Co oznacza конфета w Rosyjski?
Jakie jest znaczenie słowa конфета w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać конфета w Rosyjski.
Słowo конфета w Rosyjski oznacza cukierek, słodycze. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa конфета
cukiereknounmasculine (kulin. drobny wyrób o słodkim smaku, pakowany zwykle w papierki, sporządzany z cukru i dodatków smakowych;) Ну что за дети! Посылаешь их за конфетами, а они приводят собаку! Co za dzieci! Wysłałeś je po cukierki, a przychodzą z psem! |
słodyczenoun У меня больше нет желания есть конфеты. Już nie mam ochoty na słodycze. |
Zobacz więcej przykładów
Конфеты с именами? Są spersonalizowane batoniki? |
Да, на самом деле ты в фургоне мороженщика, а снаружи конфеты, цветы и девственницы. Tak, a co jeśli jesteś w ciężarówce z lodami, a na zewnątrz są cukierki, kwiaty i dziewice? |
– Я не поняла, – Эльвира озадаченно села и тоже взяла конфету. – Если он тебе нравится, чего тебе еще нужно? – Ja nie rozumiem – Elwira usiadła zdziwiona i także wzięła cukierka. – Jeśli ci się podoba, czego jeszcze chcesz? |
Многие талантливые предприниматели, такие, как Херши, Колер, Линдт, Нестле, Петер, Сушар и Тоблер,— возможно, вам известны эти имена по названиям шоколадных конфет,— внесли значительный вклад в развитие производства шоколада, совершенствуя технологии или изменяя рецептуру. Postęp w wytwarzaniu czekolady zawdzięczamy wielu zdolnym przedsiębiorcom, którzy konstruowali coraz nowocześniejsze maszyny lub doskonalili receptury. Znaczący wkład wnieśli między innymi Hershey, Kohler, Lindt, Nestlé, Peter, Suchard i Tobler — ich nazwiska widnieją na opakowaniach rozmaitych wyrobów czekoladowych. |
А помните, как он пытался привлечь семьи в наш город, разъезжая в своем фургоне... по другим городам и заманивая детей конфетами? A jak jeździł po innych miastach i rozdawał dzieciom cukierki aby przyjechały z rodzicami do nas? |
Она любит конфеты с арахисовым маслом Uwielbia cukierki z masłem orzechowym. |
И все, что ей нужно для выживания - газ, конфеты, а иногда - долгий горячий душ. Jedyne, czego potrzebuje do przeżycia to benzyna, słodycze oraz okazjonalne gorące prysznice. |
Я за конфетами не пойду. Nie idę na sztuczkę-czy-psikus. |
Дети кучей слетелись туда, торопясь подобрать конфеты с земли. Stojące obok niego dzieci zaczęły wpadać na siebie, usiłując pozbierać cukierki z ziemi. |
Я своими глазами видел: пацан нахристарадничал десять грошей – и тут же купил конфеты Sam na własne oczy widziałem: mały użebrał dziesięć groszy i zaraz kupił cukierek |
Это бабушкины конфеты, Шон. To słodycze babci, Shawn. |
Судьи раздают ордера, как конфеты. Sędziowie rozdają nakazy jak cukierki. |
Велеть, что ли, слугам отнести в мою спальню парочку блюд для Дара и вон ту вазочку с конфетами? Czy może powinnam rozkazać służącym, by zanieśli do mojej sypialni parę półmisków dla Dara i tamtą miskę z cukierkami? |
Я сказала им, что ваши конфеты абсолютно неописуемы. Że twoje słodycze są nie do opisania. |
Они жевали яблоки, лизали мороженое, чавкали шоколадными конфетами из громко хрустевших пакетов. Żuli jabłka, lizali lody na patyku, jedli czekoladowe batoniki w szeleszczących opakowaniach. |
Посмотри, он принес мне коробку конфет со Спанч Бобом. Patrz, przyniósł mi czekoladki ze Sponge Bobem. |
Я не люблю мрака, люблю яркий свет, люблю смотреть и театре комедии, чтобы можно было посмеяться, а дома грызу конфеты... Nie lubię ciemności, kocham się w blaskach, lubię śmiać się na komedii, a w domu jeść cukierki... |
Похоже, он чаще раздавал конфеты, чем продавал их за деньги. Najprawdopodobniej więcej cukierków rozdawał, niż sprzedawał. |
Видите ли, подарок был все-таки мне, а все знали, что это мои любимые конфеты, и они оставили их мне Widzi pan, to był mój prezent i dziewczęta wiedziały, że je lubię, zostawiły zatem te właśnie dla mnie |
Вместе с письмом я послал им двух паяцев, резного медведя и мешочек конфет. Razem z nim wysłałem dwa pajacyki na sznurku, figurkę niedźwiedzia i woreczek ziołowych cukierków. |
Я стою рядом с Рози и слежу, как она принимает от зрителей угощение — конфеты, жвачку и даже лимонад. Stoję przy Rosie, nadzorując, jak przyjmuje podarki od tłumu w postaci słodyczy, gumy, a nawet lemoniady. |
— Нет, спасибо. — Кира скользнула взглядом по столу и мимоходом заметила: — Что это ты столько конфет ешь? – Nie, dziękuję. – Kira spojrzała na stół i mimochodem zauważyła: – Co ty, jesz tyle słodyczy? |
Эллен рассмеялась: — Да, помню, как вы таскали конфеты для Анны. - Tak, tak - odparła ze śmiechem Ellen. - Przypomnę ci to, kiedy znowu będziesz przemycał cukierki dla Ann |
что съел пару конфет? Za zjedzenie żelek? |
Самый простой пример этой концепции: если вы попросите группу людей угадать сколько конфет находится в банке. Najprostszym przykładem tego jest poprosić grupę ludzi do zrobienia czegoś, np. zgadnąć ile jest cukierków w słoiku. |
Nauczmy się Rosyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu конфета w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.
Zaktualizowane słowa Rosyjski
Czy wiesz o Rosyjski
Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.