Co oznacza petak umpet w Indonezyjski?
Jakie jest znaczenie słowa petak umpet w Indonezyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać petak umpet w Indonezyjski.
Słowo petak umpet w Indonezyjski oznacza chowaniec, chowanka, chowany, zabawa w chowanego, Zabawa w chowanego. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa petak umpet
chowaniecnoun |
chowankanoun |
chowanynoun Setiap kali aku kesini, seperti main petak umpet. Za każdym razem, gdy tu przychodzę, bawisz się w chowanego! |
zabawa w chowanegonoun Ini permainan petak umpet terbaik yang pernah ada. To najlesza zabawa w chowanego jaka mialam. |
Zabawa w chowanego
Main petak umpet saat hujan. Zabawa w chowanego, w deszczu. |
Zobacz więcej przykładów
/ Bermain petak umpet. Bawi się w chowanego. |
saat aku dan Luke kecil, kita bisa bermain petak umpet Kiedy Luke i ja byliśmy dziećmi, lubiliśmy bawić się w chowanego. |
Ini bukan waktunya bermain petak umpet! Nie czas na zabawę w chowanego! |
Bermain petak-umpet? Bawisz się w chowanego? |
Berpura-pura ini petak umpet. Udawajmy, że bawimy się w chowanego. |
Mungkin anak-anak sudah lelah bermain petak-umpet. Może dzieci zmęczyły się zabawą w chowanego. |
Sewaktu anak-anak lebih dewasa, mereka mulai bermain petak umpet dan pura-pura berkelahi. Kiedy kocięta podrastają, zaczynają się bawić w chowanego i ćwiczyć w walce. |
Kau selalu buruk bermain petak umpet. Zawsze byłaś kiepska w chowanego. |
strategiku memberitahuku itu bukan untuk bermain petak-umpet antara ayah-anak Moja wyczucie mówi mi, że nie zrobiła tego byśmy bawili się w grę w chowanego. |
Patekong adalah permainan yang mirip dengan permainan petak umpet. Jegichagi jest to gra podobna do gry w zośkę. |
Kita tidak bisa terus bermain petak umpet. Koniec zabawy w chowanego. |
Aku ingin bermain petak umpet. Chcę się zabawić w chowanego. |
Maksudmu main petak umpet? Na przykład w chowanego? |
Main petak umpet saat hujan. Zabawa w chowanego, w deszczu. |
Aku baru saja mulai tertarik untuk bermain petak umpet. A już się nauczyłem bawić w chowanego. |
Bermain petak umpet lagi? Znowu się bawisz w szpiega? |
Setiap kali aku kesini, seperti main petak umpet. Za każdym razem, gdy tu przychodzę, bawisz się w chowanego! |
Kita bisa main petak umpet, atau lomba gendong? Może w szukanego? |
Bermain petak umpet dengan macan tutul salju akan sangat membuat frustrasi, sebab kucing berwarna putih dan abu-abu ini tampak membaur dengan medan pegunungan bagaikan bunglon. Zabawa w chowanego z irbisem bywa frustrująca, gdyż białawo-szare zwierzę zlewa się kolorystycznie z otoczeniem, co w wysokogórskim krajobrazie czyni je prawie niewidocznym. |
Neneknya dapat mengakses robot tersebut dan bermain petak umpet dengan cucunya selama 15 menit setiap malamnya, di mana sebelumnya dia hanya dapat berjumpa dengan neneknya satu atau dua kali dalam setahun. Babcia może się zalogować do robota i bawić się z wnuczką w chowanego 15 minut każdego wieczoru. Inaczej mogłyby się widywać dwa razy do roku. |
PETAK UMPET UKRYJ I SZUKAJ |
Main petak umpet yang biasa saja. Gramy w zwykłego chowanego. |
Aku ragu mereka bermain petak umpet. Obawiam się, że nie mają ludzi do zabawy w kotka i myszkę. |
Polisi Perbatasan biasa bermain petak umpet dengan mereka selama 2 tahun. Straż bawi się w kotka i myszkę z tymi kurczakowcami od 2 lat. |
Petak umpet bukanlah kesukaanku. Nie umiem grać w chowanego. |
Nauczmy się Indonezyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu petak umpet w Indonezyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Indonezyjski.
Zaktualizowane słowa Indonezyjski
Czy wiesz o Indonezyjski
Indonezyjski jest językiem urzędowym Indonezji. Indonezyjski to standardowy język malajski, który został oficjalnie utożsamiony z ogłoszeniem niepodległości Indonezji w 1945 roku. Malajski i indonezyjski są nadal dość podobne. Indonezja jest czwartym najbardziej zaludnionym krajem na świecie. Większość Indonezyjczyków mówi płynnie po indonezyjsku, w prawie 100%, co czyni go jednym z najczęściej używanych języków na świecie.