Co oznacza เชื้อชาติ w Tajski?

Jakie jest znaczenie słowa เชื้อชาติ w Tajski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać เชื้อชาติ w Tajski.

Słowo เชื้อชาติ w Tajski oznacza rasa, rasa człowieka, etniczny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa เชื้อชาติ

rasa

noun

กระนั้น ก็ยังมีปัจจัยอื่นที่กําหนดระดับชั้นทางสังคมของคนเรา เช่น เชื้อชาติ, การศึกษา, และการรู้หนังสือ.
Inne czynniki dzielące ludzi to rasa, wykształcenie oraz umiejętność czytania i pisania.

rasa człowieka

noun

etniczny

adjective

หนังสือเล่มนี้ไม่ถูกจํากัดเนื่องด้วยพรมแดนของประเทศต่าง ๆ, ความแตกแยกทางเชื้อชาติ, และสิ่งขวางกั้นด้านชาติพันธุ์.
Księga ta nie zna granic państwowych ani barier rasowych czy etnicznych.

Zobacz więcej przykładów

* และ 86 ถึง 90 เปอร์เซ็นต์ ของ ความ แตกต่าง เหล่า นั้น มี อยู่ ภาย ใน กลุ่ม เชื้อชาติ.
Co ciekawe, od 86 do 90 procent tych różnic występuje w obrębie tej samej rasy.
ตัว อย่าง เช่น ระหว่าง การ ปะทุอย่าง รุนแรง ของ ความ เกลียด ชัง ด้าน เชื้อชาติ ใน บาง ประเทศ พยาน ฯ หลาย คน ถูก ฆ่า.
Na przykład w kilku krajach wielu Świadków zginęło w rezultacie gwałtownego wybuchu nienawiści na tle rasowym.
พยาน พระ ยะโฮวา อยู่ เหนือ อคติ ทาง ผิว และ ความ หยิ่ง ใน ด้าน เชื้อชาติ.
Świadkowie Jehowy odrzucili uprzedzenia rasowe i dumę narodową.
ผม ไม่ เห็น ด้วย เลย กับ การ แบ่ง แยก โดย อาศัย เชื้อชาติ เป็น เกณฑ์ เช่น นี้.
Wszystko się we mnie buntowało przeciw tej segregacji rasowej.
ไม่ ว่า คุณ จะ เกิด ประเทศ ไหน หรือ มา จาก เชื้อชาติ เผ่า พันธุ์ ใด คุณ ก็ มา เป็น ราษฎร ของ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ได้ ถ้า คุณ ทํา สิ่ง ที่ พระเจ้า บอก ให้ ทํา.
Niezależnie od tego, gdzie się urodziłeś i jakie masz korzenie, możesz zostać poddanym Królestwa Bożego dzięki spełnianiu Bożych wymagań.
คน นับ ล้าน ทั่ว โลก รู้สึก อย่าง นั้น เมื่อ ประสบ อคติ ด้าน เชื้อชาติ หรือ ด้าน อื่น.
Podobne mogą być odczucia milionów ludzi, którzy stykają się na przykład z uprzedzeniami rasowymi.
พวก เขา เป็น ภราดรภาพ ระดับ นานา ชาติ ซึ่ง แผ่ ไป ถึง มาก กว่า 200 ดินแดน และ เอา ชนะ การ แบ่ง แยก ใน เรื่อง เชื้อชาติ ผิว พรรณ ภาษา และ การ แบ่ง ชั้น ใน สังคม.
Otóż tworzą międzynarodową wspólnotę braterską obejmującą swym zasięgiem ponad 200 krajów i wolną od podziałów na tle narodowościowym, rasowym, językowym czy społecznym.
▫ ชัย ชนะ ที่ น่า ยินดี อะไร ต่อ ลัทธิ การ แบ่ง เชื้อชาติ ซึ่ง เห็น ได้ ใน สมัย นี้?
□ Jakie radosne zwycięstwo nad rasizmem jest dziś widoczne?
“แผ่นดิน โลก ใหม่” มิ ใช่ อีก ลูก โลก หนึ่ง หาก แต่ เป็น สังคม ใหม่ ที่ ประกอบ ด้วย ประชาชน บน ดาว เคราะห์ นี้—พวก เขา ทุก คน เป็น ราษฏร ผู้ เชื่อ ฟัง แห่ง ราชอาณาจักร ของ พระ คริสต์ โดย ปราศจาก การ แบ่ง แยก ทาง ผิว เชื้อชาติ หรือ ภาษา.
„Nową ziemią” nie jest inny glob ziemski, lecz nowe społeczeństwo mieszkańców tej planety, posłusznych poddanych Królestwa Chrystusa, wśród których nie ma podziałów rasowych, narodowościowych ani językowych (por.
ถ้า จะ ว่า ไป ไม่ มี กลุ่ม อายุ ใด (หรือ กลุ่ม เชื้อชาติ, สัญชาติ, หรือ ชาติ พันธุ์ ใด) ถูก พวก หลอก ต้ม เอา เงิน มอง ข้าม—และ มัก จะ เป็น เงิน ที่ พวก เขา เก็บ ออม มา ตลอด ชีวิต.
Ofiarą amatorów cudzych pieniędzy padają ludzie w każdym wieku, każdej rasy czy narodowości, tracąc nieraz oszczędności całego życia.
ฉันว่านั่นเป็นการเหยียดเชื้อชาตินะ
To chyba skrajny rasizm.
2 เรา ไม่ ควร สันนิษฐาน เอา เอง ว่า ความ สนใจ ที่ คน หนึ่ง มี ต่อ ความ จริง นั้น ถูก ควบคุม ด้วย องค์ ประกอบ ต่าง ๆ เช่น เชื้อชาติ หรือ ภูมิ หลัง ทาง วัฒนธรรม หรือ โดย ฐานะ ใน สังคม.
2 Nie powinniśmy zakładać, że czyjeś zainteresowanie prawdą zależy od narodowości, pochodzenia czy pozycji społecznej.
คํา สอน ของ พวก เขา ทํา ให้ เกิด การ แตก แยก และ เพิ่ม ความ เกลียด ชัง ระหว่าง ผู้ คน ต่าง ความ เชื่อ และ ต่าง เชื้อชาติ.
Ich nauki prowadziły do podziałów i wzniecały nienawiść do ludzi wyznających inną religię czy należących do innej narodowości.
พจนานุกรม ฉบับ หนึ่ง กล่าว ว่า คน เหยียด ผิว เชื่อ ว่า “ลักษณะ หรือ ความ สามารถ ของ มนุษย์ แตกต่าง กัน เนื่อง จาก เชื้อชาติ และ เชื่อ ว่า เชื้อชาติ หนึ่ง เหนือ กว่า เชื้อชาติ อื่น.”
Rasizm to „pogląd, według którego jedni ludzie są gorsi od innych, ponieważ należą do gorszej rasy” (Inny słownik języka polskiego).
ทั้ง นี้ตรง กับ คํา พยากรณ์ ที่ กล่าว ใน ยะซายา 2:2, 3 ที่ ว่า “เมื่อ ถึง สมัย สุด ท้าย” ของ โลก ชั่ว นี้ ผู้ คน จาก หลาย เชื้อชาติ จะ พา กัน มา ยัง การ นมัสการ แท้ ของ พระ ยะโฮวา และ ‘พระองค์ จะ ทรง สอน เขา ให้ รู้ จัก ทาง ทั้ง หลาย ของ พระองค์ และ เขา จะ เดิน ไป ตาม ทาง ของ พระองค์.’
Sprawdza się zatem proroctwo z Księgi Izajasza 2:2, 3, mówiące, iż „w dniach ostatecznych” tego niegodziwego systemu ludzie z wielu narodów opowiedzą się po stronie prawdziwego wielbienia Jehowy, a On ‛będzie ich uczył dróg swoich, aby mogli chodzić Jego ścieżkami’.
รายงาน ฉบับ หนึ่ง เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ของ ยูเนสโก กล่าว ว่า แม้ จะ อยู่ ใน ยุค โลกาภิวัตน์ แต่ การ เหยียด เชื้อชาติ และ การ เลือก ปฏิบัติ “ดู เหมือน กําลัง มี เพิ่ม ขึ้น ใน โลก ส่วน ใหญ่.”
Na przekór globalizacji, rasizm i dyskryminacja rasowa „zdają się w wielu częściach świata coraz bardziej upowszechniać” — informuje niedawny raport UNESCO.
เขา ให้ ข้อ สังเกต ว่า “สาเหตุ ของ การ กระทํา ผิด ทาง อาญา เกิด จาก ปัญหา ทาง เศรษฐกิจ และ สังคม ไม่ ใช่ ‘เชื้อชาติ.’”
Uzupełnia: „Przestępczość ma podłoże ekonomiczne i społeczne, nie zależy od narodowości”.
13 พญา มาร ซาตาน ส่ง เสริม ชาติ นิยม และ เผ่า นิยม ความ เชื่อ ใน เรื่อง ที่ ว่า ชาติ หนึ่ง, เชื้อชาติ หนึ่ง, หรือ ชน เผ่า หนึ่ง เหนือ กว่า กลุ่ม อื่น.
13 Szatan Diabeł roznieca w ludziach nacjonalizm i dumę plemienną, wszczepia im przekonanie, że ich naród, rasa lub plemię górują nad pozostałymi.
เรามีปัญหาเชื้อชาติ มามากพอแล้ว พวกนี้เหมือนโยน น้ํามันเข้ากองไฟ
Mamy dość problemów rasowych bez tych skurwiałych dziennikarzy dolewających oliwy do ognia.
ประชากรในประเทศอื่นๆ ก็รู้สึกเช่นเดียวกับชาติตัวเอง และเราก็รู้สึกเช่นเดียวกันกับเรื่องเชื้อชาติ
Obywatele innych krajów czują to samo wobec swojego narodu, dotyczy to też przynależności etnicznej.
พยาน ฯ ยัง แต่ง ตัว เรียบร้อย และ แสดง ความ กรุณา ต่อ คน อื่น ด้วย โดย ไม่ คํานึง ถึง เชื้อชาติ.
Ponadto Świadkowie schludnie się ubierają i życzliwie odnoszą do innych ludzi, bez względu na ich narodowość.
พระเจ้า ได้ สร้าง เชื้อชาติ ใหม่
Bóg stworzył nowy naród.
ปัญหา เรื่อง เชื้อชาติ ได้ พัฒนา ขึ้น มา อย่าง ไร แต่ พระเจ้า ได้ ทรง กระทํา ตาม ขั้น ตอน อย่าง ไร?
Skąd się wzięły podziały na tle narodowościowym i jakie kroki przedsięwziął Bóg?
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง: ใน ช่วง ปี หลัง ๆ มา นี้ มี ผู้ คน มาก มาย หลาย เชื้อชาติ หลั่งไหล เข้า ไป ใน บริเตน.
Oto przykład: W ostatnich latach do Wielkiej Brytanii napływają przedstawiciele bardzo różnych narodowości.
(กิจการ 5:29) ผล ก็ คือ ใน โลก ที่ ความ เกลียด ชัง ทาง เชื้อชาติ เผ่า พันธุ์ นํา ไป สู่ การ สังหาร หมู่ อัน น่า ตกตะลึง พยาน พระ ยะโฮวา ทุก แห่ง หน ก็ เป็น เหมือน กับ เอากุสต์ ดิกมันน์ คือ แสวง หา สันติ สุข.
Kiedy jednak te usiłują ich zmusić do przestępowania praw Bożych, idą oni za przykładem apostołów Chrystusa, którzy oświadczyli: „Musimy być bardziej posłuszni Bogu jako władcy niż ludziom” (Dzieje 5:29).

Nauczmy się Tajski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu เชื้อชาติ w Tajski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Tajski.

Czy wiesz o Tajski

Tajski jest oficjalnym językiem Tajlandii i jest językiem ojczystym Tajów, większościowej grupy etnicznej w Tajlandii. Tajski jest członkiem grupy języków Tai rodziny języków Tai-Kadai. Uważa się, że języki z rodziny Tai-Kadai pochodzą z południowego regionu Chin. Języki laotański i tajski są dość blisko spokrewnione. Tajowie i Laotańczycy mogą ze sobą rozmawiać, ale postacie Laotańczyków i Tajów różnią się od siebie.