ルーマニア語のdiscutieはどういう意味ですか?

ルーマニア語のdiscutieという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ルーマニア語でのdiscutieの使用方法について説明しています。

ルーマニア語discutieという単語は,討論 、 議論 、 審議 、 討議, 立論、論証, おしゃべり、閑談、よもやま話, 世間話、噂話、おしゃべり, おしゃべり、雑談、歓談、談笑, 談笑、歓談、懇談、雑談, 討論、話し合い, 講演、講話, 協議、打ち合わせ, おしゃべり 、 むだ話, 話 、 講演 、 講話, 話題, おしゃべり、立ち話, 交際 、 交流, 相談 、 協議, 論争、議論、討論, 小衝突、小競り合い, 会話、対話, 対談、会談、意見交換, 会話、やり取り, 論評、批評, 口論 、 言い争い 、 口げんか 、 いさかい 、 もめること, 会話 、 対話, 手短な会話、ひと言、ちょっとした発言, 討論参加者, 話題に沿った, これに尽きる 、 そういうことだ, ブレインストーミング 、 自己研磨, ニュースグループ, 寡黙、無口, 率直な話、腹を割った話, ちょっとした警告[忠告、注意]、ちょっとした会話(話), ないしょ話, 問題点, 係争中[争点となっている]問題[懸案], テーマ、話題, 会話する、相談する、対話する、談話する、会見する、議論する, ついている、幸運を持っている, 話し合う、議論する, ~について議論する, ~と談話する、~と話し合う, 割ってはいる、口を挟む, ~を持ち出す、切り出す, ~を再び持ち出す, 蒸し返す、引っ張りだす, かまびすしい噂話, 論拠、論点, ~に焦点を絞る, 言っておく、ふれておく、言及する, ダメになる, ~を蒸し返すを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語discutieの意味

討論 、 議論 、 審議 、 討議

立論、論証

おしゃべり、閑談、よもやま話

世間話、噂話、おしゃべり

おしゃべり、雑談、歓談、談笑

(口語)

談笑、歓談、懇談、雑談

討論、話し合い

講演、講話

彼は、仏教の教義についての講演を行いました。

協議、打ち合わせ

おしゃべり 、 むだ話

話 、 講演 、 講話

(conferință, lecție, prelegere)

Discuția era cu privire la încălzirea globală.
その話(or: 講演、講話)は、地球温暖化に関してだった。

話題

(temă de discuție)

Discuția despre politică nu mă interesa prea mult, așa că am ieșit afară.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 政治談議を好んでする人もいる。

おしゃべり、立ち話

Doamnele au purtat o discuție plăcută.

交際 、 交流

相談 、 協議

論争、議論、討論

Iar au deschis dezbaterea privind politica taxelor.
彼らは、またもや税制についての論争を始めた。

小衝突、小競り合い

会話、対話

私たちは会話を始め、そのまま遅くまで起きていた。

対談、会談、意見交換

ちょうど始まった会談が状況を改善するよう、だれもが期待している。

会話、やり取り

După o scurtă conversație, au hotărât să accepte oferta.
短いやり取りがあった後、彼らは提案を受け入れることにした。

論評、批評

口論 、 言い争い 、 口げんか 、 いさかい 、 もめること

(けんか)

Au avut o ceartă în legătură cu ce urmau să facă în noaptea aceea.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. そのカップルは夕方なにをするか議論していたが、口論(or: 言い争い)になってしまった。

会話 、 対話

(dialog)

Conversația (or: discuția) se desfășura pe un ton foarte prietenos.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 彼らは打ち解けた会話に没頭した。

手短な会話、ひと言、ちょっとした発言

討論参加者

話題に沿った

これに尽きる 、 そういうことだ

Jose este cel mai bun jucător, punct.
ホセが最高のサッカー選手だ。そういうことだ。

ブレインストーミング 、 自己研磨

(atac concertat de generare a ideilor)

ニュースグループ

(pe Internet) (インターネット)

寡黙、無口

率直な話、腹を割った話

(比喩)

ちょっとした警告[忠告、注意]、ちょっとした会話(話)

あなたの最近の行動についてちょっとした会話をする時だと思う。

ないしょ話

問題点

係争中[争点となっている]問題[懸案]

テーマ、話題

会話する、相談する、対話する、談話する、会見する、議論する

キッチンを刷新したいのであれば私の弟に相談するといいよ。彼は去年したからね。

ついている、幸運を持っている

宝くじに当たったの?ついているね。

話し合う、議論する

~について議論する

~と談話する、~と話し合う

割ってはいる、口を挟む

(会話に)

~を持ち出す、切り出す

(話題など)

~を再び持ち出す

(話題)

蒸し返す、引っ張りだす

(比喩)

彼女の浮気を蒸し返す必要があったのか?

かまびすしい噂話

論拠、論点

~に焦点を絞る

(説明など)

言っておく、ふれておく、言及する

A adus în discuție că a locuit în Roma.
彼は、一度ローマに住んだことがあるということにふれた。

ダメになる

(助詞「で」で原因を表す)

~を蒸し返す

(議論など)

ルーマニア語を学びましょう

ルーマニア語discutieの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ルーマニア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ルーマニア語について知っていますか

ルーマニア語は、主にルーマニアとモルドバで、2400万から2800万人が話す言語です。 ルーマニア、モルドバ、セルビアのヴォイヴォディナ自治州の公用語です。 他の多くの国、特にイタリア、スペイン、イスラエル、ポルトガル、英国、米国、カナダ、フランス、ドイツにもルーマニア語を話す人がいます。