Co oznacza debo w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa debo w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać debo w Hiszpański.

Słowo debo w Hiszpański oznacza obowiązek, musieć, być winnym, być dłużnym, obowiązek, musieć, być winnym, być dłużnym, trzeba, być coś komuś winnym, zawdzięczać coś komuś, musieć, musieć, powinien, powinien, obowiązek, powinien, powinien, powinien, zadanie, powinien, powinien, należy się coś, zaufanie, musieć, praca, koszt, lepiej, musieć, mieć zrobić, musieć, musieć, powinien, wezwanie do działania, -, zobowiązanie moralne, poczucie obowiązku, jest odpowiedzialnością, wypełniać swój obowiązek, musi być, wypadać, spoczywać na kimś, być czyimś obowiązkiem, powinien. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa debo

obowiązek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Es tu deber votar.
Głosowanie jest twoim obowiązkiem.

musieć

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Debes obtener un nuevo permiso de conducir.
Musisz dostać nowe prawo jazdy.

być winnym, być dłużnym

verbo transitivo

Al pedir una hipoteca para comprar mi casa, debo al banco mucho dinero.
Po tym, jak załatwiłem pożyczkę na kupno domu, jestem winny bankowi dużo pieniędzy.

obowiązek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Uno de mis deberes como gerente es liderar las reuniones del equipo.
Twoim obowiązkiem jest wynoszenie śmieci.

musieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Debo presentarme el lunes en el juzgado o me arrestarán.

być winnym, być dłużnym

verbo transitivo (dinero)

He devuelto la mayoría del dinero, pero todavía debo cincuenta euros.

trzeba

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Con este profesor siempre debes acabar tus tareas a tiempo.
U tego nauczyciela trzeba zawsze ukończyć pracę na czas.

być coś komuś winnym

verbo transitivo (figurado) (przenośny)

Te debo una disculpa.
Jestem ci winny przeprosiny.

zawdzięczać coś komuś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Debe su vida a la habilidad del cirujano.

musieć

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No estoy seguro de la cantidad, pero debo beber unos tres vasos de agua al día.
Nie wiem, jak dużo, ale muszę pić więcej niż trzy szklanki wody codziennie.

musieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Estás obligado a denunciar este tipo de cosas a la policía.

powinien

(condicional)

(czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) )
Debería ir, pero probablemente se quede en casa.
Mimo, że on powienien pójść, prawdopodobnie zostanie w domu.

powinien

(condicional)

(czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) )
Deanna no estudia tanto como debería.
Deanna nie uczy się tyle, ile powinna.

obowiązek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Su deber era reabastecer los anaqueles en la tienda.

powinien

(condicional)

(czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) )
Tal vez deberías ir a la reunión esta noche. ¿Tú qué crees?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Może powinieneś pójść na to spotkanie dziś wieczorem. Co o tym sądzisz?

powinien

(condicional)

(czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) )
Deberías conducir con más cuidado.
Naprawdę, powinieneś prowadzić ostrożniej.

powinien

(condicional)

(czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) )
Todos deberían luchar por una sociedad más justa.

zadanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Cuando tu padre no está, es tu deber cuidar de tu hermano menor.
Gdy nie ma twojego ojca, twoim zadaniem jest pilnować twojego braciszka.

powinien

verbo transitivo

(czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) )
Si salimos a las 8 a. m. deberíamos llegar con tiempo.

powinien

(czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) )
Debo sacar la basura, pero no lo voy a hacer. // ¿Qué debo hacer?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Powinienem wyrzucić śmieci, ale nie zrobię tego.

należy się coś

verbo transitivo (w zwrocie: is due sth)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El inquilino le debe £300 a Jack por el alquiler.
Jackowi należy się 300 funtów czynszu od lokatora.

zaufanie

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Cumplirá con su deber.

musieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Debo irme ahora.

praca

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Hizo un par de trabajos en la oficina de Atlanta el año pasado.
W ubiegłym roku dwukrotnie został skierowany do pracy w biurze w Atlancie.

koszt

(coloquial)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Mesero, por favor traiga la cuenta para ver cuánto es el daño.

lepiej

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
¡Sería mejor que hiciera lo que se le pide!

musieć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Tengo que irme de aquí.

mieć zrobić

Estudiantes, tienen que llegar a las 8 para poder sacar la foto grupal.

musieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tengo que terminar mis deberes.
Muszę skończyć moje zadanie domowe.

musieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tengo que ayudar a mis padres a mudarse.
Muszę pomóc moim rodzicom w przeprowadzce.

powinien

(czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) )
Nuestro equipo debería de ganar el partido porque es mucho mejor que el oponente.

wezwanie do działania

Las sirenas aullaron cuando los bomberos respondieron a sus obligaciones.

-

locución verbal (Brak bezpośredniego odpowiednika)

No debería decirlo, pero la nueva novia de mi papá es horrible.

zobowiązanie moralne

¿Tienen los hijos el deber moral de cuidar a sus padres cuando son ancianos?

poczucie obowiązku

El voluntario continuó con su trabajo por puro sentido del deber.

jest odpowiedzialnością

Los médicos tienen el deber de actualizar sus conocimientos periódicamente.

wypełniać swój obowiązek

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Deberías cumplir con tu obligación como un ciudadano responsable de este país.

musi być

La gata ha tenido gatitos así que tiene que ser hembra.

wypadać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

spoczywać na kimś

(obowiązek)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El deber de gestionar las finanzas le corresponde al tesorero de la organización.

być czyimś obowiązkiem

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Le corresponde al padre de la novia dar un discurso en la boda.

powinien

(en condicional)

(czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) )
Debería haber sabido que no puede hacer eso.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu debo w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.