インドネシア語のjujurはどういう意味ですか?

インドネシア語のjujurという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのjujurの使用方法について説明しています。

インドネシア語jujurという単語は,正直, 誠実, 率直を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語jujurの意味

正直

adjective

Anda jujur mengakui kesalahan Anda
自分の非を認めるなんて君は正直だね。

誠実

adjective

Pertanyaan mereka biasanya merupakan hasil dari pertanyaan atau keingintahuan yang jujur.
通常彼らが疑問を抱くのは,誠実な探究心や好奇心の結果です。

率直

adjective

Kalau boleh jujur, dia itu salah.
率直に言って、彼は間違っている。

その他の例を見る

Apakah pemerintah, meskipun jujur dan beritikad baik, sanggup menyingkirkan kejahatan terorganisasi?
政府はたとえ正直で,善意を抱いているにせよ,組織犯罪を抑えられるだろうか。
Perlu ada penekanan baru mengenai kejujuran, karakter, dan integritas di zaman kita.
現代では,誠実さ,道徳心,高さを以前にも増して強調する必要があります。
Kejujuran sudah sangat langka,” kata wanita itu.
あなたみたいに正直な人はめったにいません」と女性は言いました。
19 Alangkah bahagianya kita memiliki Firman Allah, Alkitab, dan menggunakan beritanya yang ampuh untuk mencabut ajaran-ajaran palsu dan mencapai hati dari orang-orang yang jujur!
19 神の言葉 聖書が与えられており,その強力な音信を用いて偽りの教えを根こぎにしたり心の正直な人を動かしたりできるのは,何とうれしいことでしょう。
Apa yang dapat mereka lakukan dalam situasi ini untuk mempertahankan kejujuran mereka?
そのような状況にあってさえ正直を貫くために何ができるでしょうか。
Dalam keadaan apa kaum muda kadang-kadang tidak berlaku jujur terhadap orangtua mereka?
若い人たちはどんな状況のもとで親に本当のことを言えない場合がありますか。
Apakah sdr mengajar anak-anak sdr untuk menaati Yehuwa dlm hal ini, sebagaimana sdr mengajar mereka hukum-hukum tt kejujuran, moralitas, kenetralan, dan segi-segi lain dr kehidupan?
あなたは,正直,道徳,中立など,生活の様々な面に関するエホバの律法を子供に教えるのと同様に,血の問題でもエホバに従うよう教えているでしょうか。
* Akan seperti apa jadinya masyarakat jika setiap orang bersikap jujur secara sempurna?
* すべての人が完全に正直であったなら,社会はどうなるでしょうか。
Pastilah orangtua anda juga akan menghargai jika anda dengan jujur dan tenang berkomunikasi dengan mereka.
あなたのご両親も同様に,あなたが正直に,冷静に話し合うのを喜ばれるに違いありません。
Mintalah remaja putri untuk mengenali berkat-berkat kejujuran dan mendaftarkannya di papan tulis.
若い女性に,正直であることにはどのような祝福があるかを尋ね,答えをボードに書いてもらいます。
Amsal 2:21, 22 berjanji bahwa ”orang jujurlah akan mendiami tanah [”bumi”, NW]” dan orang-orang yang menyebabkan kepedihan dan penderitaan ”akan dibuang dari situ”.
箴言 2章21節と22節の約束によれば,「廉直な者たちが地に住み」,痛みと苦しみをもたらす者は「地から断ち滅ぼされ」ます。「
16 Bagaimana orang tua dapat membina komunikasi yang jujur?
16 親はどうしたら,子どもが正直な気持ちを話すよう助けることができるでしょうか。
Tidakkah Saudara setuju bahwa sifat-sifat seperti kejujuran, kebaikan hati, belas kasihan, dan perhatian yang tidak mementingkan diri dihargai orang di seluruh bola bumi dan menarik bagi kebanyakan di antara kita?
正直,親切,思いやり,利他的な精神といった特質は,世界じゅうで大切にされていると思われませんか。 大抵の人がそうした特質に魅力を感じるのではないでしょうか。
Sementara itu, para pekerja yang jujur, karena tidak menyadari apa yang sebenarnya terjadi, mencoba mengadakan perbaikan; tetapi semakin keras upaya mereka, semakin buruk keadaannya.
一方で,正直な従業員たちは実際に裏で生じていることを知らずに,修理しようとしますが,努力すればするほど事態は悪化します。
Salah satu pencapaian terbesar kehidupan kita adalah memupuk sikap integritas yang jujur dan sungguh-sungguh dalam diri kita.
人生においてわたしたちが達成できる最大のものの一つとは,それぞれの心の内に正直で真の誠実さを高めることです。
Orang-orang yg berhati jujur dibimbing kpd pesan penuh kuasa dr Alkitab.
正しい心を持つ人々は聖書の力強い音信に引き寄せられます。
Ia memanfaatkan kesempatan itu untuk memberikan kesaksian, dan sang direktur begitu terkesan oleh kejujuran saudara itu sehingga ia memintanya untuk tetap tinggal dan bekerja baginya.
工場長はその兄弟の正直さに非常に感銘を受け,とどまって工場での仕事を続けてほしいと頼みました。
Buku itu juga membahas pokok ini dengan jujur, tanpa pernyataan yang sensasional dan janji yang tidak realistis.
しかも,愛という問題を真実に基づいて扱っており,大げさなことを述べたり非現実的な期待を抱かせたりすることはありません。
(Ibrani 13:18, BIS) Dan tetap berlaku jujur adalah satu di antara banyak cara bagaimana mereka berbeda dari dunia.
ヘブライ 13:18)そして,エホバの証人は多くの面で世と異なっていますが,あくまで正直であろうとすることも,世と異なる点の一つです。
Apakah Anda jujur dalam urusan Anda dengan orang lain?
ほかの人と正直に交際しているか。
Dekret demi dekret dikeluarkan oleh para penguasa daerah, yang dengan jujur berupaya menghentikan kesewenang-wenangan dan penindasan yang sudah menyatu dengan sistem tersebut . . .
長官たちは次々と勅令を出し,この方式に付きものの専横と抑圧をなくそうと誠実に努力した。
(Ibrani 13:18) Oleh karena itu, kita memupuk kebajikan dengan bersikap jujur dan terbuka terhadap majikan, bawahan, pelanggan, dan pemerintah duniawi.
ヘブライ 13:18)ですからわたしたちは,雇い主や従業員,顧客,世俗の政府などに対して正直かつ公明正大であることによって徳性を養います。(
Hamba pelayanan harus serius, tidak bercabang lidah, bukan peminum-berat anggur, juga tidak tamak akan keuntungan yang diperoleh dengan tidak jujur, diuji dahulu kelayakannya, bebas dari tuduhan, memimpin rumah tangganya dengan baik (3:8-10, 12, 13)
奉仕の僕はまじめで,二枚舌を使わず,大酒にふけらず,不正な利得に貪欲でなく,ふさわしいかどうかまず試され,とがめのない者で,自分の家の者たちをよく治めていなければならない(3:8‐10,12,13)
Namun, perbedaan di antara mereka sesungguhnya meneguhkan bahwa mereka dapat dipercaya dan jujur, dan meniadakan tuduhan adanya penipuan dan persekongkolan.
彼らの記述に見られる相違は,実際には彼らの真実さや正直さを確証するものであって,ごまかしであるとか,互いに結託していたといった非難を浴びせる余地を与えません。(
Seraya kita membantu orang-orang yg berhati jujur utk memperoleh pengetahuan yg saksama tt Pencipta kita, maksud-tujuan-Nya, dan kepribadian-Nya yg menarik, kita memuliakan Yehuwa.
わたしたちは,創造者について,またその方の目的や魅力的なご性格について,正確な知識を得られるよう心の正直な人たちを助けることにより,エホバの栄光をたたえます。

インドネシア語を学びましょう

インドネシア語jujurの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

インドネシア語について知っていますか

インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。