러시아인의 хлеб은(는) 무슨 뜻인가요?
러시아인에서 хлеб라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 러시아인에서 хлеб를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
러시아인의 хлеб라는 단어는 빵, 식빵, 주곡를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 хлеб의 의미
빵noun (пищевой продукт) Французский хлеб очень вкусный. 프랑스 빵은 맛있어. |
식빵noun Они не хотели покупать его хлеб. Он не выглядел, как «французский». 사람들은 "프랑스식 빵"처럼 보이지 않는 그의 빵을 사고 싶어하지 않았습니다. |
주곡noun |
더 많은 예 보기
«Хлеб наш на этот день» “이 날을 위한 빵” |
Позднее посланного Иеговой пророка убивает лев, поскольку он не послушался Иеговы, который велел ему не есть хлеба и не пить воды, пока он не выполнит свое задание. 그 예언자는 사명을 수행하는 동안에는 먹지도 마시지도 말라는 여호와의 지시에 불순종한 이유로 후에 사자에게 죽임을 당한다. |
Затем, когда они ропщут из-за нехватки мяса и хлеба, он дает им вечером перепелов, а утром сладкую манну, которая выпадает на землю, как роса. 또다시 고기와 떡이 부족하다고 불평하자, 그분은 저녁에 메추라기를 공급하시고, 아침에 땅의 이슬과 같은 단맛이 나는 만나를 주신다. |
Иисус подал в этом пример, отказавшись превратить камни в хлеб для себя (Мф 4:1—3). (마 6:31-33) 예수께서는 자신을 위해 돌을 빵으로 바꾸기를 거절하심으로 이 면에서 모범을 세우셨다.—마 4:1-3. |
Какое право он имеет называть себя «хлебом, сошедшим с неба»?! 예수께서 어떻게 자신이 “하늘에서 내려온 빵”이라고 주장하실 수 있단 말입니까? |
Плиний Старший писал, что галлы и иберийцы использовали снятую с пива пену, чтобы делать «более лёгкий хлеб, чем другие народы». 대 플리니우스는 갈리아와 이베리아인들이 탈지유와 맥주를 가지고 "다른 사람들과 다른 가벼운 빵 종류"를 만든 것을 기록하였다. |
Хлеб, которым кормили заключенных, внешне напоминал материал, из которого шьют сапоги! 수감자들이 먹은 빵은 부츠를 만드는 데 사용하는 천인 펠트처럼 생겼다! 이반 미킷코프는 이렇게 회상한다. |
В Библии говорится, что Иегова дает «хлеб алчущим», в ней содержатся многочисленные пророчества о том, что он устранит все проблемы, из-за которых людям приходится голодать (Псалом 145:7). 성서는 여호와를 “굶주린 자들에게 빵을 주시는 분”이라고 부르며, 성서에는 그분이 식품을 구하는 일과 관련된 모든 문제를 없애실 것임을 지적하는 많은 예언이 들어 있습니다.—시 146:7. |
И тогда он попросил за нее трехдневную порцию хлеба. 바로 그때 그는 내가 사흘 동안 배급받을 빵과 성서를 바꾸자고 제의하였던 것입니다. |
По дороге в магазин — ведь маме все равно нужно было купить хлеба — я не мог оправиться от потрясения. 그렇지만 아무튼 어머니에게는 빵이 필요하였으므로, 나는 충격에 휩싸인 채 가게로 차를 몰고 갔습니다. |
Проповедь в очереди за хлебом. 1990-е годы 1990년대에 빵을 구하기 위해 줄을 서 있는 사람들에게 전파하는 모습 |
Выпекаемый таким способом хлеб был очень тонким. 이러한 방식으로 구운 빵은 매우 얇았다. |
Вообще старые хлебы предназначались в пищу священникам. 물려 낸 그 빵들은 대개 제사장들이 먹도록 따로 보관해 둔 것이었습니다. |
Хлеб с неба он для всех нас, 하늘서 내려온 떡 |
Или же в «лучшую муку», такую, какую употребила Сарра, чтобы приготовить «пресные хлебы» для материализовавшихся ангелов, или такую, какую употребляли израильтяне для хлебного приношения Иегове (Бытие 18:6; Исход 29:2; Левит 2:1–5; Числа 28:12). 또는 사라가 물질화한 천사들을 위해 “떡[“둥근 과자”, 「신세」]”을 만드는 데 사용했거나 이스라엘인들이 여호와께 소제를 바칠 때 사용한 것과 같은 “고운 가루”로 빻았을지도 모른다. |
Во время ритуала на грудь умирающего кладётся кусочек хлеба, который затем съедает Пожиратель грехов. 하나는 영혼의 윤회를 믿는 것이고, 다른 하나는 콩을 먹는것을 죄악시하는 것이다. |
У Аввакума был достойный подражания настрой, он сказал: «Когда смоковница не будет зеленеть и не будет плода на виноградных лозах, масличные сады обманут и поля не дадут хлеба; в хлеве не будет скота мелкого и на дворах не будет скота крупного. 하박국은 본이 되는 태도를 나타냈는데, 그는 이렇게 말하였습니다. “비록 무화과나무에 꽃이 피지 않고, 포도나무에 소산물이 없으며, 올리브나무 농사를 망쳐 버리고, 계단식 밭에서는 양식이 산출되지 않으며, 양 떼가 우리에서 끊어지고, 울타리 안에 소 떼가 없을지라도, 나는 여호와 안에서 크게 기뻐하고, 내 구원의 하느님 안에서 기뻐하겠습니다.” |
Передайте мне хлеб – звучит как приказание. “밥 좀 더 줘”라고 말하는 것은 명령입니다. |
Она готовила самые вкусные блюда, хлеб, печенье и пироги для нашей семьи. 어머니는 가족을 위해 정말 맛있는 식사를 준비하시고 빵과 쿠키, 파이를 구우셨다. |
Человек мог вырастить здесь хлеба и скота больше, чем было необходимо для его пропитания. 또 사람이 키우는 동물, 곧 가축은 본디 먹기 위해 키운 것이니 사람이 그 생명을 취할 수 있다. |
В пасхальную ночь израильтяне должны были есть не только зажаренного на огне ягненка и пресный хлеб, но и горькую зелень, или травы (Исх 12:8). 유월절 밤에 이스라엘 사람들은 구운 어린양 고기와 무교병과 함께 쓴 나물 또는 쓴 풀을 먹어야 하였는데(출 12:8), 이것은 그 후로도 유월절을 지킬 때마다 따라야 할 마련으로 계속 유지되었다. |
Приведенный ниже рецепт может помочь тебе испечь популярный в западных странах дрожжевой хлеб. 이 지면에 실린 빵 만드는 법은 서구에서 인기 있는, 이스트로 부풀린 빵을 만드는 데 도움이 될 것이다. |
Рыба, мясо, картофель, хлеб и молочные продукты чаще всего оказываются на столах норвежцев. 노르웨이인은 생선, 고기, 감자, 빵, 유제품을 주로 먹는다. |
После этого иудеи начинают роптать на Иисуса, потому что Он сказал: «Я есмь хлеб, сшедший с небес». 이 말을 듣고, 유대인들은 예수께서 자기가 “하늘로서 내려온 떡”이라고 말씀하셨다는 이유로 예수에 대하여 수군거리기 시작한다. |
Если бы вы испытывали физические голод и жажду, хватило бы вам причастного хлеба и воды, чтобы насытиться и напиться? 여러분이 신체적으로 배고프고 목마르다면, 성찬식 빵과 물이 여러분의 배고픔과 목마름을 해소해 주겠는가? |
러시아인 배우자
이제 러시아인에서 хлеб의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 러시아인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
러시아인의 업데이트된 단어
러시아인에 대해 알고 있습니까?
러시아어는 동유럽의 러시아인이 원산지인 동슬라브어입니다. 러시아, 벨로루시, 카자흐스탄, 키르기스스탄의 공식 언어이며 발트해 연안 국가, 코카서스 및 중앙 아시아 전역에서 널리 사용됩니다. 러시아어에는 세르비아어, 불가리아어, 벨로루시어, 슬로바키아어, 폴란드어 및 인도유럽어족의 슬라브어 계열에서 파생된 기타 언어와 유사한 단어가 있습니다. 러시아어는 유럽에서 가장 큰 모국어이자 유라시아에서 가장 흔한 지리적 언어입니다. 가장 널리 사용되는 슬라브어이며 전 세계적으로 총 2억 5,800만 명 이상의 사용자가 있습니다. 러시아어는 원어민 수 기준 세계에서 7번째로 많이 사용되는 언어이며 전체 화자 기준으로 세계에서 8번째로 많이 사용되는 언어입니다. 이 언어는 유엔의 6개 공식 언어 중 하나입니다. 러시아어는 또한 인터넷에서 영어 다음으로 가장 많이 사용되는 언어입니다.