Co oznacza взять с собой w Rosyjski?
Jakie jest znaczenie słowa взять с собой w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać взять с собой w Rosyjski.
Słowo взять с собой w Rosyjski oznacza przynieść, zabrać ze sobą, wziąć, grupować, zabierać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa взять с собой
przynieść(take along) |
zabrać ze sobą(take along) |
wziąć
|
grupować(take along) |
zabierać
|
Zobacz więcej przykładów
— А что ты собираешься взять с собой в это захолустье? A co zamierzasz ze sobą zabrać do tej dziczy? |
Придется взять с собой близнецов, но они могут заснуть по дороге... Pojedziemy z bliźniętami, ale może zasną po drodze |
Ну, я даже предложил взять с собой его друга, понимаете? Wiesz, że nawet zaproponowałem, że zabiorę jego kumpla? |
Сейганко решил, что девушку все-таки можно взять с собой. Seyganko zdecydował, że dziewczyna może wracać z nimi. |
Было бы глупо не взять с собой на борт как можно больше пушек. Byłoby szaleństwem nie brać na pokład tylu dział, ile zdoła unieść okręt. |
Только маньяк мог взять с собой на такого рода дело жену с ребёнком. Tylko wariat zabierałby na taką robotę żonę i dziecko. |
Которые говорили: можете взять с собой двадцать пять килограммов вещей, у вас полчаса на сборы, только schnell! Ci, którzy mówili możecie zabrać ze sobą dwadzieścia pięć kilo, macie pół godziny, żeby się spakować, schnell, jasne? |
Благоразумнее всего будет взять с собой обоих друзей и комиссара. Najrozsądniej byłoby zabrać obu kolegów i komisarza. |
А вдруг у Мо есть какая-нибудь толстая, особенно интересная книга, которую она могла бы взять с собой?.. Może Mo ma jeszcze jakąś książkę, którą mogłaby zabrać -jak najgrubszą, jak najdziwniejszą... |
На что я предложил взять с собой надувной матрас, но она все равно отказалась. Zaproponowałem, że zabiorę dmuchany materac, ale i tak się nie zgodziła. |
Эйза Берд привел его на перрон в последнюю минуту и попросил взять с собой. Asa Bird przywiózł go w ostatniej chwili i zapytał, czy znajdzie się dla niego jakiś pokój. |
Так любезно с их стороны было позволить мне взять с собой Генри. Bardzo miło z ich strony, że zgodzili się, bym przyszła z Henrym. |
Я решила взять с собой это намерение и не забывать о нем. Postanowiłam umocnić to pragnienie i o nim nie zapomnieć. |
По всей вероятности, там находился слон, которого они собирались взять с собой в Австралию. Tam zapewne musiał znajdować się słoń, którego mieli zabrać do Australii. |
— Спасибо, — ответила Киета. — Но еду можете взять с собой. — Dziękuję — odpowiedziała. — Ale jedzenie jest przygotowane, możecie zabrać je ze sobą. |
Пришлось пойти переодеться и, согласно инструкции, взять с собой пижаму. Musiał przejść do swego mieszkania, przebrać się i zgodnie z instrukcją pani Lali zabrać pidżamę. |
На чем-нибудь таком, что можно было бы взять с собой и хранить в хижине на базе? Na czymś, co można by zabrać ze sobą i trzymać w domku w bazie? |
Старик твердо сказал, что его нужно взять с собой как пленника. Stary oświadczył, że trzeba go wziąć do niewoli. |
– Вы, наверное, и Горация хотите взять с собой? - To zapewne znaczy również, że chcesz zabrać z nami Horacego? |
Но прежде чем выступить, улаживаем еще одно дело: решаем, что нужно взять с собой. Przed wyruszeniem załatwiamy jeszcze jedną czynność: ustalamy, co zabrać ze sobą. |
Но Лось все понял, и когда настало время уходить, он знал, что Слепого ему придется взять с собой. Ale Łoś zrozumiał wszystko i gdy nadszedł czas rozstania, wiedział, że Ślepego będzie musiał zabrać ze sobą. |
– Нисколько, мы можем отправиться хоть сейчас, – согласился Смуга. – Надо только взять с собой подарки для негров. – Możemy iść zaraz – zgodził się Smuga. – Trzeba wziąć trochę podarków dla Murzynów. |
Но Варнава хотел взять с собой своего двоюродного брата Марка. Chciał jednak zabrać swego kuzyna, Marka. |
Рагнарсон намеревался взять с собой лишь двести пятьдесят человек тяжелой кавалерии, включая королевскую конницу. Ragnarson miał zamiar zabrać ze sobą jedynie dwustu pięćdziesięciu ciężkich kawalerzystów, w tym królewskich królowej. |
Ты не можешь взять с собой всё. Nie możesz wziąć wszystkiego. |
Nauczmy się Rosyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu взять с собой w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.
Zaktualizowane słowa Rosyjski
Czy wiesz o Rosyjski
Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.