インドネシア語のbisuはどういう意味ですか?

インドネシア語のbisuという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのbisuの使用方法について説明しています。

インドネシア語bisuという単語は,唖, oshi, kuchi ga kikenai, 発話障害を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語bisuの意味

noun

Oh, masih dengan si kecil yang bisu.
まだ ( オシ ) と 一緒 な の か ?

oshi

noun

kuchi ga kikenai

noun

発話障害

その他の例を見る

(35:2) Orang buta, tuli, dan bisu akan disembuhkan, dan Jalan Kudus akan dibuka bagi orang-orang yang telah ditebus oleh Yehuwa seraya mereka kembali ke Sion dengan sukacita.
35:2)目の見えない人,耳の聞こえない人,口のきけない人もいやされ,エホバの請け戻された者たちのために“神聖の道”が開かれ,彼らは歓喜しつつシオンに帰ります。
Kebisuan Yehezkiel menyiratkan bahwa ia tidak dapat berbicara apa-apa sejauh mengucapkan kata-kata yang bermakna nubuat bagi orang Israel.
エゼキエルの口のきけない状態は,イスラエル人に関係した預言的な意味のある言葉を語る点では口のきけない者となることを示唆していました。
Ia memulihkan kembali kesehatan orang pincang, cacat, buta, dan bisu, orang sakit ayan, yang lumpuh, wanita yang menderita pendarahan, pria yang mati sebelah tangan, dan orang lain yang kena busung air.
イエスは,足の不自由な人,不具者,盲人,口のきけない人,てんかん患者,まひ患者,出血を患っていた女性,手のなえた男性,そして水腫にかかっていた男性などの健康を回復されました。
3 Sekarang, mereka tidak berani membunuh mereka, karena sumpah yang telah raja mereka buat kepada Limhi; tetapi mereka akan menampar apipi mereka, dan menjalankan wewenang atas diri mereka; dan mulai menaruh bbeban berat ke atas punggung mereka, dan menghalau mereka seperti mereka mau menghalau keledai bisu
3 しかし、 彼 かれ ら の 王 おう が リムハイ に 立 た てた 誓 ちか い が ある ので、 彼 かれ ら は あえて ニーファイ 人 じん を 殺 ころ し は しなかった。 それでも 彼 かれ ら は、ニーファイ 人 じん の 1 頬 ほお を 打 う ち、 権 けん 力 りょく を 振 ふ るった。 そして 彼 かれ ら の 背 せ に 2 重 おも 荷 に を 負 お わせ、 彼 かれ ら を 物 もの を 言 い えない ろば の よう に 追 お い 立 た てる よう に なった。
Gerbang, kastil, dan jembatan di kota itu semuanya masih memiliki ciri abad pertengahan dan menjadi saksi bisu mengenai zaman kala Toledo merupakan salah satu kota terpenting di Eropa.
都市の門も城も橋も当時の趣をとどめており,トレドがかつてヨーロッパ有数の都市であったことを無言のうちに証ししています。
Tel Arad Menjadi Saksi Bisu
テル・アラド ― その無言の証言
Sampai sekarang di Athena, Areopagus, atau Bukit Mars, tempat Paulus berkhotbah, berdiri sebagai saksi bisu tentang kebenaran buku Kisah.
アテネには今日に至るまで,アレオパゴスすなわちマルスの丘があり,パウロが宣べ伝えた場所として,「使徒たちの活動」の書の真実性を無言のうちに証ししています。(
Firman Allah tidak membisu berkenaan pokok ini.
神の言葉は,この問題に関しても指針を与えています。
Untuk membisukan audio ponsel, tekan *6 atau turunkan volume perangkat ke setelan terendah.
電話をミュートするには、*6 を押すか、デバイスの音量を最小にします。
Pickford, Chaplin, Harold Lloyd, dan Cecil B. DeMille mengalami kejayaan pelestarian awal film bisu, meskipun Lloyd kehilangan banyak karya film bisu akibat kebakaran di lemari penyimpanan pada dasawarsa 1940-an.
ピックフォードやチャップリン、ハロルド・ロイド、セシル・B・デミルといった面々は、映画保存(英語版)における初期のチャンピオンたちであるが、特にロイドは、1940年代初めの保管庫の火災によってサイレント映画作品を数多く焼失したにも関わらずそのような立場にある。
(Ayb 42:10, 16) Adakalanya hantu-hantu menjadi biang keladi penyakit, seperti dalam kasus seorang pria buta dan bisu yang kerasukan hantu dan kemudian disembuhkan Yesus Kristus.
ヨブ 42:10,16)イエス・キリストによっていやされた,悪霊に取りつかれて盲目で口のきけなかった人の例に見られるように,悪霊たちが病の原因となっていることもありました。(
(Lukas 1:63) Oleh karena itu, adalah mungkin, bahwa mereka yang berada di sekelilingnya selama masa ia bisu cenderung juga untuk menggunakan isyarat.
ルカ 1:63)ですから,ゼカリヤが口がきけなかった間は,周りの人々も身振りを用いる傾向があったのかもしれません。
Sekalipun demikian, sewaktu memberikan disiplin, Yehuwa tidak membuat umat-Nya menjadi buta, tuli, timpang, ataupun bisu.
とはいえエホバは,懲らしめを与える際,民の目や耳や足や口を不自由にして苦しめたりはされませんでした。
Pada waktu itu, orang timpang akan berjalan mendaki seperti rusa jantan, dan lidah orang bisu akan bersorak-sorai.”—Yesaya 35:5, 6a.
その時,足のなえた者は雄鹿のように登って行き,口のきけない者の舌はうれしさの余り叫びを上げる」。 ―イザヤ 35:5,6前半。
18 Jika hati anda tergerak dan ingin melihat bagaimana kelak orang lumpuh bisa melompat seperti rusa, mendengar bagaimana orang bisu bisa bernyanyi, menyaksikan mata orang buta dicelikkan, orang tuli mulai mendengar lagi, menyaksikan sendiri cara bagaimana segala keluh kesah dan ratap tangis akan lenyap karena bertukar dengan senyuman gembira; dukacita dan air mata digantikan gelak-tawa dan umur panjang selama-lamanya, maka anda dan keluarga anda harus segera mengambil semua langkah yang perlu untuk dapat hidup kekal dalam susunan baru Yehuwa, di mana keadaan-keadaan demikian akan berlangsung selama-lamanya.—Wahyu 21:1-4.
18 足なえが雄じかのようにとびはね,おしの舌が歌い,盲人の目が開き,耳しいの耳が聞こえ,涙と嘆きが笑いに変わり,痛みと死が健康ととこしえの命に変わるのを見ることがあなたの心からの願いであるなら,あなたとあなたのご家族がそういう状態の永続するエホバの新しい体制で永遠に生きるのに必要な行動を取るよう,力を尽くしてください。 ―啓示 21:1‐4。
Dan walau aku terkejut ada banyak orang sepertiku membuang begitu banyak energi untuk menyembunyikan diri mereka, Aku ketakutan ketika tahu kebisuanku mempunyai akibat hidup atau mati dan hukuman sosial jangka panjang.
これほど多くの人が まさに私のように 多くのエネルギーを浪費して 自らを隠していることに驚く一方 私が恐れていたのは 沈黙を破ったときに もたらされる― 人生を左右する影響や 長きに渡る社会からの反響です
Pada waktu itu orang lumpuh akan melompat seperti rusa, dan mulut orang bisu akan bersorak-sorai.”—Yesaya 35:5, 6.
その時,足のなえた者は雄鹿のように登って行き,口のきけない者の舌はうれしさの余り叫びを上げる」― イザヤ 35:5,6。
Jika manuskrip-manuskrip yang lebih tua daripada manuskrip yang masih ada bisa ditemukan, manuskrip tersebut dapat menjadi saksi bisu kemurnian naskah Alkitab, meskipun ada upaya berulang kali untuk merusak atau memutarbalikkan beritanya.
聖書の音信をぬぐい去ったり歪めたりする企ては長年いく度もありましたが,当時見つかっていた写本よりも古いものが発見されれば,本文が損なわれることなく保存されてきたことの無言の証しとなります。
(Kel 15:26; 23:25; Ul 7:15) Yesaya menulis tentang masa manakala ”tidak ada penghuni yang akan mengatakan, ’Aku sakit’” (Yes 33:24) dan tentang penyembuhan rohani orang buta, tuli, timpang, dan bisu, nubuat-nubuat ini juga menjanjikan penyembuhan jasmani.
出 15:26; 23:25; 申 7:15)イザヤは,「『わたしは病気だ』と言う居住者はいない」時代のこと(イザ 33:24),および盲人や耳の聞こえない人,足のなえた人,口のきけない人が霊的にいやされることを書きましたが,これらの預言は身体的ないやしが行なわれることの約束ともなっています。(
Untuk meninjau agora di masa lalu, mari kita tinggalkan hiruk-pikuk kota modern dan marilah kita telusuri jalan berkerikil, di antara reruntuhan marmer yang diam membisu, batu-batu pahatan, serta reruntuhan pintu masuk yang ditumbuhi lalang dan tanaman liar.
では,アゴラの過去を調べる一つの試みとして,現代の市街のけんそうを後にし,大理石の建物の静まり返った廃墟,彫刻を施された石材,雑草や野生のハーブに覆われた崩れた門などの間を縫う砂利道を進んでみましょう。
Dlm arti apa Yehezkiel menjadi ”bisu” selama masa pengepungan dan pembinasaan Yerusalem?
エルサレムの攻囲と滅びの期間中,エゼキエルはどのような意味で「口のきけない者」になりましたか。(
Pada waktu itu, orang timpang akan berjalan mendaki seperti rusa jantan, dan lidah orang bisu akan bersorak-sorai.”
その時,足のなえた者は雄鹿のように登って行き,口のきけない者の舌はうれしさの余り叫びを上げる」。(
Apakah Lukas 1:62 seolah-olah memperlihatkan bahwa Zakharia, ayah Yohanes Pembaptis, dijadikan tuli dan juga bisu?
バプテスマを施す人ヨハネの父ゼカリヤは口がきけないようにされただけでなく,耳も聞こえないようにされたのですか。 ルカ 1章62節はそのことを示しているように思えますが。
Secara mukjizat ia memberi makan lebih dari 5.000 orang; berjalan di atas air; membantah kecaman selanjutnya dari orang Farisi, yang ia katakan, ’melanggar perintah Allah demi adat istiadat nenek moyang mereka’; menyembuhkan orang yang dirasuk setan, ”orang lumpuh, orang timpang, orang buta, orang bisu dan banyak lagi yang lain”; dan sekali lagi memberi makan lebih dari 4.000 orang, dengan hanya tujuh potong roti dan beberapa ekor ikan.
その後,奇跡によって5,000人以上の群衆に食物を与え,海の上を歩き,パリサイ人たちのその後の批判を退けて,彼らを『自分たちの伝統のゆえに神のおきてを踏み越える』者とし,悪霊につかれた者や「足のなえた人,不具の人,盲人,口のきけない人,その他多くの人」をいやし,再び七つのパンと数匹の小さな魚で4,000人以上の人に食物を与えます。(
(Yes 32:4; 35:6) Ketika Yesus ada di bumi, ia menyembuhkan orang-orang yang bisu secara harfiah, atau orang-orang yang memiliki cacat wicara.
イザ 32:4; 35:6)イエスは地上にいた時,実際に口のきけない人たちや何らかの言語障害を持つ人たちをいやされました。(

インドネシア語を学びましょう

インドネシア語bisuの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

インドネシア語について知っていますか

インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。