Co oznacza Рим w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa Рим w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać Рим w Rosyjski.

Słowo Рим w Rosyjski oznacza Rzym, Prowincja Rzym, rzym. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa Рим

Rzym

propernounmasculine (geogr. miasto, stolica Włoch;)

Рим — старинный город.
Rzym to stare miasto.

Prowincja Rzym

proper (Рим (провинция)

rzym

Я приехал в Рим в первый раз в жизни.
Byłem w Rzymie pierwszy raz w moim życiu.

Zobacz więcej przykładów

Чего я действительно желаю, так это вернуться в Рим.
Chciałbym wrócić do Rzymu.
Он надел его, когда обедал с матерью на прошлой неделе во время своей недолгой остановке в Риме.
Włożył ją przed lunchem z matką podczas krótkiej wizyty przejazdem w Rzymie.
— Итак, мадам де Селонже, расскажите мне о том, что происходит в Риме и что вы там делали?
- No to, pani de Selongey, powiedz mi co nieco o tym, co się dzieje w Rzymie i co tam robiłaś.
Искренне беспокоясь о Павле, который находился в заключении в Риме, они помогали ему справляться с трудностями, поддерживая его материально (Фп 4:15—20).
Kiedy był więziony w Rzymie, szczerze się nim interesowali i pomagali mu znieść ucisk, wspierając go materialnie (Flp 4:15-20).
Быть может, бойи и привезли их в качестве военных трофеев, когда их таки прогнали из Рима.
Może właśnie je przywieźli Bojowie jako łup wojenny po tym, jak ich jednak wygnano z Rzymu.
Поэтому ты вернулся в Рим?
To dlatego wróciłeś do Rome?
Когда апостола Павла заключили в тюрьму в Риме, он, проявляя смирение, попросил сохристиан молиться за него.
Apostoł Paweł, będąc więźniem w Rzymie, pokornie prosił współwyznawców, aby się za niego modlili.
В труде The Universal Jewish Encyclopedia объясняется: «Фанатическое рвение иудеев в великой войне против Рима (66–73 гг. н. э.) разжигалось убеждением, что приближается мессианская эра.
The Universal Jewish Encyclopedia (Powszechna encyklopedia żydowska) wyjaśnia: „Fanatyczną żarliwość Żydów w Wielkiej Wojnie z Rzymem (66-73 n.e.) podsycała wiara w bliskość ery mesjańskiej.
Я думал, чтo oна еще в Риме сo свoим неблагoдаpным мужем.
Myślałem, że wciąż jest w Rzymie z tym swoim niewdzięcznym mężem.
Когда-то в течение второго заключения Павла в Риме (ок. 65 н. э.)
Podczas drugiego uwięzienia Pawła w Rzymie (ok. 65 n.e.)
— Насколько я знаю, нет, — отвечает Скарпетта и добавляет: — То же, что и в Риме
– Nic o tym nie wiem – odpowiada Scarpetta i dodaje: – Jak w Rzymie
Не думаю, что стоит отправлять его обратно в Рим несолоно хлебавши, как вам кажется?
Nie sądzę, byśmy mogli odesłać go z powrotem do Rzymu z pustymi rękami, czy nie tak, siostro?
Обе стороны призывали Рим рассудить их.
Obie strony zaapelowały do Rzymu.
Мы останемся в Риме.
Zostaniemy w Rzymie.
Кому мы можем довериться в этом нашем Риме?
Komu dziś można ufać w tym naszym Rzymie?
Поэтому он принял решение ехать в Рим без нее.
Więc podjął decyzję, że pojedzie do Rzymu bez niej.
Мы с Генрихом планировали съездить в Рим подать петицию новому папе лично.
Planowaliśmy z Henrykiem pojechać do Rzymu i prosić nowego papieża osobiście.
несколько дней назад мне в Рим прислали письмо.
Kilka dni temu, w Rzymie, dostałem list
Древний Рим — время апостолов и ранних христиан — прорвался в современный мир.
Starożytny Rzym, czasy apostolskie i pierwsi chrześcijanie, przebijający się do współczesnego świata.
В течение столетий Британское королевство развилось до огромной мировой державы. Известный американский политик XIX столетия Дэниел Вебстер назвал ее «силой, которая в отношении завоеваний и покорения других стран намного превзошла даже Рим во время его расцвета — сила, которая усеяла поверхность земного шара своими владениями и военными гарнизонами».
W ciągu paru stuleci państwo brytyjskie przeobraziło się w naprawdę ogromne imperium; Daniel Webster, słynny polityk amerykański z XIX wieku, określił je jako „potęgę, której w podbojach i ujarzmianiu innych krajów nie dorównywał nawet Rzym u szczytu sławy, potęgę, która cały glob ziemski usiała swymi posiadłościami i garnizonami”.
В Тиволи, а может быть, в Риме — и чем скорее, тем лучше.
Muszę pojechać po farbę do Tivoli albo raczej do Rzymu, im prędzej, tym lepiej.
Мой отец постарался, чтобы идея служения Риму была главным для меня и моего брата.
Ojciec zadbał 0 to, aby idea służenia Rzymowi była dla mnie i dla mojego brata wszystkim.
По возвращении в Рим я непременно доведу это до сведения императора
Gdy wrócę do Rzymu, nie omieszkam poinformować o tym cesarza
В Риме ты найдёшь гораздо лучше.
Dużo lepszą jakość znajdziesz w Rzymie.
Неаполь, расположенный к Риму ближе, чем многие другие крупные города Северной Италии, тем не менее был самым чуждым.
Neapol: położony bliżej Rzymu niż wiele dużych miast północnej Italii, lecz bardziej od nich wszystkich cudzoziemski.

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu Рим w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.