O que significa морской дракон em Russo?
Qual é o significado da palavra морской дракон em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar морской дракон em Russo.
A palavra морской дракон em Russo significa Peixe-Aranha, ativo, esperto, viva, vida longa a. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra морской дракон
Peixe-Aranha(weever) |
ativo
|
esperto
|
viva
|
vida longa a
|
Veja mais exemplos
Маскирующийся морской дракон; на вставке он более заметен Dragão-marinho-arbusto camuflado; o animal está em destaque |
Безопасники перехватили эти сообщения с китайского эсминца Морской Дракон. O sensor interceptou comunicações do contratorpedeiro chinês Dragão do Mar. |
Самец морского дракона, вынашивающий потомство; на вставке — ярко-розовые икринки крупным планом Um dragão-marinho-arbusto macho carregando ovos; em destaque uma foto ampliada da área de incubação |
Виртуоз маскировки — морской дракон Os dragões que desaparecem |
Дух Морского Дракона! Um espírito do dragão do mar! |
(Смотри также Морской дракон) (Veja também Dragão-marinho) |
– Ты цепляешься за Мыс Морского Дракона, как утопающий цепляется за соломинку. — Estais a agarrar-vos à Ponta do Dragão Marinho como um homem a afogar-se se agarra a um destroço. |
Морские драконы плавают неторопливо и, полагаясь в основном на свое умение прятаться, защищаются от хищных рыб. Os dragões-marinhos-arbusto são lentos e dependem principalmente de sua camuflagem para escapar dos famintos predadores. |
Расследуйте дело о Морском Драконе. Assuma o controle do incidente dragão do mar. |
И мы выделили два пути сообщения, между Морским Драконом и Пэнгом. Já isolamos duas comunicações diretas entre o Dragão do Mar e Peng. |
Морские драконы водятся на южном побережье Австралии, и только в мелководье. Os dragões-marinhos-arbusto podem ser encontrados apenas nas águas rasas do litoral sul da Austrália. |
Фестиваль Звезды Морского Дракона выпал на дождливую ночь. O Festival da Estrela Tecelã caiu numa noite chuvosa. |
Спустя три часа Рульф позвал их всех к себе в «Морской дракон». Três horas depois, Rolfe os convocou, com a equipe, para o Dragão Marinho. |
А может, морской дракон говорил мне без слов, на каком-то мерцающем языке красок: «Я стану тобой». Ou estaria o dragão-marinho me dizendo em alguma diáfana comunicação além das palavras: “Eu me tornarei você”? |
Однако тех было двое... против одного морского дракона. Duas serpentes-marinhas... contra um dragão marinho. |
И только когда морские драконы сюда вернутся, вслед за ними вернутся и микенианцы. E apenas quando os dragões marinhos retornassem, os mycenianos também voltariam para casa. |
И разница в размере между этим крохотным морским драконом и этим громадным горбатым китом как будто взята из фантастического фильма. E as diferenças de escala entre este minúsculo dragão-marinho e esta enorme baleia-corcunda era algo saído de um filme de ficção-científica. |
И разница в размере между этим крохотным морским драконом и этим громадным горбатым китом как будто взята из фантастического фильма. E as diferenças de escala entre este minúsculo dragão- marinho e esta enorme baleia- corcunda era algo saído de um filme de ficção- científica. |
Название студии имеет двойное значение в японском: одно — «ребёнок Тацу» (Тацу — прозвище Тацуо), а второе — «морской дракон», что послужило основой для лого компании в виде морского конька. O nome da empresa tem um duplo significado em japonês, podendo ser "filho de Tatsu" (Tatsu um apelido para Tatsuo, fundador da empresa) ou "filho do dragão" que foi simbolizado por um animal marinho. |
Это морской дракон, а тот, что внизу, синий, это детеныш, который ещё не проглотил кислоту, не принял внутрь своего тела коричнево-зеленую тину, которая будет давать ему энергию. Isso é um dragão-marinho, e o que está embaixo, o azul, é um jovem que ainda não engoliu o ácido, ainda não absorveu as algas do lodo esverdeado para dentro do seu corpo para lhe dar energia. |
Которые сначала находили себе подходящего морского гада или дракона, с которыми нужно сразиться в первую очередь. Que normalmente descobriam uma conveniente serpente marinha ou dragão que tinha que ser eliminado primeiro. |
Я до сих пор представляю картину, на которой дракон мерцает морской синевой, как в той книге. Ainda imagino o dragão que reluzia em tons azuis de aquarela, igual ao livro. |
А на этом – нарисованный распылителем толстый синий дракон в косицах морской пены. Esta tem um desenho em aerógrafo de um dragão azul gordo envolto na espuma do mar. |
Приглядевшись внимательнее, мы понимаем, что ломаную линию этим скалам придают головы десятков морских игуан, напоминающих драконов, которые тесно прижались друг к другу в ожидании теплого утреннего солнца, наполняющего их тела силой и энергией. Olhando de perto, percebe-se que as bordas irregulares na verdade são as cabeças de uma dúzia de iguanas marinhas, amontoadas como dragões à espera da energia fornecida pelo calor do sol matinal. |
В средние века морских коньков выдавали за детенышей огнедышащего дракона и продавали с лотков. Acredita-se que os traficantes nos tempos medievais comercializavam cavalos-marinhos como se fossem filhotes de dragão que cuspiam fogo. |
Vamos aprender Russo
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de морской дракон em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.
Palavras atualizadas de Russo
Você conhece Russo
O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.