Co oznacza сливочное масло w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa сливочное масло w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać сливочное масло w Rosyjski.

Słowo сливочное масло w Rosyjski oznacza masło, Masło. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa сливочное масло

masło

nounneuter

Она смешала сливочное масло и сахар.
Połączyła masło z cukrem.

Masło

noun (Rodzaj tłuszczu jadalnego, otrzymywany z śmietany z mleka)

Она смешала сливочное масло и сахар.
Połączyła masło z cukrem.

Zobacz więcej przykładów

Брат Хеншель рассказал, как пионеры обменивали литературу на кур, яйца, сливочное масло, овощи, очки и даже на щенка!
Mówił, jak pionierzy wymieniali literaturę za kurczaki, jajka, masło, warzywa, okulary, a kiedyś nawet za szczeniaka!
Ограничьте потребление твердых жиров, которые содержатся в колбасе, сосисках, мясе, сливочном масле, тортах, сыре и выпечке.
Ogranicz spożycie tłuszczów utwardzonych zawartych w kiełbasach, mięsie, maśle, serach i słodyczach.
Они ели фаршированную индейку и картофельное пюре с укропом и сливочным маслом.
Jedli nadziewanego indyka i tłuczone ziemniaki polane masłem i posypane koperkiem.
Улицы были скользкими, как сливочное масло, черный лед поблескивал в свете уличных фонарей.
Ulice były śliskie jak masło, czarny lód odbijał się w blasku sygnalizacji świetlnej.
Для приготовления просто обжарьте их на сливочном масле, или поджарьте и полейте шоколадом, чтобы получилась хрустящая закуска.
Wystarczy udusić je z masłem i solą, albo podpiec i obsypać czekoladą, są wtedy chrupką przekąską.
И папа подло обменивает талант на сливочное масло.
Tato też w niegodny sposób wymienia talent na masło.
И тушенка, и сгущенное молоко, и сливочное масло – холодильник комендантского вагона был забит провизией.
Ponadto konserwy mięsne, mleko skondensowane, masło – lodownia komendanckiego wagonu wypełniona była żywnością.
Именно на любовь отца к сливочному маслу полагалась Ребекка, надеясь, что оно-то и приведет его к концу.
Właśnie na to jego upodobanie do masła liczyła, mając nadzieję, że ono go wykończy.
На столе завтрак: хлеб из муки крупного помола, сливочное масло и всякая всячина.
Na stole leży masło, chleb pełnoziarnisty i rozmaite inne produkty.
Но порой, особенно когда она стала старше, ее радовало то невероятное количество сливочного масла, которое он поглощал.
Kiedy indziej jednak, zwłaszcza w miarę dorastania, patrzyła z zadowoleniem na pokaźne ilości masła, które pochłaniał.
Потом можно добавить маргарин или сливочное масло.
Potem można dodać margaryny albo masła.
Она смешала сливочное масло и сахар.
Połączyła masło z cukrem.
Грегор объявил несъедобным два дня ранее, ломтик сухого хлеба, и ломтик соленого хлеба смазывают сливочным маслом.
Gregor oświadczył niejadalne dwa dni wcześniej, kromka suchego chleba i kawałek chleba posmarowana solone masło.
– Если у кого-нибудь есть лишнее сливочное масло, я бы купила, – проговорила Тилди, поигрывая серебряными цепочками
– Jeśli któraś ma za dużo masła, chętnie odkupię – zaoferowała Tildy, bawiąc się srebrnym naszyjnikiem
Одним из моих любимых блюд в экспедиции было сливочное масло и бекон.
Jednym z moich ulubionych dań na wyprawie było masło i bekon.
– Хлоя надела одноразовые перчатки и вытащила из холодильника сливочное масло и два яйца. – Вот, возьми визитку.
- Chloe włożyła jednorazowe rękawiczki i wyjęła dwa jajka z lodówki pod ladą. - Weź moją wizytówkę.
Оторвав ей голову, ножки и крылья, ее окунают в муку и затем жарят в растительном или сливочном масле.
Po usunięciu głowy, nóg i skrzydeł zanurzają owada w mące i smażą na maśle lub oleju.
Я убежден, что этот безбожник Розен жарит шницель на сливочном масле.
Jestem przekonany, że ten bezbożnik Rosen smaży sznycel na śmietankowym maśle.
Вывод: ешьте сливочное масло, изготовленное из молока коров, которых кормили кукурузным маслом, – оно предотвращает рак!
Innymi słowy: jedz masło od krów karmionych olejem kukurydzianym, bo zapobiega rakowi!
Он объяснил, что один бельгийский кооператив разработал новый метод по удалению жиров из сливочного масла
Wyjaśnił mi, że jedna z belgijskich spółdzielni opracowała nową metodę obniżania zawartości tłuszczu w maśle
Джун с тяжелым сердцем отрезала ломтик бекона и намазала сливочным маслом свежеиспеченный кукурузный маффин для Чарли.
June odgryzła kęs bekonu i z ciężkim sercem posmarowała Charliemu masłem świeżo upieczonego kukurydzianego muffina.
Чтобы изобрести сливочное масло, просто наполните сосуд на одну треть молоком, запечатайте и начинайте трясти.
Aby wynaleźć masło, napełnij jakieś naczynie w jednej trzeciej mlekiem, zamknij je szczelnie i zacznij potrząsać.
Луна цвета сливочного масла, круглая и роскошная, едва показалась над зеленым поясом, окружавшим жилой комплекс
Księżyc w kolorze masła właśnie wschodził, pełny i lśniący nad pasem zieleni, który otaczał kompleks apartamentów
То же касается и продуктов, богатых насыщенными жирами, таких, как сливочное масло, сыр, мороженое и жирные закуски.
Tak samo zrób z innymi produktami zawierającymi duże ilości nasyconych kwasów tłuszczowych, na przykład z masłem, serem żółtym, lodami i wysokotłuszczowymi przekąskami.
Бабушка мечтала о том, чтобы ещё хоть раз в жизни съесть настоящую кайзерку (булочку) с настоящим сливочным маслом.
Babcia marzyła, żeby jeszcze raz w życiu zjeść prawdziwą kajzerkę ze śmietankowym masłem.

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu сливочное масло w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.