인도네시아 인
인도네시아 인의 mazmur은(는) 무슨 뜻인가요?
인도네시아 인에서 mazmur라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 인도네시아 인에서 mazmur를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
인도네시아 인의 mazmur라는 단어는 찬가, 찬송가, 국가, 國歌, 시편를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 mazmur의 의미
찬가(hymn) |
찬송가(psalm) |
국가(anthem) |
國歌(anthem) |
시편(psalm) |
더 많은 예 보기
(Mazmur 25:4, NW) Dengan mempelajari Alkitab dan publikasi-publikasi Lembaga secara pribadi, hal itu dapat membantu saudara lebih mengenal Yehuwa. (시 25:4) 성서와 협회 출판물을 개인 연구하는 것은 여호와를 더 잘 알게 되는 데 도움이 될 수 있습니다. |
Memang, ”Buah kandungan adalah suatu upah.”—Mazmur 127:3. 과연, “태의 열매는 그의 상급”입니다.—시 127:3. |
Para siswa dianjurkan untuk menunaikan kata-kata di Mazmur 117 dengan cara mendesak orang-orang lain untuk ’Memuji Yah’. 학생들은 다른 사람들에게 “야를 찬양하”도록 권함으로 시편 117편의 내용을 성취시키도록 격려받았습니다. |
Berbahagialah orang2 yang menunjukkan bahwa mereka benar2 mengasihi hukum Yehuwa.—Mazmur 119:165. 여호와의 법을 참으로 사랑하는 자들은 행복합니다.—시 119:165 [118:165, 천주교역]. |
Mazmur 146:3, 4, berkata, ”Janganlah percaya kepada para bangsawan, ataupun kepada putra manusia, yang padanya tidak ada keselamatan. 또한 시편 146:3, 4에서도 이렇게 알려 줍니다. “너희는 존귀한 자들을 신뢰하지 말고 땅의 사람의 아들도 신뢰하지 말아라. |
(Mazmur 143:10) Dan Yehuwa mendengar doa mereka. (시 143:10) 그리고 여호와께서는 그들의 기도를 들어 주십니다. |
Sebenarnya, sengketa besar yang dihadapi kita masing-masing adalah apakah kita menerima atau menolak kedaulatan Allah, ”satu-satunya yang bernama Yehuwa.” —Mazmur 83:18, King James Version; TB, ayat 19. 사실상, 우리 각자가 직면하고 있는 중대한 쟁점은 “여호와라 이름하신” 하나님의 주권을 받아들일 것인가, 아니면 배척할 것인가 하는 점이다.—시 83:18. |
Agungkanlah Yehuwa, hai, segala hasil karyanya, di segala tempat kekuasaannya [atau, ”kedaulatan”, Rbi8, catatan kaki].” —Mazmur 103:19-22. 여호와를 찬송하여라, 그 만드신 모든 것들아, 그 지배[혹은 “주권”, 신세계역 참조주 성서 각주 참조]가 미치는 모든 곳에서.”—시 103:19-22. |
(Mazmur 83:18, NW) Jadi, pada musim semi tahun 1931, ketika saya baru berusia 14 tahun, saya memutuskan untuk berpihak kepada Yehuwa dan Kerajaan-Nya. (시 83:18) 그리하여 1931년 봄에 나는 겨우 열네 살밖에 안 되었지만 여호와와 그분의 왕국의 편에 서게 되었습니다. |
(Mazmur 78:41) Dewasa ini, Dia pasti sangat sedih melihat anak-anak muda yang dibesarkan ”dengan disiplin dan pengaturan-mental dari Yehuwa” diam-diam melakukan perbuatan salah! —Efesus 6:4. (시 78:41) 그분은 오늘날 “여호와의 징계와 정신적 규제로” 양육받은 청소년들이 은밀하게 비행을 저지를 때에도 분명히 매우 고통스러워하십니다!—에베소 6:4. |
”Papa menyarankan agar aku mulai membaca buku-buku Alkitab yang lebih menarik bagiku, seperti Mazmur dan Amsal. “아버지는 시편이나 잠언처럼 제가 더 흥미 있어 하는 성서의 책들부터 읽을 것을 제안하셨어요. |
Pemazmur mendesak, ”Hai orang-orang yang mengasihi [Yehuwa], bencilah kejahatan!”—Mazmur 97:10. “여호와를 사랑하는 너희여 악을 미워하라”고 시편 필자는 권한다.—시 97:10. |
(Efesus 5:1, 9) Salah satu cara yang menonjol untuk melakukan hal ini adalah dengan memberitakan kabar baik dan menjadikan murid.—Mazmur 145:7. (에베소 5:1, 9) 그렇게 할 수 있는 한 가지 두드러진 방법은 좋은 소식을 전파하고 제자를 삼는 일을 하는 것입니다.—시 145:7. |
(1 Samuel 1:9-19; Mazmur 65:2) Akan tetapi, sejak Israel menjadi umat perjanjian Allah, orang-orang yang ingin doanya didengar harus mengakui bahwa Israel adalah bangsa pilihan Allah. (사무엘 첫째 1:9-19; 시 65:2) 하지만 하느님께서 이스라엘 백성과 계약을 맺으신 이후로, 하느님께서 들으시는 기도를 하고자 하는 사람은 이스라엘이 하느님께서 택하신 나라임을 인정해야만 했습니다. |
(Ibrani 2:11, 12) Mazmur 22:28 menunjuk kepada masa ketika ”segala kaum dari bangsa-bangsa” akan bergabung dengan umat Yehuwa dan memuji Dia. (히브리 2:11, 12) 시편 22:27은 “열방의 모든 족속”이 여호와를 찬양하는 일에 여호와의 백성과 연합하게 될 때를 지적한다. |
Maka, kita pun akan dapat mengungkapkan perasaan seperti sang pemazmur yang menulis, ”Sesungguhnya Allah telah mendengar; Ia telah memperhatikan doa yang kuucapkan.”—Mazmur 10:17; 66:19. 그렇게 할 때, 우리 역시 시편 필자처럼 자신의 심정을 이러한 말로 표현할 수 있게 될 것입니다. “진실로 하느님께서 들으시고 내 기도 소리에 주의를 기울이셨도다.”—시 10:17; 66:19. |
Mazmur Asaf dilanjutkan. 아삽의 시가 계속된다. |
(Mazmur 65:2) Selama eksistensi pramanusianya, Putra sulung ini telah melihat bagaimana Bapaknya menjawab doa para penyembah-Nya yang loyal. (시 65:2) 맏아들인 그분은 인간이 되기 전에 아버지께서 충성스러운 숭배자들의 기도에 어떻게 응답하시는지를 보셨습니다. |
Di Mazmur 8:4, 5, Daud menyatakan perasaan terpesona yang ia rasakan, ”Jika aku melihat langitMu, buatan jariMu, bulan dan bintang-bintang yang Kautempatkan: apakah manusia, sehingga Engkau mengingatnya? Apakah anak manusia, sehingga Engkau mengindahkannya?” 시편 8:3, 4에서 다윗은 자기가 느낀 외경감을 이렇게 표현하였습니다. “주의 손가락으로 만드신 주의 하늘과 주의 베풀어 두신 달과 별들을 내가 보오니 사람이 무엇이관대 주께서 저를 생각하시며 인자가 무엇이관대 주께서 저를 권고하시나이까.” |
Kita juga dapat mencuci tangan kita tanda tidak bersalah dan berjalan mengelilingi mezbah Yehuwa jika kita menjalankan iman pada korban Yesus dan, dengan ’tangan tidak bersalah dan hati yang bersih’, melayani Yehuwa sepenuh hati. —Mazmur 24:4. 예수의 희생에 대한 믿음을 나타내고 ‘결백한 손과 깨끗한 마음으로’ 마음을 다해 여호와를 섬긴다면, 우리 역시 손을 결백함으로 씻고 하느님의 제단 주위를 돌 수 있습니다.—시 24:4. |
Mazmur 46:8 (NW) menyatakan bahwa Yehuwa ”telah menetapkan peristiwa-peristiwa yang mencengangkan di bumi”. 시편 46:8(「신세」)은 여호와께서 “땅에 놀라운 일을 일으키셨다”고 선언합니다. |
Tidak seperti manusia, penyelesaianNya akan melenyapkan peperangan sama sekali untuk selama-lamanya.—Mazmur 46:9; 146:3. 인간의 해결책들과는 달리, 그분의 해결책은 전쟁을 완전히 그리고 영원히 근절시키는 결과를 가져올 것이다.—시 46:9; 146:3. |
(Mazmur 51:5, 6; 2 Samuel 12:10-12) Hati Daud lebih licik daripada yang disadarinya sendiri; keinginannya yang salah mengalahkan dia. (시 51:3, 4; 사무엘 하 12:10-12) 다윗의 마음은 그가 생각하던 것보다 훨씬 더 부패해 있었습니다. |
Bagian mazmur ini diterjemahkan juga, ”Engkau menyapu manusia dalam tidur kematian”. 이 부분은 다음과 같이 번역되기도 합니다. “당신은 사람들을 죽음의 잠 안으로 쓸어 넣으십니다.” |
Oh, Yehuwa. . . , berbahagialah orang yang percaya kepadamu”! —Mazmur 84: 11, 12. 오 ··· 여호와여, 당신을 신뢰하는 사람은 행복합니다.”—시 84:11, 12. |
인도네시아 인 배우자
이제 인도네시아 인에서 mazmur의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 인도네시아 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
인도네시아 인의 업데이트된 단어
인도네시아 인에 대해 알고 있습니까?
인도네시아어는 인도네시아의 공식 언어입니다. 인도네시아어는 1945년 인도네시아 독립 선언과 함께 공식적으로 확인된 표준 말레이어입니다. 말레이어와 인도네시아어는 여전히 매우 유사합니다. 인도네시아는 세계에서 네 번째로 인구가 많은 나라입니다. 대다수의 인도네시아인은 거의 100%의 비율로 유창한 인도네시아어를 구사하므로 세계에서 가장 널리 사용되는 언어 중 하나입니다.