Co oznacza επίπεδο w Grecki?
Jakie jest znaczenie słowa επίπεδο w Grecki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać επίπεδο w Grecki.
Słowo επίπεδο w Grecki oznacza płaszczyzna, jakość, standard, liga, poziom, stopień, klasa, płaska powierzchnia, płaski teren, poziom, poziom, poziom, wysokość, poziom, standard, kreska, klasa, poziom, piętro, grupa, pokrój, platforma, poziom, próg, towarzysko, nachylenie, miejscowo, profesjonalnie, fachowo, amatorski, wyrównane, wypoziomowane, niewielkie piersi, konkursowo, z powrotem do normalności, na tym samym poziomie, zdolność liczenia, standard, poziom cholesterolu, poziom energii, wysoki standard życia, płaszczyzna pozioma, poziom zaniżony, poziom zredukowany, stopa życiowa, włóczyć się po spelunach, uczyć kogoś podstaw angielskiego, zgłupiać, przejść na wyższy poziom, poniżać się, zniżać się do czegoś, najniższy poziom, sprostać komuś/czemuś, poniżać się, z pod pachy, pion, niedobrany, na równym poziomie z, punkt odniesienia, dzielić na grupy według umiejętności. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa επίπεδο
płaszczyzna
Η ράμπα είναι ένα επικληνές επίπεδο. |
jakość
|
standard
Η δουλειά σου πρέπει να είναι υψηλού επιπέδου. |
liga
Ο Κάιλ ήταν ικανοποιημένος με τα άτομα που προσέλαβε, αλλά ο Τομ ήταν σε άλλο επίπεδο. Η Μπρέντα είναι καλή παίχτρια ποδοσφαίρου, αλλά δεν είναι στο ίδιο επίπεδο με την Κάθυ. |
poziom
Σε ποιο επίπεδο είσαι στο παιχνίδι; Na którym poziomie jesteś w tej grze komputerowej? |
stopień(βαθμός) Τι επίπεδο έχει φτάσει στην ιεραρχία; Jaki stopień osiągnął w hierarchii? |
klasa
|
płaska powierzchnia
Πρέπει να στρώσουμε μπετόν σ' αυτό το επίπεδο. |
płaski teren
Το σπίτι πρέπει να χτιστεί σε επίπεδο (or: επίπεδη επιφάνεια). |
poziom
Αυτό το παιχνίδι είναι καλό γιατί υποχρεώνει τους παίκτες να παίζουν στο ίδιο επίπεδο. |
poziom
|
poziom
Από αυτό το επίπεδο (or: ύψος), θα πρέπει να έχει πολύ καλή θέα στα βουνά. |
wysokość
Τα αεροπλάνα πετούσαν όλα στο ίδιο επίπεδο (or: ύψος). |
poziom
|
standard
|
kreska(ανεπίσημο) (potoczny) Ο προπονητής αποφάσισε να πάει την προπόνηση της ομάδας ένα κλικ πιο πέρα. |
klasa
Δεν υπάρχουν πολλοί παίκτες τις κλάσεις του. Niewielu jest zawodników tej klasy co on. |
poziom
Υπήρχε μεγάλος βαθμός εχθρικότητας. |
piętro
Έμενε στον τρίτο όροφο. |
grupa
|
pokrój
Nowa restauracja miała nadzieję przyciągnąć klientelę pewnego pokroju. |
platforma
|
poziom, próg
|
towarzysko
|
nachylenie
|
miejscowo
|
profesjonalnie, fachowo
|
amatorski
|
wyrównane, wypoziomowane
|
niewielkie piersi
|
konkursowo
|
z powrotem do normalności
|
na tym samym poziomie
Οι γραμμές του τρένου και ο δρόμος ήταν στο ίδιο επίπεδο εκεί που διασταυρώνονταν και έτσι ο κόσμος μετά βίας πρόσεχε την διασταύρωση. |
zdolność liczenia
|
standard
|
poziom cholesterolu
|
poziom energii
|
wysoki standard życia
|
płaszczyzna pozioma
|
poziom zaniżony, poziom zredukowany
|
stopa życiowa
|
włóczyć się po spelunach
Ο ιδιοκτήτης της έπαυλης πάλι έριξε το επίπεδό του συναναστρεφόμενος τους ντόπιους στο μπαρ. |
uczyć kogoś podstaw angielskiego
|
zgłupiać
Τα μέσα ενημέρωσης ρίχνουν το επίπεδό τους στις μέρες μας προβάλλοντας περισσότερες φωτογραφίες διασήμων παρά αληθινές ειδήσεις. |
przejść na wyższy poziom
|
poniżać się
Θα μιλήσεις σ' αυτόν τον εγκληματία; Εγώ δεν θα έκανα ποτέ τέτοιο πράγμα στον εαυτό μου. |
zniżać się do czegoś(μεταφορικά: κάποιου) (przenośny, pejoratywny) |
najniższy poziom
|
sprostać komuś/czemuś
Ο Ρότζερς έχει αποδείξει ότι μπορεί να ανταποκριθεί στις απαιτήσεις της δουλειάς. |
poniżać się(αν κάνω κτ, κάνοντας κτ) Μην υποβιβάζεις τον εαυτό σου απαντώντας στις προσβολές του. |
z pod pachy(ρίψη) |
pion
Περίστρεψε το κατακόρυφο επίπεδο κατά 90 μοίρες ώστε να γίνει οριζόντιο. |
niedobrany
|
na równym poziomie z
|
punkt odniesienia
|
dzielić na grupy według umiejętności
|
Nauczmy się Grecki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu επίπεδο w Grecki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Grecki.
Zaktualizowane słowa Grecki
Czy wiesz o Grecki
Grecki to język indoeuropejski, używany w Grecji, zachodniej i północno-wschodniej Azji Mniejszej, południowych Włoszech, Albanii i na Cyprze. Ma najdłuższą zapisaną historię ze wszystkich żywych języków, obejmującą 34 wieki. Alfabet grecki jest głównym systemem pisma do pisania po grecku. Greka zajmuje ważne miejsce w historii świata zachodniego i chrześcijaństwa; Starożytna literatura grecka miała niezwykle ważne i wpływowe prace w literaturze zachodniej, takie jak Iliada i Odyseja. Grecki jest również językiem, w którym wiele tekstów ma fundamentalne znaczenie w nauce, zwłaszcza astronomii, matematyce i logice oraz filozofii zachodniej, na przykład Arystotelesa. Nowy Testament w Biblii został napisany po grecku. Językiem tym posługuje się ponad 13 milionów ludzi w Grecji, Cyprze, Włoszech, Albanii i Turcji.