Co oznacza hari libur w Indonezyjski?
Jakie jest znaczenie słowa hari libur w Indonezyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać hari libur w Indonezyjski.
Słowo hari libur w Indonezyjski oznacza dzień wolny, ferie, święto, Absencja pracownicza. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa hari libur
dzień wolnynoun Jika saya memiliki hari libur, apakah saya memilih untuk menghadiri bait suci atau pergi ke mal? Gdy mam dzień wolny, czy wybieram pójście do świątyni, czy do centrum handlowego? |
ferienoun |
świętonoun Semua sekolah tutup pada hari libur itu. W to święto wszystkie szkoły są zamknięte. |
Absencja pracownicza
|
Zobacz więcej przykładów
Kami merayakan hari libur dengan hidangan tradisional sebelum perayaan Día de los Muertos dimulai malam ini. Świętujemy tradycyjnym posiłkiem, zanim zaczną się uroczystości El Dia de los Muertos. |
Ada hari libur untuk Avatar. To święto Awatara! |
Dalam satu hari libur saja, 12.000 pengunjung tiba, dengan 300 bus dan puluhan mobil. Tylko w jednym dniu wolnym od pracy przyjechało 300 autokarów i kilkadziesiąt samochodów, a w nich 12 000 gości. |
Aku tidak tahu kau mengambil hari libur. Nie wiedziałam, że masz czasem wolne. |
Dia bahkan datang pada hari-hari libur.” Przychodzi nawet w święta”. |
Tak ada hari libur beberapa saat ini, kurasa. To raczej prędko nie nastąpi. |
Kau tahu, l'belum pernah berada di hari libur. Nigdy nie byłem na wakacjach. |
Yah, Chuck, mungkin apa yang Anda butuhkan adalah sebuah hari libur. Może powinieneś sobie wziąć dzień wolnego. |
Ini hari liburku, Beck. Mam dzisiaj wolne, Beck. |
Pada hari libur, kami sekeluarga dan teman-teman lain di sidang sering pergi bersama-sama. Wolne dni zazwyczaj spędzaliśmy ze współwyznawcami. |
Aku hanya perawat yang suka membantu di hari liburnya. Jestem pielęgniarką, która lubi się poświęcać w dni wolne od pracy. |
"""Joanna, pelayan-pelayan mendapat hari libur sekali seminggu, bukan?""" Przerwałem jej: –Joanno, służba zwykle mawychodne raz wtygodniu, tak? |
Ini benar mengenai Paskah, kita terlalu sering merayakan hari libur itu daripada memaknai secara mendalam tentang Kebangkitan Tuhan. Tak jest w przypadku Świąt Wielkanocnych, kiedy to zbyt często obchodzimy święto, a nie świętujemy głębokiego znaczenia Zmartwychwstania Pana. |
" Dah, sampai jumpa di hari liburanmu " " do zobaczenia na wakacjach " |
Datanglah ke rumahku saat hari libur, Sobat Wpadnij do mnie na wakacje, kolego |
Dan terkadang aku merasa aku tidak begitu gembira kecuali jika hari libur, seperti saat libur di hari Senin. I czasem czuję, że naprawdę nie mogę spędzać miło czasu dopóki nie przyjdą wakacje, jak wtedy, kiedy mam wolne poniedziałki i inne dni. |
Tidak ada hari libur. Dni wolnych nie było. |
Hari pertama danau beku adalah hari libur. Pierwszy dzień połowów jest świętem stanowym. |
Saya percaya anda tidak mengikutinya di hari libur Ufam iż nie każe mi Pan jej śledzić w wolnym dniu |
Begitu juga hari libur. To też było w kalendarzu. |
Bart, Sarah dan Jonathan menghabiskan hari liburan mereka di kolam city pool. Bart, Sella i Jonathan spędzają swój wolny dzień na basenie. |
Aku punya hari libur Mam wolny dzień. |
Ini hari libur mereka. Dziś mają wolne. |
Ini akan menjadi hari libur terhebat yang pernah kita lihat. Z pewnością będą to najlepsze święta ze wszystkich. |
Sementara itu bukan hari libur favorit saya, saya pikir ada beberapa aspek yang lugu dan menyelamatkan dari Halloween. Nie jest to moje ulubione święto, ale wychodzę z założenia, że Halloween może mieć jakieś niewinne i dobre strony. |
Nauczmy się Indonezyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu hari libur w Indonezyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Indonezyjski.
Zaktualizowane słowa Indonezyjski
Czy wiesz o Indonezyjski
Indonezyjski jest językiem urzędowym Indonezji. Indonezyjski to standardowy język malajski, który został oficjalnie utożsamiony z ogłoszeniem niepodległości Indonezji w 1945 roku. Malajski i indonezyjski są nadal dość podobne. Indonezja jest czwartym najbardziej zaludnionym krajem na świecie. Większość Indonezyjczyków mówi płynnie po indonezyjsku, w prawie 100%, co czyni go jednym z najczęściej używanych języków na świecie.