O que significa alimento em Italiano?

Qual é o significado da palavra alimento em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar alimento em Italiano.

A palavra alimento em Italiano significa propulsar, alimentar, alimentar, alimentar, alimentar, incitar, abastecer, alimentar, reabastecer, sustentar, alimentar, abastecer, alimentar, alimentar, nutrir, alentar, alimentar, atiçar, cultivar, de alimentação, alimento, mantimento, nutrição, matéria-prima, alimento, sustento, alimentar a conta-gotas, não-dietéticos, cadeia alimentar, corante alimentar, distúrbio alimentar, intoxicação alimentar, ingestão de colesterol, conservante, banco alimentar, higiene alimentar, segurança alimentar, resto de comida, alimentar à força, alimentar à força, tubo digestivo, cadeia alimentar, pirâmide alimentar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra alimento

propulsar

(suprir energia)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il vento alimenta il generatore elettrico.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. O vento fornece energia ao gerador elétrico.

alimentar

aggettivo (legato all'alimentazione)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

alimentar

aggettivo (legato alla digestione)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

alimentar

verbo transitivo o transitivo pronominale (letterale)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
John ha alimentato il fuoco con dell'altro carbone.
John alimentou o fogo com mais carvão.

alimentar, incitar

(figurato)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I problemi finanziari hanno alimentato la discussione tra Mary e Kyle.
Problemas financeiros alimentaram a discussão entre Mary e Kyle.

abastecer, alimentar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La luce del sole alimenta praticamente ogni forma vivente del pianeta.
A luz solar alimenta quase toda a vida na Terra.

reabastecer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jeremy alimentò il fuoco.

sustentar, alimentar

verbo transitivo o transitivo pronominale (fig, ajudar a perpetuar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Troppi complimenti alimentano il suo bisogno di ricevere costantemente approvazioni dagli altri.

abastecer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il tubo alimenta il radiatore.
Este cano abastece o radiador.

alimentar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Non dire niente che alimenti il suo ego.
Não diga nada para alimentar seu ego.

alimentar, nutrir, alentar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il riso da solo non può nutrire questi bambini.
O arroz sozinho não vai alimentar essas crianças.

alimentar, atiçar

verbo transitivo o transitivo pronominale (fogo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sta diventando freddo qui. Attizzeresti il fuoco per me?

cultivar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figurado: esforçar-se)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Cercate di coltivare un atteggiamento distaccato.
Tente cultivar uma postura de desapego.

de alimentação

(del bestiame) (animais)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

alimento, mantimento

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

nutrição

(fonte de alimentação,comida)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I bambini nel campo hanno bisogno di alimenti migliori.

matéria-prima

sostantivo maschile (figurato: argomento) (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le sue esperienze, buone e cattive, sono diventate tutte alimento per il suo romanzo.

alimento, sustento

sostantivo maschile (comida)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Gli atleti hanno bisogno di più nutrimento delle persone normali.

alimentar a conta-gotas

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Questo componente versa il lubrificante all'interno del meccanismo.

não-dietéticos

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A volte ci sono dei fattori non dietetici (or: non alimentari) che contribuiscono all'obesità.

cadeia alimentar

sostantivo femminile (sequência de seres vivos que se alimentam uns dos outros)

Il plancton fa parte dell'ultimo livello della catena alimentare marina.

corante alimentar

sostantivo maschile

Cookies são coloridos geralmente com corante alimentar. Suco de beterraba é um corante alimentar natural da cor vermelha.

distúrbio alimentar

sostantivo maschile

La bulimia è un disordine alimentare in crescita.

intoxicação alimentar

sostantivo femminile

È bastato dare un'occhiata a quel locale per capire che ci avrebbe provocato un'intossicazione alimentare. Si domandava se a causare il vomito fosse stata l'influenza o un'intossicazione alimentare.
Pela cara daquele café, vamos todos ter intoxicação alimentar no fim da noite. Ela se perguntava se o vômito era por intoxicação alimentar ou pela gripe.

ingestão de colesterol

sostantivo maschile (gordura na comida)

conservante

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il colore caratteristico della cola è dovuto ad un additivo alimentare.

banco alimentar

sostantivo maschile (organização que doa alimento)

higiene alimentar

sostantivo femminile (manipulação e higiene de alimentos)

segurança alimentar

sostantivo femminile

resto de comida

sostantivo plurale maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ogni anno le famiglie scozzesi gettano 630.000 tonnellate di rifiuti alimentari.

alimentar à força

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Il suo sciopero della fame fu interrotto dopo che la costrinsero a mangiare.
Sua greve de fome foi cortada assim que a alimentaram à força.

alimentar à força

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Le guardie hanno costretto il detenuto a mangiare.
Os guardas alimentaram o prisioneiro à força.

tubo digestivo

sostantivo maschile

cadeia alimentar

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

pirâmide alimentar

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de alimento em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.