Wat betekent Hella in IJslands?

Wat is de betekenis van het woord Hella in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van Hella in IJslands.

Het woord Hella in IJslands betekent Hella, gieten, pouren, schenken, uitstorten. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord Hella

Hella

(Hella (bær)

gieten

verb

Að boði Jehóva hella sjö englar úr sjö reiðiskálum Guðs.
Op Jehovah’s bevel gieten zeven engelen vervolgens zeven schalen met goddelijke gramschap uit.

pouren

verb

schenken

verb

Komstu til ađ hella kaffi?
Ben je hier om koffie in te schenken?

uitstorten

verb

9:9 — Hvaða þýðingu hafði það að hella niður blóði við altarið og rjóða því á ýmsa hluti?
9:9 — Waarom is het belangrijk dat het bloed aan de voet van het altaar werd uitgestort en op verschillende voorwerpen werd gedaan?

Bekijk meer voorbeelden

Ekki hella yfir mig.
Schenk het niet over me heen.
Í bjartri morgunsólinni hefur elsti sonurinn líkbrennsluathöfnina með því að kveikja með kyndli í trjábolunum og hella ilmandi blöndu af kryddi og reykelsi yfir lífvana líkama föður síns.
In het heldere licht van de ochtendzon begint de oudste zoon met de crematieprocedure door de houtblokken met een toorts aan te steken en een zoetgeurend mengsel van specerijen en wierook over het levenloze lichaam van zijn vader te gieten.
Ég færi ekki ūangađ ūķtt ég fengi viskí og konu til ađ hella ūví.
Ik zou het voor een fles whisky en een roodharige vrouw nog niet doen.
" Er Guð á þeirra hlið? " Sagði George, tala minna við konu sína en hella út eigin bitur hans hugsanir.
" Is God aan hun zijde? ", Zegt George, spreken minder tot zijn vrouw dan uit te storten zijn eigen bittere gedachten.
Á fyrstu öld var það merki um gestrisni að hella olíu á höfuð gesta og merki um auðmýkt að hella olíu á fætur þeirra.
In de eerste eeuw was het gieten van olie over het hoofd van een gast een blijk van gastvrijheid; olie over de voeten gieten was een blijk van nederigheid.
Í könnun, sem gerð var árið 1984, kom í ljós að þunglynt fólk reyndi stundum að vinna bug á þunglyndi sínu með því að ‚hella úr skálum reiði sinnar yfir aðra, draga úr spennu með því að drekka meira, borða meira og taka meira af róandi lyfjum.‘
Een in 1984 van depressieve personen gemaakte studie wees uit dat sommigen probeerden aan hun depressiviteit het hoofd te bieden door ’hun woede af te reageren op anderen, of hun spanning te verminderen door meer te drinken, meer te eten en meer kalmerende middelen te slikken’.
Já, til ađ kafa og skođa hella?
Ja, grotten verkennen.
Já, til að kafa og skoða hella?
Je kent het wel, grotduiken
Hella blķđi yfir allan líkama hans.
Giet bloed over heel zijn lichaam.
Ūú verđur ađ hella meira í ūig.
Je moet meer drinken.
Þegar einhver segir þér að hella kaffi í bolla heldur þú ekki áfram að hella þar til rennur út úr bollanum og flæðir um allt borðið.
Wanneer iemand u zegt dat u een kopje met thee moet vullen, blijft u niet schenken totdat de thee over de rand van het kopje en over de hele tafel stroomt.
hella olíu á eldinn myndi auðvitað gera illt verra en trúlega gætirðu slökkt lítinn eld með köldu vatni.
Olie op het vuur gooien zou het alleen maar erger maken, terwijl met water blussen waarschijnlijk het gewenste resultaat zou opleveren.
Ūeir báđu um viskí og byrjuđu ađ hella ūví ofan í hann.
Ze vroegen me om wat whisky en goten het bij hem naar binnen.
Tahítíbúar leggja blómvönd vafinn í burkna hjá líkinu og hella síðan ilmvatni með blómailmi yfir það í því skyni að auðvelda för þess inn til hins helga framhaldslífs . . .
Tahitianen laten na de dood in varens gewikkelde boeketten bij het lichaam achter en gieten vervolgens bloemenreukwater over het lijk uit om de overgang ervan naar het heilige hiernamaals te vergemakkelijken . . .
Það er greinilega Jehóva sjálfur sem segir englunum að hella úr hinum sjö „skálum Guðs reiði yfir jörðina“, það er að segja yfir ýmislegt sem tilheyrir heimi Satans.
Kennelijk geeft Jehovah zelf deze engelen opdracht „de zeven schalen van de toorn van God” uit te gieten op verschillende onderdelen van Satans wereld.
9:9 — Hvaða þýðingu hafði það að hella niður blóði við altarið og rjóða því á ýmsa hluti?
9:9 — Waarom is het belangrijk dat het bloed aan de voet van het altaar werd uitgestort en op verschillende voorwerpen werd gedaan?
„Hentugur staður fannst undir jörðinni sem tengdist þessum heimi gegnum ýmsa hella,“ segir bókarhöfundur, Richard Carlyon.
„Er werd een passende plaats gevonden, onder de aarde, en door verschillende spelonken met deze wereld verbonden”, legt de auteur Richard Carlyon uit.
Hvaða gagnslausa viðleitni hella margir sér út í?
Tot het najagen van welke vruchteloze dingen keren velen zich?
Þegar Frú Hall tók kvöldmat hans við hann, var hann þegar það frásogast í starfi, hella smá dropar úr flöskum í próf- slöngur, að hann hafi ekki heyrt hana fyrr en hún hafði hrífast burt megnið af hey og setja bakki á borðið, með nokkrum litlum áherslu kannski, sjá fram að gólfið var inn þá sneri hálft höfuðið og strax reyndist það í burtu aftur.
Toen mevrouw Hall zijn eten nam in hem, was hij al zo verdiept in zijn werk, gieten kleine druppels uit de flessen in reageerbuizen, dat hij niet hoorde haar tot ze vaagde de grootste deel van de stro en zet de bak op de tafel, met wat weinig nadruk misschien, het zien van de staat dat de vloer was binnen Toen hij half draaide zijn hoofd en meteen zette hem weer weg.
Hvernig ættum við að bregðast við þegar aðrir hella sér yfir okkur?
Hoe moeten we reageren op ruwe taal?
Tilgangurinn með hugleiðingum mínum er ekki að hella olíu á þann eld eða að tjá mig um stefnumál innflytjenda, heldur einblína frekar á fólk sem rekið hefur verið frá heimilum sínum og löndum, vegna stríða sem þau áttu engan þátt í að stofna til.
Het is niet de bedoeling dat mijn toespraak op wat voor manier ook deel van deze verhitte discussie gaat uitmaken of dat ik commentaar op het immigratiebeleid ga leveren. Ik zie liever dat we ons concentreren op de mensen die uit hun woning en land zijn verdreven door oorlogen die zij niet zijn begonnen.
Þeir áttu að hella blóðinu á jörðina sem táknaði að þeir væru að skila lífi skepnunnar til Guðs.
Ze moesten het bloed op de grond uitgieten, als teken dat ze het leven van het dier aan God teruggaven.
Þeir báðu um viskí og byrjuðu að hella því ofan í hann
Ze vroegen me om wat whisky en goten het bij hem naar binnen
13 Davíð vissi að samkvæmt lögmálinu mátti ekki neyta blóðs heldur átti að hella því á jörðina frammi fyrir augliti Jehóva.
13 David wist dat bloed volgens de Wet voor Jehovah uitgegoten moest worden en niet gegeten mocht worden.
Vertu svo vænn að hella upp á kaffibolla fyrir mig.
Maak mij alstublieft een kop koffie.

Laten we IJslands leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van Hella in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.

Ken je iets van IJslands

IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.