram a uma riqueza incalculável. |
Как всем известно, племя Таино до прибытия Колумба населяло территорию, известную теперь, как Доминиканская республика. Taino, com todos sabem, foram habitantes pré-colombianos de onde conhecemos como Republica Dominicana. |
В древние времена арийское племя Лонгобардов приносило человеческие жертвы богу Тору. A antiga tribo ariana dos Langobardianos... fazia sacrifícios ao deus Thor. |
Они фактически вычеркнули из истории племена уанка и чанка. Praticamente excluíram da história os huancas e os chancas. |
В давно минувшие времена на африканском материке жило племя джиннов. Havia noutros tempos, no continente africano, uma raça de Djins. |
О нем одобрительно отозвался Божий пророк Самуил, на что Саул смиренно ответил: «Не сын ли я Вениамина, одного из меньших колен Израилевых? И племя мое не малейшее ли между всеми племенами колена Вениаминова? Quando o profeta de Deus, Samuel, falou-lhe favoravelmente, Saul respondeu com humildade: “Não sou eu benjaminita da menor das tribos de Israel e a minha família a mais insignificante de todas as famílias da tribo de Benjamim? |
«Начальниками» назывались главы 12 родов, или племен, Израиля (Чс 1:16; ИсН 22:14). (Núm 1:16; Jos 22:14) O termo é também aplicado aos cabeças dos 12 clãs originários de Ismael. |
Израильтяне других племен неверно истолковали их действия. Outras tribos entenderam mal essa ação. |
К 1901 году весь Золотой Берег был британской колонией с местными королевствами, а племена рассматривались как единое целое. Em 1901, todo o território da Costa do Ouro estava em mãos britânicas, com seus reinos e tribos unificadas sob uma administração. |
Сегодня многие антропологи согласны с объяснением, что либо по перешейку, либо на кораблях азиатские племена переправились на современную Аляску, в Канаду и Соединенные Штаты. A explicação aceita pela maioria dos antropólogos hoje é que, por ligação de terra, ou por barco, tribos asiáticas se deslocaram para a região que hoje é Alasca, Canadá e Estados Unidos. |
Неудивительно, что местные племена поддались искушению». Não surpreende que os [homens da tribo] tenham sucumbido à tentação.” |
Северное царство, которое состояло из десяти племён, просуществовало 257 лет и было разрушено ассири́йцами. O reino setentrional, de 10 tribos, durou 257 anos antes de ser destruído pelos assírios. |
Более уязвимую вост. сторону, где находилась пустыня, защищала от нападений мадианитян и других кочевых племен целая система крепостей. Uma cadeia de fortalezas dava para o deserto, no mais vulnerável lado L, dando boa defesa contra midianitas e outras tribos nômades. |
Все его дела доказывают, что он заботится не только о каком-то одном народе, но о людях из всех народов, племен и языков (Деяния 10:34, 35). As suas provisões indicam que ele não se importa apenas com o povo de uma nação, mas sim com pessoas de todas as nações, tribos e línguas. — Atos 10:34, 35. |
Но при этом возникли разногласия по поводу процедуры возвращения царя на престол, и десять северных племен, называемых Израилем, поссорились с иудеями (2См 19:41—43). Todavia, ao recolocarem o rei no seu trono, surgiu uma disputa sobre protocolo, e, nesta questão, as dez tribos setentrionais, chamadas de “Israel”, discordavam dos homens de Judá. — 2Sa 19:41-43. |
Мы счастливы, что можем делиться благой вестью о Царстве Бога с индейцами племен навахо и хопи. Alegramo-nos de partilhar as boas novas do Reino de Deus com os navajos e os hopis. |
Текумсе возродил идею, проведённую раньше лидером Шауни «Синей Курткой» и лидером Мохоков Джозефом Брантом — что индейскими землями владеют все племена совместно, и что земля не может быть продана без согласия всех племён. Tecumseh reviveu as idéias defendidas anos atrás pelo líder Shawnee Casaco Azul e o Mohawk Joseph Brant, que defendiam que apenas a concordância da totalidade das tribos é que autorizaria a venda das terras. |
Есть такое место на острове, которое известно сборищами племен. Há um lugar numa ilha muito conhecida por suas noites tribais. |
Он имел большую и высокую стену и двенадцать ворот, а у ворот — двенадцать ангелов, и начертаны были там имена двенадцати племен сыновей Израиля. Tinha uma grande e alta muralha, e tinha doze portões, e, junto aos portões, doze anjos, e havia nomes inscritos, os quais são os das doze tribos dos filhos de Israel. |
Vamos aprender Russo
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de племя em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.
Palavras atualizadas de Russo
Você conhece Russo
O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.