Co oznacza Степан w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa Степан w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać Степан w Rosyjski.

Słowo Степан w Rosyjski oznacza Szczepan, Stefan. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa Степан

Szczepan

proper (imię męskie;)

Stefan

propermasculine

Совершенно непохож был на Петра его двоюродный брат Степан.
Zupełnie niepodobnym do Piotra był stryjeczny brat jego, Stefan.

Zobacz więcej przykładów

В общем, Степан, поездка, видимо, окажется более чем удачной, особенно если...
Zważywszy na wszystko, Iwan, to bardzo udana podróż, zwłaszcza jeżeli
— Это правда! — возразил Степан, — такая хорошая жена и такой здоровый, сильный сын!
- To prawda - odparł Stepan - żonka taka dobra i taki zdrowy, silny syn!
В ней и поселятся Степан Федорович и Вера с сыном.
W nim właśnie zamieszkali Stiepan Fiodorowicz i Wiera z synem.
и, бросаясь в ноги родителям, умоляли не выдавать их за этого ирода. Степан начал громко заявлять, что он и сам не хочет знать этих дур и пошлет сватов в другую деревню. Но в это время в доме его двоюродного брата Петра подросла Петруся, и Степан уж не смотрел ни на одну девку.
I rzucały się do nóg rodzicom błagając, aby nie wydawali za tego H e r o d a. Stepan wykrzykiwać począł, że nie dba o te d u r n e i pośle swatów do drugiej wioski, ale wtem w chacie stryjecznego brata jego, Piotra, Pietrusia dorosła i odtąd Stepan na żadną inną dziewkę ani spojrzał.
Встречается глазами с напряженным взглядом Степана, прижимает руку ко рту: неужели они?
Napotyka wzrokiem rozgorączkowane spojrzenie Stiepana, przyciska dłoń do ust: czyżby oni?
Идея картины «Степан Разин» появилась у Сурикова ещё в 1887 году, но работа над картиной началась в 1900 году.
Idea obrazu „Stiepan Razin” pojawiła się u Surikowa jeszcze w 1887 roku, ale pracę nad obrazem rozpoczął w 1900 r.
Прошло не более минуты, а челнок уже находился на порядочном расстоянии от Степана.
Minuta zaledwie upłynęła, a czółno znajdowało się już w pewnej od brzegu odległości.
Но Степан Федорович снова перебил ее, проговорил: - Я ему говорю, уезжаю сегодня, сам знаешь.
Ale Stiepan Fiodorowicz znowu jej przerwał, mówiąc: - Mówię mu, wyjeżdżam dzisiaj, sam wiesz.
Губы Степана, сжатые какой-то вечной скорбью, зашептали над самым лицом ребенка:
Wiecznie zgryzotą jakąś ściągnięte usta Stepana nad samą twarzą dziecka zaszemrały:
В 2003 году в основном конкурсе Берлинале получил «Серебряного медведя» фильм украинского аниматора Степана Коваля «Шёл трамвай девятый номер».
W 2003 roku, już w głównym konkursie tego festiwalu, otrzymał Srebrnego Niedźwiedzia film ukraińskiego animatora Stepana Kowala Jszow tramwaj No9.
Мать Степана в ту пору еще была жива; она сильно гневалась на Петрусю за сына и однажды сказала: — Известное дело!
Będąca wówczas przy życiu matka Stepana, za syna na Pietrusię rozgniewana srodze, raz rzekła; - Wiadomo!
Далеко-далеко, за тысячи километров, Степан засмеялся.
Daleko, tysiące kilometrów dalej Stiepan roześmiał się.
"""Княгиня Мягкая угадала, -- подумал Степан Аркадьич, входя на лестницу. -- Странно!"
„Księżna Miagkaja zgadła — pomyślał Obłoński wchodząc na schody. — To dziwne!
Степан тщательно вылизывает ложку.
Stiepan starannie wylizuje łyżkę.
Мать Степана, тогда еще живая, сильно озлобившись на Петрусю за сына, однажды сказала:
Będąca wówczas przy życiu matka Stepana, za syna na Pietrusię rozgniewana srodze, raz rzekła; – Wiadomo!
"""Очевидно, я заснул, и меня забыли"", -- думал про себя Степан Аркадьич."
„Oczywiście zaspałem i zapomniano o mnie” — medytował Stiepan Arkadjicz.
Был Степан Карпенко деревенский, родом из-под Чернигова.
Stepan Karpenko pochodził ze wsi, spod Czernihowa.
Степан, я тебе хочу задать дурацкий вопрос.
Stiepan, chce ci zadać idiotyczne pytanie.
Одна из баб, именно та, которая шумела больше всех других, высокая, худая, смуглая, с черными жгучими глазами Розалька, жена Степана, выскочила вперед и, подбоченясь, возбужденно закричала Петру:
Jedna z bab, ta, która właśnie rej pomiędzy wszystkimi innymi wiodła, wysoka, chuda, śniada, z czarnym pałającym okiem, Rozalka, Stepanowa żona, wyskakując naprzód i rękami za biodra swe chwytając, z niezmiernym zapałem do Piotra zawołała:
XIX Степан Аркадьич хотел уже уходить, когда Корней пришел доложить: — Сергей Алексеич!
XIX Obłoński miał już odejść, gdy wszedł Korniej i zameldował: — Sergiusz Aleksieicz!
Известно, что лидерами толка были Митро Пархоменко и Фёдор Дорошенко, активными участниками — Козьма Колесников, Степан Аторкин и Никифор Тоцкий.
Wiadomo, że liderem nurtu byli Mitro Parchomenko i Fiodor Doroszenko, aktywnymi działaczami – Kozma Kolesnikow, Stepan Atorkin i Nikifor Tockij.
Известие о смерти Степана Кондратьевича Пантелеева окончательно добило и без того слабого и больного Кота Гамлета.
Wiadomość o śmierci Stiepana Kondratjewicza Pantielejewa ostatecznie przybiła słabego i chorego Hamleta.
— Стыдно, — вскричала Петруся, — стыдно тебе, Степан, так делать и так говорить!
– Wstyd! – zawołała Pietrusia –wstyd bo tobie, Stepan, tak robić i tak gadać!
Но, конечно, Степан Федорович не только трепетал перед немецким огнем.
Ale oczywiście Stiepan Fiodorowicz nie tylko drżał przed niemieckim nierrl.
Пробует Степан Трофимычу помогать, да только проку от него, как от монашки приплоду.
Próbuje Stiepanowi Trofimowiczowi pomagać, a tyle z niego pożytku, co od mniszki przypłodku.

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu Степан w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.