Co oznacza แป้งมันเทศ w Tajski?
Jakie jest znaczenie słowa แป้งมันเทศ w Tajski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać แป้งมันเทศ w Tajski.
Słowo แป้งมันเทศ w Tajski oznacza mąka batata. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa แป้งมันเทศ
mąka batata
|
Zobacz więcej przykładów
มะเดื่อ เทศ แห้ง ที่ ดี ที่ สุด ใน กรุง โรม มา จาก คาเรีย ใน เอเชีย ไมเนอร์. Najlepsze suszone figi dostępne w Rzymie pochodziły z Karii w Azji Mniejszej. |
ดวง ตะวัน กําลัง ลับ ขอบ ฟ้า ขณะ ที่ พระ เยซู กับ คณะ พรรค ของ พระองค์ ลง มา จาก ภูเขา มะกอก เทศ. Słońce kryje się za horyzontem, gdy schodzą z Góry Oliwnej. |
พระ เยซู กับ สาวก ของ พระองค์ ใช้ เส้น ทาง เดียว กัน ข้าม ภูเขา มะกอก เทศ ไป ทาง กรุง ยะรูซาเลม. Jezus z uczniami podąża z Betanii do Jeruzalem przez Górę Oliwną, tą samą drogą, co przedtem. |
ฮะบาฆูค มี เจตคติ อัน เป็น แบบ อย่าง ที่ ดี เพราะ ท่าน กล่าว ว่า “ถึง แม้น ต้น มะเดื่อ เทศ จะ ไม่ มี ดอก บาน, หรือ เถา องุ่น ทั้ง หลาย จะ ไม่ มี ลูก, หรือ ต้น เอลายโอน ทั้ง หลาย จะ ไม่ ติด ผล, หรือ ไร่ นา ทั้ง หลาย จะ ไม่ มี พืช เป็น อาหาร, หรือ แม้น แกะ ทั้ง หลาย จะ ต้อง พรัด พราก ไป จาก ฝูง, หรือ วัว ควาย ทั้ง หลาย จะ ไม่ มี อยู่ ใน คอก, ข้าพเจ้า ก็ ยัง จะ มี ใจ ยินดี อยู่ ใน พระ ยะโฮวา. ข้าพเจ้า ก็ คง ยินดี อยู่ ใน พระเจ้า ผู้ ช่วย ให้ รอด ของ ข้าพเจ้า.” Habakuk przejawiał wzorowe nastawienie, oznajmił bowiem: „Choćby drzewo figowe nie zakwitło i nie było plonu na winoroślach, i zawiódłby owoc drzewa oliwnego, a tarasy nie wydałyby pożywienia i trzoda byłaby wyrwana z zagrody, a w ogrodzeniach nie byłoby stada, ja jednak będę się wielce radował w Jehowie, weselić się będę w Bogu mego wybawienia” (Habakuka 3:17, 18). |
พระ บัญชา ที่ ให้ ถวาย ผล แรก ของ การ เก็บ เกี่ยว แด่ พระ ยะโฮวา ใน ช่วง เทศ การ กิน ขนม ไม่ มี เชื้อ เป็น พระ บัญชา สําหรับ คน ทั้ง ชาติ. Przykazanie dotyczące ofiarowywania Jehowie pierwocin żniwa podczas Święta Przaśników zostało dane całemu narodowi. |
ใน กีฬา โอลิมเปีย พวก เขา ได้ รับ มาลัย ทํา ด้วย ใบ มะกอก เทศ ป่า ขณะ ที่ ใน กีฬา อิสท์เมียน พวก เขา ได้ รับ มาลัย ที่ ทํา จาก ใบ สน. Na igrzyskach pytyjskich dostawali korony z wawrzynu, na olimpijskich — z liści dzikiej oliwki, a na istmijskich — z sosny. |
โดย ที่ ไม่ ได้ บอก นาบาล เธอ “รีบ จัดแจง ขนม สอง ร้อย ก้อน, น้ํา องุ่น สอง ขวด หนัง, แกะ ห้า ตัว, เตรียม ไว้ พร้อม, ข้าว คั่ว ห้า ถัง, ลูก องุ่น ร้อย พวง, และ ขนม มะเดื่อ เทศ สอง ร้อย แผ่น” แล้ว ก็ นํา ไป ให้ ดาวิด กับ คน ของ ท่าน. Nic nie mówiąc Nabalowi, „natychmiast się pośpieszyła i wzięła dwieście chlebów i dwa wielkie dzbany wina, i pięć oprawionych owiec, i pięć sea prażonego ziarna, i sto placków rodzynkowych oraz dwieście placków z prasowanych fig”, i dostarczyła to wszystko Dawidowi i jego ludziom. |
ดัง ที่ ได้ กล่าว ไว้ ก่อน หน้า นี้ พระองค์ ตรัส ถึง ชาย คนหนึ่ง ที่ มี ต้น มะเดื่อ เทศ ใน สวน องุ่น ของ เขา. Jak już wspomniano, opowiedział o człowieku, który miał w swej winnicy drzewo figowe. |
(มาระโก 11:22-24) นอก จาก เป็น ตัว อย่าง แสดง ให้ เห็น ความ จําเป็น ที่ จะ อธิษฐาน ด้วย ความ เชื่อ แล้ว ต้น มะเดื่อ เทศ ที่ เหี่ยว แห้ง ไป นั้น แสดง ภาพ อย่าง ชัดเจน ถึง สิ่ง ที่ จะ เกิด ขึ้น กับ ชาติ หนึ่ง ที่ ขาด ความ เชื่อ. Uschłe drzewo figowe nie tylko zobrazowało potrzebę modlenia się z wiarą, ale także unaoczniło, co się stanie z narodem, któremu brak wiary. |
ไม่ ได้ มี แต่ เขา คน เดียว ที่ ตั้ง แง่ สงสัย ต่อ มะเขือ เทศ. Nie była to odosobniona opinia. |
โดย ทั่ว ไป แล้ว ต้น มะกอก เทศ เติบโต ใน พื้น ที่ ระดับ ความ สูง ต่ํา กว่า 1,000 เมตร ที่ ซึ่ง อุณหภูมิ โดย เฉลี่ย สูง กว่า 10 องศา เซลเซียส. Zazwyczaj rośnie na terenach poniżej 1000 metrów n.p.m., gdzie przeciętna temperatura przekracza 10 stopni Celsjusza. |
เขา เคย เก็บ ผล องุ่น จาก ต้น ระกํา หรือ เขา เคย เก็บ ผล มะเดื่อ เทศ จาก ต้น ไม้ ที่ มี หนาม หรือ? Czyż zbierają winogrona z cierni albo z ostu figi? |
รูป คะรูบ สอง อัน ทํา ด้วย ไม้ มะกอก เทศ แต่ ละ อัน สูง 4.5 เมตร และ ระยะ จาก ปลาย ปีก ข้าง หนึ่ง ถึง ปลาย ปีก อีก ข้าง หนึ่ง ก็ 4.5 เมตร และ คะรูบ ทั้ง สอง ถูก ตั้ง ไว้ ใน ห้อง บริสุทธิ์ ที่ สุด. Z drewna drzewa oleistego wykonano dwa posągi cherubów, których wysokość — podobnie jak rozpiętość skrzydeł — wynosi 4,5 metra, po czym umieszczono je w najskrytszym miejscu. |
* มะกอกเทศในเครื่องคั้นน้ํามันอาจเป็นสัญลักษณ์ของสิ่งที่พระผู้ช่วยให้รอดทรงประสบขณะทรงทําการชดใช้อย่างไร * W jaki sposób oliwki w prasie oliwnej symbolizują doświadczenie Zbawiciela, kiedy dokonywał Zadośćuczynienia? |
• หลัง น้ํา ท่วม โลก นก พิราบ ได้ ใบ มะกอก เทศ ซึ่ง นํา กลับ ไป ที่ นาวา จาก ที่ ไหน? • Gdzie po potopie gołąb znalazł liść oliwki, z którym wrócił do arki? |
บาง ครั้ง พระ คัมภีร์ ใช้ มะเดื่อ เทศ หรือ ต้น มะเดื่อ เทศ ใน ความหมาย เป็น นัย. W Piśmie Świętym figi lub drzewa figowe niekiedy występują w sensie symbolicznym. |
พระ เยซู ทรง ดําเนิน การ สนทนา ต่อ ไป กับ พวก อัครสาวก ของ พระองค์ บน ภูเขา มะกอก เทศ โดย การ เล่า อุทาหรณ์ อีก เรื่อง หนึ่ง เป็น เรื่อง ที่ สอง ใน ชุด อุทาหรณ์ สาม เรื่อง. W dalszej części rozmowy z apostołami na Górze Oliwnej Jezus przytacza drugą z trzech przypowieści. |
คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ไว้ ที่ มีคา 4:3, 4 ว่า “ต่าง คน ก็ จะ นั่ง อยู่ ใต้ ซุ้ม เถา องุ่น และ ใต้ ต้น มะเดื่อ เทศ ของ ตน; และ จะ ไม่ มี อะไร มา ทํา ให้ เขา สะดุ้ง กลัว: ด้วย ว่า, พระ โอษฐ์ ของ พระ ยะโฮวา เจ้า แห่ง พล โยธา ตรัส ไว้ อย่าง นั้น.” W biblijnej Księdze Micheasza 4:3, 4 czytamy: „Będą siedzieć, każdy pod swą winoroślą i pod swym drzewem figowym, i nikt nie będzie ich przyprawiał o drżenie; powiedziały to bowiem usta Jehowy Zastępów”. |
กระทั่ง ใน ช่วง ทศวรรษ ปี 1820 ชาว สวน ชาว อเมริกัน คน หนึ่ง ใน รัฐ แมสซาชูเซตส์ ประกาศ ว่า “[มะเขือ เทศ] ดู น่า ขยะแขยง มาก จน ผม คิด ว่า จะ ยอม กิน มัน ก็ ต่อ เมื่อ หิว จัด เท่า นั้น.” Jeszcze w 1820 roku jakiś ogrodnik z Massachusetts opowiadał: „[Pomidory] wydały mi się wstrętne; pomyślałem sobie, że musiałbym być solidnie głodny, żeby ich skosztować”. |
ต้น มะเดื่อ เทศ ที่ ปลูก อยู่ ที่ ขอบ ของ สวน องุ่น ใน อิสราเอล โบราณ ทํา ให้ คน งาน ใน สวน มี ที่ ที่ ดี เยี่ยม สําหรับ การ พักผ่อน ช่วง สั้น ๆ. W starożytnym Izraelu drzewa figowe rosnące na obrzeżach winnic stwarzały robotnikom rolnym idealne warunki do krótkiego odpoczynku. |
แท่น ขุด เจาะ น้ํามัน ที่ ตั้ง อยู่ กลาง ทะเล เหนือ อาจ ไม่ ใช่ ที่ ที่ เหมาะ จะ ปลูก ผัก และ ผลไม้ แต่ มะเขือ เทศ เป็น พืช ที่ ไม่ ต้อง ดู แล เอา ใจ ใส่ อะไร มาก นัก. Instalacje wiertnicze w sercu Morza Północnego raczej nie wydają się idealnym miejscem na uprawę owoców i warzyw, lecz pomidor nie jest zbyt wymagający. |
หน่อ เหล่า นี้ มี เหง้า เดียว กัน และ ร่วม กัน ใน การ ให้ ผล ผลิต มะกอก เทศ อย่าง งาม. Wyrastają z tego samego korzenia i wydają dobry plon w postaci oliwek. |
เนื่อง จาก ผล มะเดื่อ เทศ ต้น ฤดู ดู เหมือน จะ ออก พร้อม กับ ใบ และ บาง ครั้ง ออก ก่อน ใบ ด้วย ซ้ํา การ ที่ ต้น นี้ ไม่ มี ผล จึง แสดง ว่า มัน ไม่ มี ค่า.—มาระโก 11:13, 14. Pierwsze figi pojawiają się razem z liśćmi — a niekiedy nawet przed nimi — więc brak owoców na tym drzewie świadczył o jego bezużyteczności (Marka 11:13, 14). |
มัน เทศ เป็น อาหาร หลัก ของ เรา. Podstawą naszego wyżywienia był pochrzyn. |
พระ เยซู ทรง ดําเนิน การ สนทนา ต่อ ไป กับ พวก อัครสาวก ของ พระองค์ บน ภูเขา มะกอก เทศ โดย การ เล่า อุทาหรณ์ อีก เรื่อง หนึ่ง เป็น เรื่อง ที่ สอง ใน ชุด อุทาหรณ์ สาม เรื่อง. JEZUS w czasie rozmowy z apostołami na Górze Oliwnej przytacza kolejną przypowieść, drugą spośród trzech omawiających zbliżony temat. |
Nauczmy się Tajski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu แป้งมันเทศ w Tajski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Tajski.
Zaktualizowane słowa Tajski
Czy wiesz o Tajski
Tajski jest oficjalnym językiem Tajlandii i jest językiem ojczystym Tajów, większościowej grupy etnicznej w Tajlandii. Tajski jest członkiem grupy języków Tai rodziny języków Tai-Kadai. Uważa się, że języki z rodziny Tai-Kadai pochodzą z południowego regionu Chin. Języki laotański i tajski są dość blisko spokrewnione. Tajowie i Laotańczycy mogą ze sobą rozmawiać, ale postacie Laotańczyków i Tajów różnią się od siebie.