Co oznacza Ведьмак w Rosyjski?
Jakie jest znaczenie słowa Ведьмак w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać Ведьмак w Rosyjski.
Słowo Ведьмак w Rosyjski oznacza Wiedźmin, wiedźmin, wiedźmin. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa Ведьмак
Wiedźminnoun (Ведьмак (серия романов) Ты заставлял её прыгать через обручи, и ты ведьмак? Kazałeś jej skakać przez obręcze, a sam jesteś wiedźminem? |
wiedźminnoun (człowiek poddany kontrolowanej mutacji, by potem zabijał potwory w charakterze najemnika) Ты заставлял её прыгать через обручи, и ты ведьмак? Kazałeś jej skakać przez obręcze, a sam jesteś wiedźminem? |
wiedźminnounmasculine Ты заставлял её прыгать через обручи, и ты ведьмак? Kazałeś jej skakać przez obręcze, a sam jesteś wiedźminem? |
Zobacz więcej przykładów
REDengine 2, обновлённая версия использованного во втором Ведьмаке движка, также работает на Xbox 360 и под операционными системами OS X и Linux, однако эти порты используют слой совместимости, схожий с Wine, названный eON. Następna wersja z numerem dwa została użyta w rozszerzonej edycji gry Wiedźmin 2 i działała także na platformach Xbox 360, OS X oraz Linux, jednakże porty na te dwa systemy powstały przy użyciu warstwy kompatybilności eON. |
Сначала Ведьмак, казалось, был увлечен ходьбой, но спустя приблизительно десять минут, его лицо омрачилось. Z początku stracharz wydawał się cieszyć przechadzką, lecz po jakichś dziesięciu minutach wyraźnie sposępniał. |
Но у меня не было другого выхода, кроме как последовать за Ведьмаком. Nie miałem zatem wyboru: musiałem pójść za wiedźmami. |
Главный герой по-прежнему ведьмак Геральт из Ривии. Głównym bohaterem cyklu jest wiedźmin Geralt z Rivii. |
Спустя две ужасные минуты на лужайке лежал ведьмак Боб Джессап, дрожа всем теперь уже человеческим телом. Po strasznych dwóch minutach, czarownik Bob Jessup leżał na trawniku trzęsąc się w swojej zupełnie ludzkiej postaci. |
Это не может быть ведьмак, или его ученик, потому что ведьмы нам не доверяют. Ani też stracharz, ani uczeń, bo czarownice ledwie nam ufają. |
Если тот, это значит, что Ведьмак где-то внизу? Jeśli ten, to co, znaczy, że Wiedźmak tam jest? |
Ведьмак схватил Нику, потянул обратно к дверям. Wiedźmak złapał chcącą uciec Nikę, pociągnął z powrotem ku drzwiom. |
Да это ж больше тех денег, что Ведьмак нам за это дело... Przecież to więcej, niż ten fiut Wiedźmak nam za tę robotę obiecał... |
Так вот, мое предложение: кто-то из вас берет «свояк» и идет в вышку Ведьмака. Więc moja propozycja jest następująca: jeden z was bierze „swojaka” i na miękko wchodzi do wieży Wiedźmaka. |
Не бывает мужского аналога ведьм, ведьмак из сказок – это совсем, совсем другое. Nie ma męskiego odpowiednika wiedźm, Wiedźmin z baśni to zupełnie coś innego. |
Когда-то это был домовой Ведьмака; теперь он мой. Kiedyś był boginem Stracharza, teraz jest moim. |
Другие люди говорят нет, они живые люди, которых накачал наркотиками Бохор - доктор-ведьмак вуду, чтобы они выполняли его волю. Inni mówią, że są to żyjące osoby, które zostały odurzone przez Bokhora, szamana voodoo, i są mu posłuszne. |
– Ведьмак – проклятый отступник! –Wiedźmak to apostata, przeklęty zdrajca! |
- Мы сделаем все что сможем, - сказал Ведьмак, ответив за меня. – Мы собрали столько, сколько смогли здесь. – Zrobimy, co możemy – odpowiedział za mnie stracharz. – Zebraliśmy tu tyle osób, ile tylko zdołaliśmy. |
Кого ещё этот чёртов ведьмак вздумает растворить в воздухе? - Ale kogo następnym razem rozpuści w powietrzu ten przeklęty czarownik? |
Я регулярно упражняюсь с цепью и посохом, главным оружием ведьмака. Regularnie szlifuję umiejętności, ćwicząc walkę kijem i łańcuchem, podstawową bronią stracharza. |
– Вы все хотите идти за Ведьмаком, так или нет? Chcecie dogonić Wiedźmaka czy nie? |
- Я разговаривал с Ведьмаком о том, как нам бороться с Дьяволом. – Rozmawiałem ze stracharzem o tym, jak najlepiej rozprawić się ze Złym. |
Прыжка Тигренка, нацелившейся на ведьму и ведьмака из Дневного Дозора, я просто не заметил. Skoku Tygryska, wycelowanego w wiedźmę i wiedźmina z Dziennego Patrolu, w ogóle nie zauważyłem. |
Было очень похоже на то, что съезд ведьм и ведьмаков на побережье закончился. Wyglądało na to, że odbywająca się na wybrzeżu konferencja czarowników i czarownic się skończyła. |
Ведьмак тоже хотел убрать Врата с Земли. Wiedźmak też przecież chciał, aby Wrota zniknęły z Ziemi. |
К моему удивлению, Ведьмак прошел вдольулицыи исчез за углом последнего из домов. Ku memu zdumieniu stracharz skierował się wzdłuż rzędu domów i zniknął za rogiem ostatniego. |
Ведьмак говорил, что такое возможно. Stracharz sugerował, że to możliwe. |
А ты Ведьмак. A ty jesteś zębowiedźminem. |
Nauczmy się Rosyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu Ведьмак w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.
Zaktualizowane słowa Rosyjski
Czy wiesz o Rosyjski
Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.