ルーマニア語のa plecaはどういう意味ですか?

ルーマニア語のa plecaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ルーマニア語でのa plecaの使用方法について説明しています。

ルーマニア語a plecaという単語は,さよならする、バイバイする, 去る, 行く 、 去る 、 出発する 、 お暇する, 出発する 、 発つ 、 発車する 、 発進する, 立ち去る, 立ち去る、退席する, 去る、いなくなる, 帰る, 発進する、走り去る, 出発する、発つ, ~を去る 、 立ち去る 、 出発する 、 発つ, 出発する、発つ, ~する権利がない, 出発する, 立ち去る、逃げる, 去る、離れる, チェックアウトする, 飛び出す, ~を留守にする、席を立つ、失礼する, 出て行く、去る, 去る, 急いで出かける, 急いで立ち去る 、 離れる, 出航する, 抜ける, 出発する、出る、去る, 出発する, 立ち去る, 旅を始める、旅に出る, 急いで行く, ~を下げる, 〜からキャリアを始める, 立ち去る, 出発する, いなくなる, 去る, 退場する、離れる、出る、退出する, 退出する, 退場, ~を連れて出て行く[去る], 立ち去る, 家に帰る、帰宅する, ~を探しに行く, 家を出る, 国を出る, ~からこっそり逃げる[抜け出す], 海外旅行に行く, 偵察する、踏査する, 急いで去る, 遠出する、どこかへ行く, 出航する、漕ぎ出す、出帆する, 怒って出て行く、激しい勢いで去って行く, 出航する、漕ぎ出す、出帆する, ~を注意して聞く、~に耳を澄ませる, 走り去る、逃げ出す, (車で)走り去る, 旅立つ、出発する, 静かに立ち去る、そっと出て行く, 急いで立ち去る、一目散に退散する, 飛び出す、大急ぎで出る, 自転車で去る, 自転車で去る, 急いで出て行く, ~に向かって出発する, 演劇[演説、曲芸飛行]をして地方を回る, 離れる, 旅行する、旅をする, (怒りで)足を踏み鳴らしながら出て行く, 大急ぎで立ち去る, ...を捨てる, ~を出る[去る], 旅行に行く、旅に出る, (~から)去る, 向きを変える, 偵察する, ~を出発する、~を出立する, ~へ出発する、発つ, (休暇の)旅行に行く, ずらかる, うろつく 、 ナンパする 、 ふらつく 、 徘徊する, 従軍する 、 兵役に就く, 出る、立ち去る, ~を前提として述べる 、 ~ということを条件とする 、 仮定する, 巡業させる、巡回興行させるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語a plecaの意味

さよならする、バイバイする

(口語)

去る

行く 、 去る 、 出発する 、 お暇する

(立ち去る)

Mai bine ai pleca. Se face târziu.
もう出発した方がいい。遅れるぞ。

出発する 、 発つ 、 発車する 、 発進する

(din gară, aeroport) (乗り物が)

立ち去る

立ち去る、退席する

去る、いなくなる

帰る

発進する、走り去る

(despre mașini) (車が)

出発する、発つ

~を去る 、 立ち去る 、 出発する 、 発つ

(cu prep. din)

O să plec din oraș astăzi la ora trei.
私は今日3時にこの町を発ちます。

出発する、発つ

(人が)

~する権利がない

出発する

Vasul va pleca la ora trei, deci ar fi bine să fii punctual.
船は3時に出発しますから、時間までにきてくださいね。

立ち去る、逃げる

去る、離れる

チェックアウトする

(de la un hotel) (ホテル・旅館)

飛び出す

(neașteptat)

~を留守にする、席を立つ、失礼する

Dacă te simți rău, pur și simplu pleacă de la masă.
気分がすぐれないのなら、どうぞ席を外してください。

出て行く、去る

去る

A plecat fără să spună un cuvânt.

急いで出かける

Îmi pare rău că te las singur, dar trebuie să plec.

急いで立ち去る 、 離れる

(素早く去る)

Ea a plecat la scurt timp după sosirea părinților ei.
彼女は、両親の到着したすぐ後に急いで立ち去った。

出航する

(navă)

抜ける

(dintr-un grup)

出発する、出る、去る

出発する

- John e aici? - Nu, a plecat (or: a ieșit) deja.
ジョンはいる?いいえ、彼はもう出発したよ。

立ち去る

彼は車のギアを入れ、街路へと立ち去った。

旅を始める、旅に出る

(în călătorie)

急いで行く

(pentru scurt timp)

~を下げる

(頭)

Enoriașii și-au plecat capetele în timpul rugăciunii.

〜からキャリアを始める

立ち去る

出発する

いなくなる

去る

(figurat)

退場する、離れる、出る、退出する

退出する

(再帰代名詞を使う英構文には自動詞が対応)

Am început să mă simt rău la petrecere, așa că m-am retras.

退場

(de pe scenă) (ト書き)

~を連れて出て行く[去る]

立ち去る

家に帰る、帰宅する

~を探しに行く

家を出る

国を出る

~からこっそり逃げる[抜け出す]

海外旅行に行く

偵察する、踏査する

急いで去る

遠出する、どこかへ行く

出航する、漕ぎ出す、出帆する

(船舶)

怒って出て行く、激しい勢いで去って行く

出航する、漕ぎ出す、出帆する

(船舶)

~を注意して聞く、~に耳を澄ませる

走り去る、逃げ出す

(車で)走り去る

旅立つ、出発する

混雑時間を避けるためにかなり早い時間に出発しなければなりません。

静かに立ち去る、そっと出て行く

急いで立ち去る、一目散に退散する

飛び出す、大急ぎで出る

自転車で去る

自転車で去る

急いで出て行く

~に向かって出発する

演劇[演説、曲芸飛行]をして地方を回る

(trupe de teatru)

離れる

崖のへりから離れなさい、崩れるかもしれないよ。

旅行する、旅をする

(怒りで)足を踏み鳴らしながら出て行く

大急ぎで立ち去る

...を捨てる

Familia și-a părăsit (or: și-abandonat) casa și a fugit din țară.

~を出る[去る]

旅行に行く、旅に出る

(~から)去る

(figurat)

向きを変える

偵察する

~を出発する、~を出立する

~へ出発する、発つ

(休暇の)旅行に行く

Plecăm în vacanță în Spania anul ăsta.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 私たちは毎年、休暇でスペインに行きます。

ずらかる

パーティーの常連たちのほとんどは、警察が近づいてくる音を聞くとずらかった。

うろつく 、 ナンパする 、 ふらつく 、 徘徊する

(デートの相手を求めて)

従軍する 、 兵役に就く

(軍隊)

出る、立ち去る

~を前提として述べる 、 ~ということを条件とする 、 仮定する

巡業させる、巡回興行させる

ルーマニア語を学びましょう

ルーマニア語a plecaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ルーマニア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ルーマニア語について知っていますか

ルーマニア語は、主にルーマニアとモルドバで、2400万から2800万人が話す言語です。 ルーマニア、モルドバ、セルビアのヴォイヴォディナ自治州の公用語です。 他の多くの国、特にイタリア、スペイン、イスラエル、ポルトガル、英国、米国、カナダ、フランス、ドイツにもルーマニア語を話す人がいます。