インドネシア語のsalinはどういう意味ですか?

インドネシア語のsalinという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのsalinの使用方法について説明しています。

インドネシア語salinという単語は,書き写す, 写す, 写を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語salinの意味

書き写す

verb

Perlihatkan bagan berikut atau salinlah di papan tulis (jangan sertakan kata-kata dalam tanda kurung).
次の表を表示するか,表をホワイトボードに書き写す(かっこ内の内容は教師専用)。

写す

verb

Sekadar menyalin bahan dari sebuah publikasi, lalu membacakannya kembali tidaklah cukup.
単に出版物から内容を写してそれを復唱するだけでは不十分です。

noun

その他の例を見る

Pada akhir 2013, permainan video tersebut telah terjual 3.9 juta salinan di Jepang.
2001年時点では日本で360万枚を売り上げている。
Salinlah diagram berikut di papan tulis:
ホワイトボードに図表を書き写します。
Anda dapat menyalin Segmen yang ada untuk digunakan sebagai dasar untuk Segmen lain.
既存のセグメントをコピーして別のセグメントを作成するのに使用します。
Berilah setiap kelompok salinan dari selebaran berikut, dan mintalah mereka untuk melengkapinya:
次の配付資料のコピーをそれぞれのグループに配り,完成してもらいます。
Segera setelah kami menerima artikel-artikel itu, kami menyalinnya dengan tangan dan saling membagikannya.
いったん記事を受け取ったなら,手で書き写し,写しを皆に回して読みました。
Nyanyian ini boleh disalin untuk penggunaan tertentu, di Gereja atau di rumah, yang nonkomersial.
教会あるいは家庭における一時的また非営利目的の使用に限り
Karena alasan baik inilah tiap-tiap raja Israel dituntut untuk memiliki salinan pribadi dari Kitab-Kitab Suci dan ”membacanya seumur hidupnya”.
イスラエル人の王が各々自分の聖書の写しを持ち,『命の日の限りそれを読む』ことを要求されたのは,もっともなことでした。(
Salinlah daftar rujukan tulisan suci berikut di papan tulis, atau berikan kepada para siswa sebagai selebaran:
ホワイトボードに次の参照聖句を書くか,生徒に印刷したものを配る。
Jika Anda mempersiapkan spreadsheet atau file teks yang berisi daftar perubahan, Anda selanjutnya dapat menyalin dan menempelkan daftar tersebut langsung ke Editor Google Ads.
スプレッドシートやテキスト ファイルで変更リストを作成すると、そのリストをコピーして Google Ads Editor に直接貼り付けることができます。
Daripada membuat iklan, kata kunci, grup iklan, dan kampanye baru setiap kali ingin menyempurnakan akun, Anda dapat menghemat waktu dan tenaga dengan menyalin iklan, grup iklan, kata kunci, dan kampanye yang ada.
広告やキーワード、広告グループ、キャンペーンを新たに作成するのではなく、既存のものをコピーすれば、時間と労力を節約してアカウントの改善を図れます。
Untuk membantu para siswa menghafalkan Eter 12:27, tuliskan kata-kata berikut di papan tulis dan ajaklah para siswa untuk menyalinnya pada secarik kertas:
生徒がエテル12:27を暗記できるように,ホワイトボードに次の言葉を書き,生徒にそれらの言葉を紙に書き写してもらう。
Ajaklah para siswa untuk menyalin bagan tersebut dalam buku catatan atau jurnal penelaahan tulisan suci.
生徒に,ノートか聖文学習帳にこの表を書き写してもらう。
Ajaklah siswa untuk menyalinnya ke dalam buku catatan kelas atau jurnal penelaahan tulisan suci mereka, atau sediakan itu pada selebaran:
生徒たちに,クラスノートか聖典学習帳にこの表を書き写してもらうか,これを配付資料として配ります。
Anda bisa memasukkan URL tempat konten berada, atau menyalin HTML aktual yang menyertakan markup.
コンテンツの URL を入力するか、マークアップが含まれる実際の HTML をコピーします。
Ketika penerusnya, Edward I, meneguhkan Magna Carta sekali lagi pada tanggal 12 Oktober 1297, sebuah salinan akhirnya dimasukkan ke dalam gulungan ketetapan, sebuah daftar yang memuat dokumen mengenai peristiwa publik yang istimewa.
1297年10月12日,マグナ・カルタはヘンリーの後継者エドワード1世によって再度承認され,最終的に,特別な国民的意義を持つ文書を集めた制定法記録集に収められました。
Header bermanfaat jika Anda memilih ulang rute salinan pesan ke penerima lain.
ヘッダーはメールのコピーを別の受信者にルート変更する場合に役立ちます。
Salinan yang Bisa Saja Keliru
写本 ― 誤りを避け得ないもの
Mereka tidak puas dengan menolak mengakui Yesus, yang tentangnya salinan Tulisan-Tulisan Kudus mereka telah memberikan kesaksian, tetapi mereka membuat diri mereka lebih tercela lagi dengan berjuang keras agar tidak ada lagi orang yang mengakui ataupun mendengarkan Yesus.—Luk 11:52; Mat 23:13; Yoh 5:39; 1Tes 2:14-16.
彼らは自ら書き記した聖書写本が証しした方であるイエスを認めるのを拒否することに飽き足らず,だれにもイエスを認めさせまいとして,いやそれどころか,イエスに聴き従わせまいとして激しく闘うことにより,ますます責めを負うべき者となりました。 ―ルカ 11:52; マタ 23:13; ヨハ 5:39; テサ一 2:14‐16。
Perlihatkan pertanyaan-pertanyaan berikut (atau sediakan bagi siswa salinan darinya), dan mintalah siswa untuk menanggapinya dalam buku catatan kelas atau jurnal penelaahan tulisan suci mereka (atau pada selebaran yang Anda sediakan):
次の質問を見せ(あるいは生徒にコピーを配り),生徒たちにクラスノートや聖典学習帳(または,配付資料)に答えを書いてもらいます。
Salinlah diagram berikut di papan tulis:
以下の図をホワイトボードに写します。
Pengusaha perorangan dengan PPN tidak terdaftar: salinan elektronik dapat didownload dari akun Anda
VAT を登録していない個人事業主: 管理画面で電子版をダウンロードできます。
Salinan-salinan dari surat kabar itu dikirim untuk dimuat dalam surat-surat kabar di seluruh Amerika Serikat dan Kanada.
その新聞は米国とカナダ中の新聞社に送られました。
Kata Ibrani untuk ”penyalin” merujuk pada menghitung dan mencatat.
写字生」に相当するヘブライ語は,数えて記録することと関係があります。
Manuskrip nabi Yesaya ini kira-kira seribu tahun lebih tua daripada salinan lain yang masih ada, namun isinya tidak berbeda jauh.
預言者イザヤのこの写本は,現在残っている他の写本より1,000年ほど古いものであるにもかかわらず,その内容はさほど変わっていません。
(Keluaran 34:27) ”Firman” itu, yang ”disampaikan oleh para malaikat”, disalin oleh Musa dan dapat ditemukan sekarang dalam buku-buku Alkitab yaitu Keluaran, Imamat, Bilangan, dan Ulangan. —Kisah 7:53.
出エジプト記 34:27)これらの「言葉」は「み使いたちによって伝えられ」,モーセによって書き取られて,今では聖書の出エジプト記,レビ記,民数記,申命記になっています。 ―使徒 7:53。

インドネシア語を学びましょう

インドネシア語salinの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

インドネシア語について知っていますか

インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。