Co oznacza горячая вода w Rosyjski?
Jakie jest znaczenie słowa горячая вода w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać горячая вода w Rosyjski.
Słowo горячая вода w Rosyjski oznacza gorąca woda. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa горячая вода
gorąca woda
Там есть холодная и горячая вода, весь день. Cały dzień jest w niej zimna i gorąca woda. |
Zobacz więcej przykładów
– переспросила она, не повышая тона. – То есть помогать ей одеваться, проверять, не слишком ли горяча вода в ванне? - rzekła z pozornym spokojem. - Chodzi ci o to, że będę ją ubierać, sprawdzać, czy nie ma zbyt gorącej kąpieli? |
Избавитесь от неприятностей, пригласив ее в горячую воду. Wyjście z gorącej sytuacji, poprzez stworzenie podobnej. |
Смешать холодную и горячую воду и наполнить вазу теплой водой. Nalać obu po trochu. |
Затем он направился с горшочком в буфет за горячей водой, а когда вернулся с кипятком, бабенка принялась хозяйничать. Potem z garnuszkiem poszedł do bufetu po gorącą wodę, a gdy i to przyniósł, kobiecina zabrała się do gospodarstwa. |
Потом приходит с ведерком горячей воды. Następnie zjawia się z puszką ciepłej wody. |
Горячая вода в резервуаре, а чистые полотенца в шкафу напротив кладовой Jest jeszcze ciepła woda w rezerwuarze i czyste ręczniki w szufladzie naprzeciwko spiżarni |
К трем придет мастер чинить горячую воду. O trzeciej przychodzi do mnie człowiek od ciepłej wody. |
А он всегда брился без горячей воды. Zaklad, ze od lat goli sie w zimnej wodzie. |
О горячей воде. Gorąca woda. |
Он очень устает и по вечерам должен ставить ноги в горячую воду. Bardzo się męczy i wieczorem musi wkładać stopy do gorącej wody. |
Мама говорит, что мне можно брать с собой только троих, потому что иначе я потрачу всю горячую воду Mamusia mówi, że mogę myć tylko trzy rzeczy, bo inaczej zużywam całą gorącą wodę. |
Она встала под душ и, когда горячая вода ударила в лицо, вдруг вспомнила: сегодня суббота. Weszła pod prysznic, a kiedy gorąca woda uderzyła ją w twarz, Wendy przypomniała sobie, że jest sobota. |
Извернувшись, я схватила кастрюлю с горячей водой и выплеснула её прямо в лицо Дональда Каллавэя. Obróciłam się, chwyciłam garnek z gorącą wodą i obróciłam się gładko, wylewając wodę prosto w twarz Donalda Callawaya. |
Время от времени он пробует это сделать, но ему не включают горячую воду. Od czasu do czasu próbuje, ale strażnicy więzienni nie włączają mu ciepłej wody. |
Вот так, но " Gillette " лучше смывать горячей водой. Teraz włóż maszynkę pod gorącą wodę. |
Я бы сейчас отдала все свое королевство за купель с горячей водой. Bo ja oddałabym całe moje królestwo za gorącą kąpiel. |
Глава 11 Утром Бергльот понесла фрёкен Анне горячую воду для умывания. Rozdział jedenasty Wczesnym rankiem następnego dnia Bergljot poszła zanieść panience Annie ciepłą wodę do mycia. |
Положить чей-то палец в горячую воду, пока он спит, или натереть зубной пастой все руки. Włożyć kogoś palec do ciepłej wody, gdy śpi lub natrzeć pastą do zębów całe jego ręce. |
Она налила горячей воды в таз, где они мыли посуду. - Ты не выглядишь радостной Czarnoskóra dziewczyna nalała gorącej wody do balii używanej do mycia naczyń. - Nie wyglądasz na zbyt szczęśliwą |
Что они там делали, не знаю, но визжали то ли от холодной, то ли от горячей воды невероятно. Co one tam robiły, nie wiem, ale piszczały przeraźliwie, czy to z powodu za zimnej, czy też za gorącej wody. |
– Мы цивилизованы, как настой: щепотка чувств, растворенная в большом количестве горячей воды. – Jesteśmy cywilizowani jak herbatka ziołowa: szczypta uczuć zanurzona w ciepłej wodzie. |
То слишком молод, то слишком стар. 15 – Положи руки в горячую воду. Albo byłem za młody, albo jestem za stary. 15 – Włóż ręce do ciepłej wody. |
Здесь не было европейских душей, а были российские шайки, лавки под окнами, много горячей воды. Brako‐ wało w niej zachodnich pryszniców, były za to rosyjskie szafliki, ławki pod oknami i dużo gorącej wody. |
Потом они развязали мне ноги и отвели в ванну, там раздели и помогли залезть в горячую воду. Później rozwiązano mi nogi, zabrano do łaźni, rozebrano i pozwolono wejść do gorącej wody. |
— Я так рада, что ты здесь, — призналась она. — Сейчас велю принести горячей воды. - Jestem rada, że jesteś tutaj - powiedziała. - Teraz każę przynieść dla ciebie gorącej wody. |
Nauczmy się Rosyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu горячая вода w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.
Zaktualizowane słowa Rosyjski
Czy wiesz o Rosyjski
Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.