Co oznacza болезнь w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa болезнь w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać болезнь w Rosyjski.

Słowo болезнь w Rosyjski oznacza choroba, chory, choroby. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa болезнь

choroba

nounfeminine (нарушение нормальной жизнедеятельности организма, возникающее в ответ на действие патогенных факторов)

Не было такого врача, который мог бы вылечить её болезнь.
Nie było lekarza, który mógłby wyleczyć jej chorobę.

chory

noun

У него неизлечимая болезнь.
On jest nieuleczalnie chory.

choroby

noun

Не было такого врача, который мог бы вылечить её болезнь.
Nie było lekarza, który mógłby wyleczyć jej chorobę.

Zobacz więcej przykładów

Наташа почти все свое время посвящала лечению туземцев, среди которых были широко распространены разные болезни.
Natasza większość wolnego czasu poświęcała udzielaniu ambulatoryjnej pomocy krajowcom, gnębionym przez różne choroby.
Болезни поражают только низших животных вроде тебя.
Choroby atakują tylko niższe istoty, takie jak ty.
Эти вещества нужно было использовать с осторожностью, потому что лекарство могло оказаться хуже, чем болезнь.
Należało bardzo ostrożnie korzystać z tych substancji, gdyż lek mógł się okazać groźniejszy od choroby.
Иногда это худшее в участи больного раком — физические признаки болезни отделяют тебя от других.
Czasami to było najgorsze w chorowaniu na raka: fizyczne oznaki choroby separują cię od ludzi.
У вас генетическое наследственное заболевание, болезнь Насу-Хакола.
Masz genetycznie odziedziczony stan zwany chorobą Nasu-Hakola.
Терминология изменилась после проведённой в 1977 году конференции по болезни Альцгеймера, участники которой пришли к заключению, что клинические и патологические проявления пресенильной и сенильной деменций практически идентичны, хотя и не исключили существования этиологических различий.
Terminologię zmieniono po 1977, kiedy na konferencji na temat choroby Alzheimera padł wniosek, że kliniczne i patologiczne manifestacje otępienia przedstarczego i starczego są prawie identyczne, choć autorzy dodali też, że nie wyklucza to możliwości, że mają one odrębne przyczyny.
Я бы я хотела, чтобы каждый пациент с болезнью Паркинсона чувствовал то же, что и мой дядя в тот день.
Chciałabym, aby każda osoba z Parkinsonem czuła się, jak mój wujek tego dnia.
Но, покрутившись рядом с ним шесть недель, Ивон узнала кое-что о Рейни и ее болезни.
Jednak w ciągu sześciu tygodni spędzonych w jego towarzystwie usłyszała sporo o Rainey i jej chorobie.
Про болезнь мы с ним не говорили никогда.
Nigdy nie mówiliśmy o jego chorobie.
Проктически невозможно выявить эту болезнь анализом крови
To prawie niemożliwe, żeby ją potwierdzić morfologią!
Нечем было тошнить, и все же нас мутило от морской болезни.
Nie mieliśmy czym wymiotować, a mimo to choroba morska odwodniła nas do cna.
Я знала, что БАС - серьезная болезнь.
Wiedziałam, że ALS to nie przelewki.
Потом идут смерти от рака, от инфаркта, от врачебного искусства, СПИДА, от, пожалуй, четырехсот основных наименований болезней.
Oczywiście, nie pominięto raka ani chorób serca, ani z AIDS oraz innych rozlicznych plag współczesności uwzględniono również masowe ofiary postępu w medycynie i 400 najważniejszych chorób.
Когда начинаешь о таких вещах беспокоиться, это и есть первый симптом болезни.
Kiedy sobie człowiek bierze takie rzeczy do serca, występują pierwsze symptomy choroby.
На протяжении этих всех десяти лет своей болезни отец писал объемистую книгу о сонатах Бетховена.
W ciągu całych dziesięciu lat choroby lata pisał długą książkę o sonatach Beethovena.
Усугубляя его болезнь, мы рискуем разнести инфекцию по всему организму.
Ryzykujemy rozszerzenie infekcji na całe ciało.
Правда, когда я был маленьким, лекарства от этой болезни еще не изобрели.
Tylko kiedy ja byłem dzieckiem, nie znano jeszcze na nią lekarstwa.
К тому же некоторые птицы могут быть переносчиками заболеваний человека, таких, как энцефалит и болезнь Лайма, поэтому изучение биологии птиц и особенностей их поведения важно для сохранения нашего здоровья.
Niektóre ptaki mogą przenosić choroby ludzkie, takie jak zapalenie mózgu czy boreliozę, toteż lepsze poznanie ich życia i obyczajów zapewne przyczynia się również do ochrony naszego zdrowia.
А как быть, если мы сталкиваемся с серьезными проблемами: с болезнями, с финансовыми трудностями или еще с чем-нибудь?
A co wtedy, gdy mamy problemy zdrowotne, kłopoty finansowe lub inne zmartwienia?
Собрание приняло меры, чтобы ухаживать за ней в течение трех лет болезни.
Przez 3 lata zbór opiekował się nią podczas choroby.
Бессмысленно было бы пройти путь от набора болезней бедных стран к набору болезней богатых стран.
Bezcelowa jest zamiana problemów zdrowotnych kraju ubogiego na problemy zdrowotne kraju zamożnego.
И обет быть вместе «и в хорошие, и в плохие времена, в здоровье и в болезни» был совершенно забыт.
A przysięga „na dobre i na złe, w zdrowiu i w chorobie” stała się nagle pustosłowiem.
Это не триумф и не болезнь.
To nie jest ani triumf, ani choroba.
Царство Бога покончит с войнами, болезнями, голодом и даже смертью.
Królestwo Boże położy kres wojnom, chorobom, klęskom głodu, a nawet śmierci.
"""Да, это моя болезнь – в любви я не знаю меры!"
„Tak, to jest moją chorobą, że kocham zanadto!

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu болезнь w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.